Descargar Imprimir esta página

Chapitre 4 : Les Consignes/Instructions/Hinweise/Avisos/Istruzioni/Voorschriften/Indicações - TUBESCA-COMABI SPEEDY + Instrucciones De Montaje

Publicidad

SPEEDY +
Zie de tabellen van §1.3 voor de referenties van de onderdelen.
As verificações incidirão sobre:
O bom estado da estrutura.
A montagem completa da estrutura
Confirmar se a torre móvel está correcta e completa
Confirmar se a torre móvel está na vertical ou se necessita de ser regulada
Confirmar se nenhuma alteração ambiental irá afectar a utilização em total segurança da torre móvel
Confirmar a conformidade dos estabilizadores e dos pés estabilizadores com o manual de instruções
Os travões (rodas bloqueadas)
O escoramento (para minorar as falhas de horizontalidade no local)
Respeitar OBRIGATORIAMENTE as instruções da ficha fornecida com o produto.
Esta ficha deve estar disponível no local da utilização da torre móvel de acesso e de trabalho.
Verificar o bom estado geral do produto antes de cada utilização e, em especial, os elementos de segurança (estado das peças e
sua geometria); para substituir peças, só utilizar componentes TUBESCACOMABI – ver ficha SAV do construtor em
https://www.tubescacomabi.com/fr/centre-de-documentation
Para a referência das peças, consultar os quadros do ponto 1.3
Chapitre 4 : Les
consignes/Instructions/Hinweise/Avisos/Istruzioni/
Voorschriften/Indicações
2 m entre plateau pour l'ensemble de
l'assemblage et le démontage / Allow 2
m between platforms when assembling
and dismantling / 2000 mm Abstand
zwischen den Plateaus für die Montage
und Démontage / 2 m entre
plataformas para todo el montaje y el
desmontaje / 2 m tra ogni piano di lavoro durante tutte le
operazioni di assemblaggio e smontaggio / 2 m tussen de
plateaus voor de volledige montage en démontage / 2 m
entre pranchas para o conjunto da montagem e da
desmontagem.
Ne pas utiliser d'échelle ou tout autre
moyen pour augmenter la hauteur / Do
not use a ladder or anything else to
increase the height of the tower /
Leitern oder andere Hilfsmittel
einsetzen, um die Höhe zu verlängern /
Prohibido el uso de escaleras u otros
medios para aumentar la altura / Non usare scale od ogni
altro mezzo per aumentare l'altezza / Geen ladders of andere
middelen gebruiken om meer hoogte te verkrijgen / Não
,
secção de vistas expandidas SAV.
auf die fahrbare Zugangs- und Arbeitsbühne klettern / No
escalar por la parte externa de la torre móvil de acceso y de
trabajo / Non salire sul lato esterno della torre mobile di
accesso e di lavoro / De rolsteiger niet langs de buitenkant
beklimmen / Não subir pela parte exterior da torre móvel de
acesso e de trabalho.
Keine
en la torre móvil de acceso y de trabajo / Non appendere
oggetti pesanti alla torre mobile di accesso e di lavoro / Geen
Ne pas grimper sur la
partie extérieure de la
tour mobile accès et de
travail / Do not climb on
the outside of the mobile
access and working
tower / Nicht von außen
Ne pas suspendre d'objets lourds à la
tour mobile accès et de travail / Do not
suspend heavy objects from the mobile
access and working tower /
schweren Gegenstände
fahrbare Zugangs- und Arbeitsbühne
hängen / No suspender objetos pesados
Keine
an die
36

Publicidad

Capítulos

loading