Descargar Imprimir esta página

TUBESCA-COMABI SPEEDY + Instrucciones De Montaje página 32

Publicidad

SPEEDY +
er
Déplacer le 1
plateau sur le 20
1st platform to the 20th rung (§2.2.2), along with the rails (§1.4 and §2.2.3), and put in the toeboards (§2.2.4)/Das 1. Plateau auf
die 20. Sprosse legen (Abschnitt 2.2.2), die Geländerholme montieren (Abschnitt 1.4 und Abschnitt 2.2.3) und die Bordbretter
anbringen (Abschnitt 2.2.4)/Subir la primera plataforma al 20º escalón (§2.2.2) así como las barandillas (§1.4 et §2.2.3) y poner
las guardas (§2.2.4)/Spostare il primo piano di lavoro sul ventesimo piolo (§2.2.2), spostare le traverse (§1.4 e §2.2.3) e installare
i fermapiedi (§2.2.4)/Verplaats het eerste plateau naar de 20e sport (§2.2.2), verplaats ook de regels (§1.4 en §2.2.3) en breng
de kantplanken aan (§2.2.4)/Deslocar a 1.ª prancha para o 20.º nível (ponto 2.2.2), bem como as longarinas (pontos 1.4 e 2.2.3)
e instalar os rodapés (ponto 2.2.4)
Le produit est prêt à être utilisé à une hauteur de 5.1m.
The product is ready for use at a height of 5.1m.
Das Produkt kann nun auf einer Höhe von 5,10 m genutzt werden.
El producto está listo para ser utilizado a 5,1m de altura.
Il prodotto è ora pronto per essere utilizzato a un'altezza di 5,1 m.
Het product is klaar voor gebruik op een hoogte van 5,1 m.
O produto está pronto para ser utilizado a uma altura de 5,1 m.
Inverser le coté de la trappe.
The trap door side must be reversed
Die Bodenklappe auf der anderen Seite anordnen
Se debe invertir el lado de la trampilla.
È necessario invertire il lato della botola
Zet het luik afwisselend aan de ene en de andere kant.
Inverter o lado do alçapão.
ème
échelon (§2.2.2) ainsi que les lisses (§1.4 et §2.2.3) et mettre les plinthes (§2.2.4)/ Move the
39
40
X8
< 2.25m
32

Publicidad

Capítulos

loading