All manuals and user guides at all-guides.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS MANUAL • MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSERTING BOBBIN
ATTENTION:
Turn power switch to (O ) "0" before inserting or
removing the bobbin.
When inserting or removing the bobbin, the
needle must be fully raised.
- Open the hinged cover. (Fig 1)
- H old the bobbin case with one hand. Insert the
bobbin so that the thread runs in a clockwise
direction (arrow). (Fig 2)
- P ull the thread through the slot, down and
to the left until it enters the delivery eyelet
(rectangular opening) under the tension spring.
(Fig 3)
- Hold the bobbin case by the hinged latch. (Fig 4)
- Insert the bobbin case fully into the shuttle race
and release the latch. Make sure that the metal
finger fits into the notch at the top of the race
cover. (Fig 5)
COLOCAÇÃO DA BOBINA
ATENÇÃO:
Coloque o interruptor de alimentação na posição (O) "0"
antes de colocar ou retirar a bobina.
Quando colocar ou retirar a bobina, a agulha deve estar
totalmente levantada.
- Abra a tampa. (Fig 1)
- S egure a caixa da bobina com uma mão. Introduza
a bobina de modo que a linha rode no sentido dos
ponteiros do relógio (na direção indicada pela seta).
(Fig 2)
- P uxe a linha através da ranhura, para baixo e para a
esquerda até que seja introduzida no orifício (abertura
retangular) localizada sob a mola de tensão. (Fig 3)
- S egure a caixa da bobina pelo elemento de engate. (Fig
4)
- I nsira a caixa da bobina na lançadeira e liberte o
elemento de engate. Certifique-se de que o dedo de
metal se encaixa no entalhe situado na parte superior
da tampa da lançadeira. (Fig 5)
19
19