Descargar Imprimir esta página

Restricción Manual De Presione Para Hablar - Aiphone JA-2MECD Manual De Instalación Y Funcionamiento

Intercomunicador de video a color a manos libres

Publicidad

4-2
#1
(PR)
[1]
E
(BL)
+
(GR)
b2
(YE)
b1
[3]
(OG)
V -
V +
(RD)
[4]
(BR)
[5]
#2
L1
(BR)
(RD)
L1
L2
(OG)
(YE)
L2
Options
1. Foot talk switch
Connect foot call switch (locally available) to PURPLE, BLUE
wires (dry contact closure).
2. 2 Manual press-to-talk restriction
Short between PURPLE and GREEN wires to prevent manual
TALK button operation.
3. Local door release
Connects a local door release which has bigger contact capacity
than AC/DC 24 V, 0.5 A (dry closure contact ORANGE &
YELLOW). For two door releases, use an RY-3DL adaptor (See
4 WIRING for RY-3DL wiring).
4. Video output to video apparatus, video printer, etc. (NTSC, 1 Vp-p/75 Ω).
5. Two EL-9S door releases
Connect an EL-9S to BROWN & RED leads, which
corresponds to Door station 1. And, for door station 2, connect
the other EL-9S to ORANGE & YELLOW wires.
• For JA-2HCD,only the functions No.1 & 2 are available.
• Cut off unused wires to prevent shorting.
Options
1. Pédale d'appel
Raccorder la pédale d'appel (non fournie) aux câbles VIOLET
et BLEU (contact sec de commande).
2. 2 Restriction du système de communication par pression du
bouton TALK manuel
Court-circuiter les câbles VIOLET et VERT pour désactiver le
bouton TALK manuel.
3. Gâche électrique locale
Raccorde une gâche électrique locale dotée d'une capacité de contact
supérieure à CA/CC 24 V, 0,5 A (contact sec de commande ORANGE &
JAUNE). Pour deux gâches électriques, utiliser un adaptateur RY-3DL
(se reporter à 4 CABLAGE pour le schéma de câblage du RY-3DL).
4. Sortie vidéo vers le poste vidéo, l'imprimante vidéo, etc.
(NTSC, 1 Vp-p/75 Ω).
5. Deux gâches électriques EL-9S
Brancher une gâche électrique EL-9S aux fils MARRON & ROUGE,
correspondant au poste de porte 1. Pour le poste de porte 2, brancher
l'autre gâche électrique EL-9S aux fils ORANGE & JAUNE.
• Pour le moniteur JA-2HCD, seules les fonctions n° 1 & 2 sont
disponibles.
• Couper les fils inutilisés pour éviter les courts-circuits.
All manuals and user guides at all-guides.com
JA-2MECD
JA-2MCD
#1
B1
B2
[2]
A1
A2
A1
A2
C1
C2
C1
C2
DC24V
S
S
JA-2HCD
EL-9S
#1
1
EL-9S
2
English
Français
Zubehör
1. Fußsprechtaster
Fußsprechtaster (bauseits) an LILA und BLAUES Kabel (pot.-
freier Schließer) anschließen.
#2
2. Einschränkung der manuellen Funktion "Drücken – Sprechen"
Kurzschluss des LILA und GRÜNEN Kabels unterbindet den
Betrieb der manuellen SPRECH-Funktion.
3. Lokaler Türöffner
Zum Anschluss eines lokalen Türöffners mit einer größeren
Kontaktkapazität als AC/DC 24 V, 0.5 A (pot.-freier Schließer
ORANGEN & GELBEN). Bei zwei Türöffnern Adapter RY-
3DL verwenden (Siehe 4 VERDRAHTUNG von RY-3DL).
4. Videosignal-Ausgabe an Videogerät, Videodrucker usw.
(NTSC, 1 Vss, 75 Ω).
5. Zwei Türöffner EL-9S
EL-9S an das BRAUNE & das ROTE Kabel der Türsprechstelle
1 anschließen. Das andere EL-9S an die ORANGEN &
GELBEN Kabel der Türsprechstelle 2 anschließen.
• JB-2HCD ist nur mit den Funktionen Nr. 1 und 2 ausgestattet.
• Kabel die nicht benötigt werden abschneiden, um Kurzschlüsse
zu vermeiden.
Opciones
1. Pedal para hablar
Conecte un pedal de botonera (disponible localmente) a los
cables PÚRPURA y AZUL (cierre de contactos secos).
2. 2 Restricción manual de presione para hablar
Corte la conexión entre los alambres PÚRPURA y VERDE
para imposibilitar la utilización manual del botón de HABLA.
3. Abrepuertas local
Conecta un abrepuertas local que tenga una capacidad de contacto
mayor que 24 V CA/CC, 0,5 A (contacto de cierre seco NARANJA
y AMARILLO). Para dos abrepuertas, utilice un adaptador RY-
3DL (consulte el DIAGRAMA 4 para cableado RY-3DL).
4. Salida de video a un monitor de video, impresora de video, etc.
(NTSC, 1 Vp-p/75 Ω).
5. Dos abrepuertas EL-9S
Conecte un EL-9S a los cables MARRÓN y ROJO, que
corresponden al portero 1, y para el portero 2, conecte el otro
EL-9S a los cables NARANJA y AMARILLO.
• Para el JA-2HCD, solamente están disponibles las funciones Nº 1 y 2.
• Desconecte los cables no utilizados para evitar cortocircuitos.
Opties
1. Externe bedieningsschakelaar
Sluit een plaatselijk beschikbare externe bedieningsschakelaar
aan op de PURPEREN, BLAUWE draden (normaal open,
potentiaalvrij contact).
2. Handmatige blokkering "druk-om-te-spreken"-modus
Kortsluiten tussen PURPEREN en GROENE draden om handmatig
gebruik van de SPREEK-knop (druk-om-te-spreken) te voorkomen.
3. Sturing voor selectie deurslot
Verbindt een sturing voor selectie deurslot met een grotere
contactcapaciteit dan AC/DC 24 V, 0,5 A (normaal open,
potentiaalvrij contact ORANJE/GEEL). Voor twee sturingen
selectie deurslot gebruikt u een RY-3DL adapter (zie 4
BEDRADING voor de RY-3DL bedrading).
4. Uitgang videosignaal naar externe monitor, videoprinter, enz.
(NTSC, 1 Vp-p/75 Ω).
5. Contacten deurslotsturing (max.12V / 350mA AC)
Voor aansluiting van twee elektrische deursloten AIPHONE
model "EL-9S". BRUIN/ROOD is contact 1, wat overeenkomt
met deurpost 1; ORANJE/GEEL is contact 2 en werkt samen
met deurpost 2. Voeding voor de deursloten is afzonderlijk te
voorzien. In geval van sloten met een hogere stroomopname
gelieve een module RY-3DL te gebruiken!
• Voor de JA-2HCD zijn alleen de functies nr. 1 en 2 beschikbaar.
• Knip ongebruikte draden af om kortsluiting te voorkomen.
- 10 -
Deutsch
Español
Nederlands

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ja-2mcdJa-2hcd