Installation • Инсталация • Instalace • Installation • Εγκατάσταση • Installation • Instalación • Asennus • Installation • Instalacija • Telepítés • Installazione •
Montavimas • Installatie • Installasjon • Instalacja • Instalação • Instalarea • Монтаж • Vgradnja • Installation
Smrt následkem úrazu elektrickým proudem.
cs
Nebezpečí!
Práce na elektrických částech stroje smějí provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři.
►
Proudový okruh odpojte od napájení a zajistěte před opětovným zapnutím
►
(viz obr. 1, str. 28).
Ujistěte se o nepřítomnosti napětí.
►
Død på grund af elektrisk stød.
da
Fare!
Arbejder på det elektriske system må kun udføres af en autoriseret elektriker.
►
Slå spændingen fra strømkredsløbet, og sørg for at sikre det mod genindkobling
►
(se billede 1, s. 28).
Kontrollér, at der ikke er spænding.
►
Θάνατος από ηλεκτροπληξία.
el
Κίνδυνος!
Οι εργασίες στο ηλεκτρικό σύστημα πρέπει να γίνονται μόνο από ειδικευμένους
►
ηλεκτρολόγους.
Αποσυνδέστε το ηλεκτρικό ρεύμα και ασφαλίστε από επανενεργοποίηση
►
(βλέπε σχήμα 1, σελ. 28).
Βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχει ηλεκτρική τάση.
►
en
Danger of electrocution.
Danger!
Have all electrical work carried out by qualified electricians only.
►
Turn off the power supply and safeguard it against being switched back on
►
(see fig. 1 on page 28).
Check to make sure the power is turned off.
►
26
All manuals and user guides at all-guides.com
¡Peligro!
Los trabajos eléctricos deben realizarlos solamente electricistas cualificados y autorizados.
►
Desconecte el circuito eléctrico y asegúrese de que no pueda volver a conectarse
►
accidentalmente (ver figura 1, pág. 28).
Compruebe que no hay tensión en el circuito.
►
Vaara!
Ainostaan valtuutettu sähköalan ammattilainen saa suorittaa sähköön liittyvät työt.
►
Kytke virtapiiri jännitteettömäksi ja varmista päällekytkemistä vastaan
►
(katso kuva 1, sivu 28).
Varmista jännitteettömyys.
►
Danger !
Ne confier les travaux sur le circuit électrique qu'à un électricien spécialisé et agréé.
►
Mettre le circuit électrique hors tension et utiliser le blocage contre la remise en marche
►
involontaire (voir Figure 1, p. 28).
Vérifier que le circuit n'est pas sous tension.
►
Opasnost!
Radove na struji smije obavljati samo ovlašteno stručno osoblje.
►
Isključite dovod električnog toka i osigurajte protiv neželjenog uključivanja
►
(vidi sliku 1, str. 28).
Provjerite da li zaista više nema električnog napona.
►
Muerte por electrocución.
Sähköiskun aiheuttama hengenvaara.
Danger de mort par électrocution.
Smrt od strujnog udara.
es
fi
fr
hr