Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

X500n, X502n
Guía del usuario
Abril de 2007
www.lexmark.com
Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros
países.
El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2007 Lexmark International, Inc.
Reservados todos los derechos.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark X500n

  • Página 1 Guía del usuario Abril de 2007 www.lexmark.com Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice general Información de seguridad.....................9 Información acerca de la impresora................10 Modelos configurados........................10 Descripción del panel de control.......................13 Preparación de la impresora para el envío de faxes.................16 Selección de una conexión de fax......................16 Uso de un adaptador RJ11......................... 17 Conexión directa a una toma mural telefónica ................... 20 Conexión directa a una toma mural telefónica en Alemania ..............
  • Página 4 Almacenamiento del papel........................44 Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos..................45 Tamaños de papel admitidos ........................45 Tipos de papel admitidos..........................46 Pesos de papel admitidos .......................... 47 Capacidad de papel............................ 48 Imprimiendo.........................49 Instalación del software de la impresora...................49 Impresión de un documento desde Windows...................49 Impresión de un documento desde un ordenador Macintosh............49 Impresión de la página de configuración...................49 Impresión de la página de demostración..................50...
  • Página 5 Cambio del valor Tamaño del documento....................62 Ajuste de la resolución de digitalización..................... 62 Realización de una imagen digitalizada más clara o más oscura .............. 63 Envío de faxes......................64 Envío de faxes...........................64 Envío de un fax mediante el alimentador automático de documentos ............64 Envío de un fax mediante el cristal del escáner ..................
  • Página 6 Atasco de papel en el ADF........................82 Descripción de los menús de la impresora...............85 Lista de menús..........................85 Menú Valores de copia........................85 Menú de valores de digitalización.....................87 Menú Valores de fax..........................88 Menú Directorio de fax........................90 Menú Valores de equipo........................91 Menú Valores de red.........................94 Menú...
  • Página 7 Utilización del servidor Web incorporado..................121 Solución de problemas.....................122 Servicio de atención al cliente en línea...................122 Comprobación de una impresora que no responde................122 Solución de problemas de impresión....................122 No se imprimen los PDF en varios idiomas....................122 La pantalla del panel de control está en blanco ..................122 Los trabajos no se imprimen ........................
  • Página 8 La impresión de transparencias es de baja calidad ................. 137 Fondo gris..............................137 Densidad de impresión desigual ......................137 Imágenes fantasma ..........................138 Márgenes incorrectos ..........................138 Impresión sesgada ........................... 138 Páginas en blanco ............................ 138 Imágenes recortadas..........................139 Páginas con colores sólidos ........................139 Curvatura del papel ..........................
  • Página 9: Información De Seguridad

    Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
  • Página 10: Información Acerca De La Impresora

    Información acerca de la impresora Modelos configurados Modelo básico Las siguientes ilustraciones muestran el modelo de impresora básico. Alimentador automático de documentos (ADF) Guías de papel Soporte de papel del ADF Cubierta del escáner Panel de control Soporte de papel Bandeja de salida estándar Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1) Cristal del escáner...
  • Página 11 11 Bisagras posteriores 12 Interruptor de corriente 13 Puerto de fuente de alimentación 14 Puerto Ethernet 15 Puerto USB 16 Puerto EXT 17 Puerto LINE...
  • Página 12: Modelo Totalmente Configurado

    Modelo totalmente configurado La siguiente ilustración muestra un modelo de impresora totalmente configurado. El modelo básico se puede configurar totalmente agregando un alimentador de 530 hojas. El asterisco (*) indica que el alimentador es opcional. 1 Alimentador opcional de 530 hojas (bandeja 2)*...
  • Página 13: Descripción Del Panel De Control

    Descripción del panel de control Elemento del panel de control Descripción Panel de acceso rápido Los botones del panel de acceso rápido permiten un acceso directo a números de fax y destinos de digitalización previamente programados. • Se pueden almacenar hasta 20 entradas en el directorio de marcado rápido para acceder con una sola tecla a los números de fax.
  • Página 14 Elemento del panel de control Descripción Digitalizar Activa el modo de digitalización. Activa el modo Fax. Nota: la función de fax no está disponible en todos los modelos. Calidad de la imagen Accede a las opciones de calidad de la copia, digitalización y fax. Directorio Accede a número de fax y destinos de digitalización previamente programados.
  • Página 15 Elemento del panel de control Descripción Parar / Borrar Restablece la impresora cuando está realizando una acción o hace que la impresora vuelva al estado Lista mientras se desplaza por los menús. Iniciar negro Inicia las copias o la digitalización en blanco y negro. Iniciar color Inicia las copias o la digitalización en color.
  • Página 16: Preparación De La Impresora Para El Envío De Faxes

    Elemento del panel de control Descripción Atrás Vuelve al menú anterior. Preparación de la impresora para el envío de faxes Puede que los siguientes métodos de conexión no sean aplicables a todos los países o regiones. PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No configure este producto ni realice conexiones eléctricas o de cables, como el cable de alimentación o el cable telefónico, durante una tormenta.
  • Página 17: Uso De Un Adaptador Rj11

    Equipo Ventajas Enviar faxes mediante el ordenador o la impresora. • La impresora • Un teléfono • Un módem de ordenador • Tres cables telefónicos Uso de un adaptador RJ11 País/región • • Reino Unido Italia • • Irlanda Suecia •...
  • Página 18 Si el equipo de telecomunicaciones utiliza una línea telefónica del tipo americano (RJ11), siga los siguientes pasos para conectar el equipo: Retire la clavija del puerto EXT de la parte posterior de la impresora. Nota: Una vez que se haya extraído esta clavija, no funcionará correctamente ningún otro tipo de equipo específico de un país o región que se conecte a la impresora por medio del adaptador, como se muestra a continuación.
  • Página 19 País/región • • Arabia Saudí Israel • • Emiratos Árabes Unidos Hungría • • Egipto Polonia • • Bulgaria Rumanía • • República Checa Rusia • • Bélgica Eslovenia • • Australia España • • Sudáfrica Turquía • Grecia Para conectar un teléfono, un contestador automático u otro tipo de equipo de telecomunicaciones a la impresora: Retire la clavija que se encuentra instalada en la parte posterior de la impresora.
  • Página 20: Conexión Directa A Una Toma Mural Telefónica

    Hay una clavija instalada en el puerto EXT de la impresora. Dicha clavija es necesaria para el correcto funcionamiento de la impresora. Nota: No retire esta clavija. De lo contrario, puede que no funcionen otros dispositivos de telecomunicaciones domésticos (como los teléfonos o los contestadores automáticos). Conexión directa a una toma mural telefónica Conecte la impresora directamente a una toma mural telefónica para hacer copias o enviar y recibir faxes sin utilizar el equipo.
  • Página 21 Nota: En Alemania (y algunos otros países), la impresora se suministra con una clavija especial RJ-11 en el puerto EXT. No retire la clavija RJ-11. Es necesaria para que tanto el fax como el teléfono funcionen correctamente. Asegúrese de que dispone de un cable telefónico (suministrado con el producto) y una toma mural telefónica. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora.
  • Página 22: Conexión A Un Teléfono

    Conexión a un teléfono Conecte un teléfono a la impresora para utilizar la línea de fax como una línea telefónica normal. A continuación, configure la impresora donde esté situado el teléfono para realizar copias o para enviar y recibir faxes sin utilizar un ordenador.
  • Página 23: Conexión A Un Contestador

    Conecte el otro cable telefónico a un teléfono y, a continuación, enchúfelo al puerto EXT de la impresora. Conexión a un contestador Conecte un contestador automático a la impresora para recibir tanto mensajes de voz como faxes entrantes. Nota: los pasos de configuración pueden variar dependiendo del país o región. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: •...
  • Página 24: Conexión A Un Ordenador Con Un Módem

    Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte un segundo cable telefónico del teléfono al contestador automático. Conecte un tercer cable telefónico del contestador automático al puerto EXT de la impresora. Conexión a un ordenador con un módem Conecte la impresora a un ordenador con módem para enviar faxes desde el programa de software.
  • Página 25 Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y, a continuación, enchúfelo a una clavija telefónica de pared activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte un segundo cable telefónico del teléfono al módem del ordenador.
  • Página 26: Configuración Del Nombre Y El Número Del Fax Saliente

    Conecte un tercer cable telefónico del módem del ordenador al puerto EXT de la impresora. Configuración del nombre y el número del fax saliente Para imprimir el nombre y el número designados del fax en los faxes salientes: En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de administración y, a continuación, pulse...
  • Página 27: Configuración De La Hora

    Configuración de la hora Puede configurar la hora de modo que en cada fax que envíe se imprima la hora correcta. Si hay un fallo de alimentación, es posible que tenga que restablecer la hora. Para definir la hora: En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de administración y, a continuación, pulse...
  • Página 28: Instalación De Opciones

    Instalación de opciones Instalación de un alimentador de 530 hojas La impresora admite un alimentador opcional que permite cargar otras 530 hojas de papel. PRECAUCIÓN: si va a instalar un alimentador de 530 hojas después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de continuar.
  • Página 29: Fijación Del Alimentador De 530 Hojas A La Impresora

    Fijación del alimentador de 530 hojas a la impresora Alinee una abrazadera con el orificio del lado derecho de la impresora, tal como se muestra. Presione la abrazadera contra la impresora manteniéndola plana y, a continuación, apriete el tornillo. Comenzando por la parte frontal de la impresora, presione la cubierta del lado derecho contra la impresora, encajando cada ranura de ésta con su lengüeta correspondiente del alimentador para cubrir el hueco existente entre la impresora y éste.
  • Página 30: Conexión De Cables

    Alinee la otra abrazadera con el orificio del lado izquierdo de la impresora, tal como se muestra. Presione la abrazadera contra la impresora manteniéndola plana y, a continuación, apriete el tornillo. Comenzando por la parte frontal de la impresora, presione la cubierta del lado izquierdo contra la impresora, encajando cada ranura de ésta con su lengüeta correspondiente del alimentador para cubrir el hueco existente entre la impresora y éste.
  • Página 31 Puerto Ethernet Símbolo USB Puerto USB...
  • Página 32: Carga De Papel Y Material Especial

    Carga de papel y material especial En esta sección se muestra cómo se carga la bandeja estándar (bandeja de 250 hojas) y la bandeja de 530 hojas opcional, que forma parte del alimentador opcional de 530 hojas. También recoge información sobre la bandeja de salida estándar.
  • Página 33 Presione las lengüetas de la guía de longitud para que se junten, tal como se muestra. Desplace la guía a la posición adecuada según el tamaño de papel que desee cargar. Nota: observe los indicadores de tamaño que se encuentran en la parte inferior de la bandeja a ambos lados de la guía.
  • Página 34 Nota: observe los indicadores de tamaño de la parte inferior izquierda de la bandeja. Utilícelos como ayuda para la colocación de la guía. Observe la etiqueta de línea de carga a un lado de la bandeja que indica la altura de pila máxima para el papel.
  • Página 35: Conversión De La Bandeja Estándar En Una Bandeja De Tamaño Legal

    Alinee la bandeja e insértela. Conversión de la bandeja estándar en una bandeja de tamaño Legal La bandeja estándar (bandeja 1), también conocida como bandeja de 250 hojas, puede ampliarse para convertir la bandeja de 250 hojas en una bandeja de tamaño Legal (bandeja 1). Nota: no todos los modelos vienen con una bandeja universal.
  • Página 36 Con una moneda o un destornillador de cabeza plana, desbloquee la bandeja por los lados. Estire la bandeja por completo hasta que las lengüetas de bloqueo se encuentren en la posición LGL. Bloquee la bandeja por los lados.
  • Página 37 Deslice la guía de papel hasta que alcance la posición para tamaño Legal. Coloque la cubierta anti polvo. Cargue la pila de papel con la cara de impresión recomendada hacia arriba y cierre la cubierta anti polvo. Cuando cargue papel con cabecera preimpresa, coloque la cabecera hacia la parte posterior de la bandeja.
  • Página 38: Configuración Del Tipo De Papel

    Alinee la bandeja e insértela. Configuración del tipo de papel Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Lista. En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de equipo y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de papel y, a continuación, pulse Pulse...
  • Página 39: Enlace De Bandejas

    Baje el soporte de papel hasta su sitio de manera que forme un ángulo. El soporte de papel está inclinado de manera que ahora permanece en una pila más uniforme en la bandeja de salida estándar. Nota: no deje el soporte de papel inclinado si está imprimiendo transparencias. Si lo deja, se pueden producir arrugas en las transparencias.
  • Página 40: Guía De Papel Y Material Especial

    Guía de papel y material especial Instrucciones para el papel Al imprimir en material de impresión especial, utilice el panel de control de la impresora para definir el tipo de papel correcto. Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estas características al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
  • Página 41: Papel No Recomendado

    Papel no recomendado No es aconsejable utilizar con la impresora los tipos de papel siguientes: • Tipos de papel tratados químicamente, utilizados para hacer copias sin papel carbón, también denominados tipos de papel sin carbón, papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR). •...
  • Página 42: Uso De Transparencias

    Antes de cargar transparencias, airee la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí. • Recomendamos las transparencias tamaño Carta con el número de referencia 12A8240 de Lexmark y las transparencias tamaño A4 con el número de referencia 12A8241 de Lexmark.
  • Página 43: Uso De Etiquetas

    Imprima siempre muestras en las etiquetas que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications.
  • Página 44: Uso De Cartulina

    Al imprimir en etiquetas: • Desde Propiedades de impresión o el panel de control, defina el tipo de papel en Etiquetas. • No cargue etiquetas junto con papel o transparencias en el mismo origen; la mezcla de material puede causar problemas de alimentación.
  • Página 45: Tamaños, Tipos Y Pesos De Papel Admitidos

    • Almacene paquetes individuales en una superficie plana. • No coloque nada sobre los paquetes individuales de papel. Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos En las siguientes tablas se proporciona información sobre los orígenes de papel estándar y opcionales y los tipos de papel que admiten.
  • Página 46: Tipos De Papel Admitidos

    Tamaño del papel Dimensiones Bandeja tamaño Bandeja tamaño Bandeja opcional Carta estándar de Legal estándar de de 530 hojas 250 hojas 250 hojas (bandeja 2) (bandeja 1) (bandeja 1) Bandeja tamaño Carta de Universal 250 hojas: De 104,8 x 210 mm a 215,9 x 297 mm (de 4,125 x 8,27 pulg.
  • Página 47: Pesos De Papel Admitidos

    Tipo de papel Bandeja estándar de 250 Bandeja estándar de 250 Bandeja opcional de 530 hojas tamaño Carta hojas tamaño Legal hojas (bandeja 2) (bandeja 1) (bandeja 1) Etiquetas de papel* Sobres Papel glossy * No se admiten las etiquetas de vinilo. Pesos de papel admitidos Tipo de papel Bandeja estándar de 250...
  • Página 48: Capacidad De Papel

    Tipo de papel Bandeja estándar de 250 Bandeja estándar de 250 Bandeja opcional de hojas tamaño Carta hojas tamaño Legal 530 hojas (bandeja (bandeja 1) (bandeja 1) Transparencias De 138 a 146 g/m (de 37 De 138 a 146 g/m (de 37 a 39 libras de alta calidad) a 39 libras de alta calidad)
  • Página 49: Imprimiendo

    Imprimiendo Este capítulo trata sobre impresión, informes de impresora y cancelación de trabajos. La selección y el manejo de papel y material especial puede afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte Cómo evitar atascos y Almacenamiento del material de impresión. Instalación del software de la impresora Un controlador de impresora es el software que permite al ordenador comunicarse con la impresora.
  • Página 50: Impresión De La Página De Demostración

    Impresión de la página de demostración Imprima la página de demostración para identificar los problemas de calidad de impresión. Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Lista. En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Impresión de informes y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Página demo y, a continuación, pulse...
  • Página 51: Cancelación De Un Trabajo De Impresión Desde Mac Os 9

    Cancelación de un trabajo de impresión desde Mac OS 9 Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece en el escritorio el icono de impresora para la impresora que ha seleccionado. Haga doble clic en el icono de la impresora. Aparece una lista de trabajos de impresión en la ventana de impresora. Seleccione el trabajo que desea cancelar.
  • Página 52: Copia

    Copia Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para páginas individuales, para documentos tamaño A4, Carta o Legal de varias objetos pequeños (como postales o fotografías), trans- páginas.
  • Página 53: Selección De Un Tamaño De Papel Para Las Copias

    Pulse repetidamente hasta que aparezca la bandeja que desee y, a continuación, pulse Pulse para volver al estado Lista. Selección de un tamaño de papel para las copias Si tiene instaladas varias bandejas, puede cargar dos tamaños de papel distintos. De este modo es posible seleccionar hasta dos tamaños de papel distintos para las copias.
  • Página 54: Copia De Varias Páginas En Una Sola Hoja

    Copia de varias páginas en una sola hoja Para ahorrar papel, puede copiar dos o cuatro páginas consecutivas de un documento de varias páginas en una sola hoja de papel. Notas: • El tamaño del papel debe estar definido en Carta, Legal, A4 o B5 JIS. •...
  • Página 55: Realización De Una Copia Más Clara O Más Oscura

    Realización de una copia más clara o más oscura Al ajustar el valor de densidad, las copias son más claras o más oscuras. Para cambiar el valor de densidad predeterminado: En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de copia y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Densidad y, a continuación, pulse Pulse...
  • Página 56 Nota: si el trabajo de copia continúa imprimiéndose, puede que parte del trabajo ya se haya transmitido a la memoria intermedia de la impresora antes de que se envíe el comando Parar. Cancelar trabajo de copia aparece en la pantalla y las páginas restantes almacenadas en la memoria intermedia se imprimen antes de cancelar el trabajo.
  • Página 57: Digitalización

    Si carga un documento en el alimentador automático de documentos, ajuste las guías de papel. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Presto! PageManager. Aparece el cuadro de diálogo de los botones de digitalización de Presto!.
  • Página 58: Digitalización De Documentos Directamente En Otras Aplicaciones

    Cuando aparezca el cuadro de diálogo Valores de digitalización, haga clic en Vista previa. Nota: si está utilizando el alimentador automático de documentos, no se admite la función de vista previa. Si está utilizando el cristal del escáner, puede obtener una vista previa de una página a la vez. Ajuste los valores de digitalización y, a continuación, haga clic en Digitalizar.
  • Página 59: Personalización De Los Valores De Digitalización Mediante El Ordenador

    Si carga un documento en el alimentador automático de documentos, ajuste las guías de papel. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Presto! PageManager. En la barra de herramientas de los botones de digitalización de Presto!, haga clic en la aplicación de destino de la digitalización.
  • Página 60: Digitalización De Imágenes Claras De Revistas O Periódicos

    (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. Si carga un documento en el alimentador automático de documentos, ajuste las guías de papel. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Presto! PageManager.
  • Página 61: Digitalización A Un Ordenador De La Red

    Aparece el cuadro de diálogo de los botones de digitalización de Presto!. Nota: Si no aparece este cuadro de diálogo, pulse F9. En la barra de herramientas de los botones de digitalización de Presto!, haga clic en la aplicación de destino de la digitalización.
  • Página 62: Búsqueda Del Directorio De Digitalización

    En la opción de nuevo destino del menú desplegable, seleccione E-mail, FTP o PC. Introduzca los valores de digitalización y, a continuación, pulse Enviar. Nota: si se necesita autorización, introduzca la contraseña del administrador antes de hacer clic en Enviar. Búsqueda del directorio de digitalización En el panel de control, pulse Pulse el botón Directorio.
  • Página 63: Realización De Una Imagen Digitalizada Más Clara O Más Oscura

    Nota: la resolución de copia también se puede cambiar temporalmente pulsando el botón de calidad de imagen en el panel de control. Cuando se restablece la alimentación de la impresora, ésta vuelve a los valores predeterminados. Realización de una imagen digitalizada más clara o más oscura Al ajustar el valor de densidad, las imágenes digitalizadas son más claras o más oscuras.
  • Página 64: Envío De Faxes

    Envío de faxes Notas: • La función de fax no está disponible en todos los modelos. • No se pueden enviar faxes en color. Pulse para iniciar el trabajo de fax en blanco y negro. Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para páginas individuales,...
  • Página 65: Envío De Un Fax Mediante El Cristal Del Escáner

    Envío de un fax mediante el cristal del escáner Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada a una línea telefónica activa. Coloque la primera página hacia abajo sobre el cristal del escáner. En el panel de control, pulse Introduzca un número de fax mediante marcado rápido o marcado manual.
  • Página 66: Envío De Un Fax Mientras Se Escucha Una Llamada (Marcado Descolgado)

    Envío de un fax mientras se escucha una llamada (marcado descolgado) La función de marcado manual permite marcar un número de fax mientras se escucha la llamada a través de un altavoz de la impresora. Resulta útil si debe desplazarse por un sistema de respuesta automatizada o introducir el número de tarjeta de llamada antes de enviar un fax.
  • Página 67: Recepción De Fax

    Recepción de fax Descripción de los modos de recepción de fax Modo de recepción de fax Descripción Sólo fax La impresora responde automáticamente cada llamada como un fax. Utilice este modo: • Para líneas de fax dedicadas • Si no hay conectado un teléfono externo o supletorio TAD fax Hay conectado un dispositivo de respuesta externo (TAD).
  • Página 68: Recepción De Un Fax Desde Un Supletorio

    Recepción de un fax desde un supletorio Si responde a una llamada de fax en un supletorio o un teléfono externo conectado al puerto EXT de la impresora, puede hacer que la impresora responda la llamada mediante el código de recepción de fax. Al pulsar el código de recepción de fax (51), la impresora empieza a recibir el fax.
  • Página 69: Impresión De La Lista De Marcado Rápido

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Entrada de nº de fax y, a continuación, pulse Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Entrada de nombre de fax y, a continuación, pulse Utilice el teclado para introducir el nombre y, a continuación, pulse Pulse...
  • Página 70: Impresión De La Lista De Marcado Rápido

    Impresión de la lista de marcado rápido Los elementos de la lista de marcado rápido se imprimen en el orden especificado. Seleccione la opción para ordenar por el número de marcado rápido (Sin ordenar) o alfabéticamente por entrada de marcado rápido (Ordenar por nombre).
  • Página 71: Ajuste Del Volumen

    Ajuste del volumen Se puede ajustar el volumen del teclado numérico, el tono del teléfono, el monitor de línea, el tono de finalización y la alarma. Valor de volumen Descripción Volumen del teclado numérico Define el volumen del sonido que suena cuando se pulsa una tecla. Volumen de llamada Define el volumen del tono.
  • Página 72: Configuración De Faxes En Pabx

    Configuración de faxes en PABX Si la impresora se está utilizando en una empresa u oficina, se puede conectar a un sistema telefónico de centralita privada (PABX). Normalmente, cuando se marca un número de fax, la impresora espera a reconocer el tono de marcado y, a continuación, marca el número de fax.
  • Página 73: Cambio De La Resolución Del Fax

    Cambio de la resolución del fax Al ajustar el valor de resolución cambia la calidad del fax. Seleccione entre Estándar (velocidad más rápida), Foto (velocidad más lenta, mejor calidad de imagen) o Fina (velocidad más lenta, mayor detalle). Para cambiar el valor de resolución predeterminado: Asegúrese de que la impresora está...
  • Página 74: Reducción Del Tamaño De Impresión De Un Fax Entrante

    Para cambiar el valor de bandeja de papel: En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de fax y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de bandeja y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Uso de bandeja: fax y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca la opción de bandeja que desee y, a continuación, pulse...
  • Página 75: Eliminación De Atascos

    Utilice sólo el papel o el material de impresión especial recomendado. Para obtener más información, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. • No cargue demasiado papel. Asegúrese de que la altura de la pila no exceda la altura máxima indicada.
  • Página 76 Mensaje de atasco Nombre de la zona Puerta de ADF Atasco en ADF Abrir cubierta de ADF y eliminar atasco Atasco de papel C Puerta posterior (superior) Abrir cubierta posterior y eliminar atasco Atasco de papel B Puerta posterior (inferior) Abrir cubierta posterior y eliminar atasco Atasco de papel A2 Bandeja opcional de 530 hojas (bandeja 2)
  • Página 77: Eliminación De Atascos De La Bandeja 1

    Eliminación de atascos de la bandeja 1 Si el papel no se ha cargado correctamente desde la bandeja 1, el atasco está en la bandeja. Aparece Atasco de papel A1: Retire la bandeja 1 y elimine el atasco. La bandeja 1 puede ser la bandeja de 250 hojas de tamaño Carta o la de 250 hojas de tamaño Legal.
  • Página 78 • Atascos detrás del área de la bandeja: busque el atasco en la superficie inferior del alojamiento de la bandeja. Puede que tenga que acceder al extremo inferior de la impresora para encontrar el atasco, como se muestra en la ilustración siguiente. Tire hacia fuera del papel atascado. Inserte la bandeja.
  • Página 79: Eliminación De Atascos De La Bandeja 2

    Eliminación de atascos de la bandeja 2 Si el papel no se ha cargado correctamente desde la bandeja 2, el atasco está en la bandeja. Aparece Atasco de papel A2: Retire la bandeja 2 y elimine el atasco. Tire de la bandeja 2 hacia afuera. Extráigala completamente. Retire el atasco.
  • Página 80: Eliminación De Atascos Detrás De La Puerta Posterior

    Inserte la bandeja. Eliminación de atascos detrás de la puerta posterior Si el papel está atascado detrás de la puerta posterior, aparece el mensaje Atasco de papel<x>. El área afectada aparece señalada mediante el mensaje Atasco <x>. El mensaje Atasco de papel B indica que el papel está atascado tras la puerta posterior debajo el fusor.
  • Página 81 Pulse las palancas de liberación Sujete el papel atascado por ambos lados. Atasco de papel B Atasco de papel C Tire del papel hacia la parte posterior de la impresora y Tire del papel hacia arriba y hacia fuera. después hacia fuera. Nota: tire con cuidado del papel hacia fuera para evitar romperlo.
  • Página 82: Atasco De Papel En El Adf

    Atasco de papel en el ADF Si hay papel atascado en el ADF, aparece el mensaje Atasco en ADF: Abrir cubierta de ADF y eliminar atasco. Advertencia: no extraiga el papel atascado hasta que levante la palanca de liberación de tensión que eleva el conjunto del rodillo de carga de papel.
  • Página 83 Sujete el papel firmemente y tire de él con cuidado. Baje la palanca de liberación de tensión hasta que encaje en su lugar.
  • Página 84 Cierre la cubierta del ADF. Pulse...
  • Página 85: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Hay disponible una serie de menús que le facilitan el cambio de los valores de la impresora: Valores de copia Valores de equipo Valores de red Impresión de informes Selección de papel Volumen del altavoz Ethernet Página de configuración...
  • Página 86 Elemento de menú Descripción Ordenar Apila las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias. Desactivado Notas: Activado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. No se clasificará ninguna página. • Con el valor Activado, se apila el trabajo de impresión en orden. •...
  • Página 87: Menú De Valores De Digitalización

    Menú de valores de digitalización Elemento de menú Descripción Define el tamaño del documento que va ser digitalizado Tamaño del documento LEGAL 8,5 X 14 Nota: CARTA 8,5 X 11 o A4 210 X 297 es el valor predeterminado de fábrica, en función del código de país.
  • Página 88: Menú Valores De Fax

    Elemento de menú Descripción Límite de tamaño de correo electrónico Define el límite de tamaño para documentos digitalizados 1 MB Nota: 1MB es el valor predeterminado de fábrica. 2 MB 3 MB 4 MB 5 MB Sin límite Menú Valores de fax Elemento de menú...
  • Página 89 Elemento de menú Descripción Valores de recepción Define los valores de transmisión de un fax entrante Modo de recepción Notas: Sólo fax • FAX/TAD es el valor predeterminado de fábrica para Modo de Manual receptor. FAX/TAD • 4 veces es el valor predeterminado de fábrica para Demora de Reducción automática recuento de tonos.
  • Página 90: Menú Directorio De Fax

    Elemento de menú Descripción Valores de comunicación Define los valores de comunicación del fax. Transmisión ECM Notas: Desactivado • Activado es el valor predeterminado de fábrica para Transmisión Activado ECM. Recepción ECM • Activado es el valor predeterminado de fábrica para Recepción ECM. Desactivado •...
  • Página 91: Menú Valores De Equipo

    Elemento de menú Descripción Entrada de marcado rápido Define un número y nombre de fax para cada número de marcado rápido. Se pueden almacenar hasta 50 nombres y números en el directorio de marcado 01 a 50 rápido. Entrada de nº de fax Entrada de nombre de fax Menú...
  • Página 92 Elemento de menú Descripción Espera trabajo Define el período de tiempo en segundos que la impresora espera un mensaje de fin de trabajo antes de cancelar el resto del trabajo de impresión. Desactivado Notas: Activado xxx seg. • Activado (60 seg) es el valor predeterminado de fábrica para USB. •...
  • Página 93 Elemento de menú Descripción Información sobre suministros Muestra información sobre la duración restante de los consumibles y permite que dicha duración se restablezca una vez reemplazados. Tóner Duración de negro Notas: Duración de magenta • La opción para sustituir el revelador fotográfico y el fusor aparece Duración de amarillo únicamente cuando la información sobre la duración es baja o Duración de cian...
  • Página 94: Menú Valores De Red

    Menú Valores de red Elemento de menú Descripción Permite ver la información de Ethernet actual y cambiar los valores de ENLACE. Ethernet Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica de Valor de ENLACE. Estado de ENLACE Valor de ENLACE Automático Full Duplex de 100 M Half Duplex de 100 M...
  • Página 95: Menú Valores De Administración

    Elemento de menú Descripción Lista de marcado rápido Imprime la lista de marcado rápido Sin ordenar Notas: Ordenar por nombre • La opción Sin ordenar imprime la lista de marcado rápido por orden numérico. • Ordenar por nombre imprime la lista de marcado rápido por orden alfabético.
  • Página 96 Elemento de menú Descripción Selección PABX Define el tipo de red del fax Nota: RTC es el valor predeterminado de fábrica. PABX Dígito de acceso PABX Especifica un número de envío de la línea exterior Notas: • 9 es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 97 Elemento de menú Descripción Valor predeterminado Define los valores predeterminados de fábrica para valores específicos de la impresora Borrar valores de menú Nota: Borrar valores de menú restaura todos los ajustes a sus valores No ejecutar predeterminados de fábrica excepto los de idioma, país o región, fecha y Ejecutar hora, valores de red y entradas de directorio de fax.
  • Página 98: Descripción De Los Mensajes De La Impresora

    Descripción de los mensajes de la impresora Lista de mensajes de error y de estado Tóner <x> vacío: Reemplazar tóner <x> El cartucho de tóner especificado está vacío. Extraiga el cartucho especificado e instale uno nuevo. <xx> Solicitud de asistencia técnica: <mensaje> Apague la impresora.
  • Página 99 Cubierta abierta: cerrar cubierta frontal Cierre la puerta frontal para borrar el mensaje. Cubierta abierta: cerrar cubierta OPC La puerta (cubierta OPC) de la parte inferior de la unidad de escáner está abierta. Cierre la puerta OPC para borrar el mensaje. Cubierta abierta: Cerrar cubierta posterior Cierre la puerta posterior para borrar el mensaje.
  • Página 100 Memoria llena No hay suficiente memoria para finalizar el trabajo de copia actual. Cancele el trabajo y, a continuación, vuelva a intentar copiarlo. Memoria casi llena Es posible que no haya suficiente memoria para finalizar el trabajo de impresión actual. Si el trabajo no se imprime, cancélelo y, a continuación, vuelva a intentar enviarlo.
  • Página 101 Atasco de papel A1/Atasco de papel A2/Atasco de papel B/Atasco de papel Despeje el trayecto del papel para reanudar la impresión. Impresión PC Espere a que desaparezca el mensaje. Agotándose kit de PF<x>: reemplazar kit de PF <x> El rodillo de alimentación de papel y el separador de la bandeja <x> están casi agotados. Sustituya el rodillo de alimentación de papel y el separador de la bandeja especificada.
  • Página 102 Desconexión del USB del escáner Compruebe la conexión del cable USB. Asegúrese de que el cable USB está conectado correctamente al ordenador y a la impresora. Digitalizando página El escáner está ocupado. Espere a que desaparezca el mensaje. Enviar notificación por correo electrónico: Envío de notificaciones por correo electrónico Se ha activado una alerta en la impresora que solicita el envío de una notificación por correo electrónico.
  • Página 103 Agotándose cinta de transferencia de RT: Reemplazar cinta de transferencia La cinta de transferencia está agotada. Instale una nueva. Agotándose kit de RT: Reemplazar kit de cola de prioridad El rodillo de transferencia y el rodillo de limpieza de la cinta de transferencia se han agotado. Instale un rodillo de transferencia y un rodillo de limpieza de la cinta de transferencia nuevos.
  • Página 104: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora De forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para mantener una calidad de impresión óptima. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización.
  • Página 105: Limpieza Del Cristal Del Escáner

    Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa. Advertencia: No utilice productos de limpieza para el hogar ni detergentes, ya que podrían dañar el acabado de la impresora. Limpie únicamente la parte exterior de la impresora y asegúrese de eliminar todos los residuos de tinta acumulados en la bandeja de salida de papel.
  • Página 106: Limpieza Del Cristal Antipolvo

    Limpieza del cristal antipolvo Limpie el cristal antipolvo si aparecen problemas de calidad de impresión. Apague la impresora. Empuje hacia delante el pestillo de liberación de la puerta frontal y baje suavemente la puerta frontal. Retire los cartuchos de tóner de uno en uno.
  • Página 107 Abra la puerta superior. Empuje los pestillos uno contra otro para extraer el cartucho del revelador fotográfico.
  • Página 108 Sujete la palanca y suba y extraiga el cartucho del revelador fotográfico. Tire de las lengüetas para levantar la cubierta del cristal antipolvo.
  • Página 109 Limpie suavemente el cristal antipolvo con un trapo limpio, seco y sin pelusa. Baje la cubierta del cristal antipolvo.
  • Página 110 Vuelva a colocar el cartucho del revelador fotográfico. Tire de los pestillos hacia afuera separándolos para encajar el cartucho del revelador fotográfico en su sitio. Cierre la puerta superior.
  • Página 111: Solicitud De Suministros

    Para realizar pedidos de suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 112: Solicitud De Fusor

    Los cartuchos de tóner recomendados diseñados específicamente para la impresora son: Nombre de la pieza Número de referencia Para impresoras Cartucho de tóner cian de alto rendimiento C500H2CG C500/X500/X502 Cartucho de tóner magenta de alto rendimiento C500S2MG C500/X500/X502 Cartucho de tóner amarillo de alto rendimiento C500H2YG C500/X500/X502 Cartucho de tóner negro de alto rendimiento...
  • Página 113: Bloqueo Del Escáner

    Siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: • Levante la impresora con al menos dos personas. • Antes de desplazar la impresora – Apáguela con el interruptor. – Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared. –...
  • Página 114 Abra la cubierta del escáner. Cambie el dispositivo de bloqueado del escáner a la posición de bloqueado.
  • Página 115: Extracción De La Impresora Del Alimentador De 530 Hojas

    Cierre la cubierta del escáner. Extracción de la impresora del alimentador de 530 hojas Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Desconecte todos los cables de la parte posterior de la impresora. Retire la cubierta de la parte derecha empezando por la parte posterior de la impresora y sacando con cuidado cada una de las cuatro ranuras de su pestaña correspondiente en dirección hacia la parte delantera de la misma.
  • Página 116 Retire la cubierta de la parte izquierda empezando por la parte posterior de la impresora y sacando con cuidado cada una de las cuatro ranuras de su pestaña correspondiente en dirección hacia la parte delantera de la misma. Afloje el tornillo de ajuste manual derecho y retire la abrazadera derecha.
  • Página 117 Afloje el tornillo de ajuste manual izquierdo y retire la abrazadera izquierda. Levante la impresora del alimentador y ponga la impresora a un lado. PRECAUCIÓN: la impresora pesa 35 kg (77 lb) por lo que se necesitan al menos tres personas para poder levantarla de modo seguro.
  • Página 118: Desplazamiento De La Impresora A Otra Ubicación

    Desplazamiento de la impresora a otra ubicación La impresora y los accesorios opcionales se pueden desplazar de forma segura a otra ubicación teniendo en cuenta las siguientes precauciones: • Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, éste debe tener una superficie que pueda abarcar toda el área de la impresora.
  • Página 119: Servicio Administrativo

    Servicio administrativo Bloqueo de los menús de administrador Ya que hay muchas personas diferentes que utilizan la impresora a menudo, el personal de asistencia técnica puede bloquear el menú Valores de administración, el menú Directorio de fax y el menú Valores de red para que los valores de administración no se puedan modificar desde el panel de control.
  • Página 120: Ajuste De Ahorro De Energía

    Ajuste de ahorro de energía Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Lista. En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de administración y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Ahorro de energía y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Activado y, a continuación, pulse Mediante el teclado, introduzca el número de minutos que debe esperar la impresora para entrar en modo de...
  • Página 121: Activación De Borrado Automático

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de administración y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Modo predeterminado y, a continuación, pulse Pulse repetidamente para seleccionar Copia o Fax y, a continuación, pulse Pulse para volver al estado Lista. Nota: Copia es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 122: Solución De Problemas

    Solución de problemas Servicio de atención al cliente en línea En el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com se ofrece un servicio de atención al cliente en línea. Comprobación de una impresora que no responde Si la impresora no responde, asegúrese de que: •...
  • Página 123: El Trabajo Tarda Mucho En Imprimirse

    Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica para asegurarse de que la red funciona correctamente. En el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com también hay disponibles copias del software de la impresora. Asegúrese de que está utilizando un cable USB, serie o Ethernet recomendado Para obtener más información, consulte la sección de suministros de la Guía del usuario o póngase en contacto...
  • Página 124: Solución De Problemas De Copia

    Pulse repetidamente hasta que aparezca USB o Red y, a continuación, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Activado y, a continuación, pulse Pulse repetidamente para elegir un valor (en segundos) o utilice el teclado para introducir directamente el número y, a continuación, pulse . Pulse para volver al estado Lista.
  • Página 125 ¿Tóner bajo? Cuando aparezca el mensaje Tóner <xxxx> bajo o la impresión aparezca difuminada, siga los pasos para alargar la duración de los cartuchos de tóner: Extraiga los cartuchos de tóner. Agítelos con fuerza de un lado a otro y de delante hacia atrás varias veces para redistribuir el tóner. Vuelva a insertar los cartuchos de tóner y continúe con la impresión.
  • Página 126: Copias Parciales De Documentos O Fotografías

    Copias parciales de documentos o fotografías Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: Compruebe la colocación del documento Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
  • Página 127: Digitalizaciones Parciales De Documentos O Fotografías

    ¿Está el cristal del escáner sucio? Límpielo con un paño limpio y sin pelusa humedecido con agua. Ajuste la resolución de la digitalización Aumente la resolución de la digitalización para obtener una salida de mayor calidad: En el panel de control, pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de digitalización y, a continuación, pulse...
  • Página 128: Solución De Problemas De Fax

    Solución de problemas de fax No se pueden enviar ni recibir faxes Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: ¿Hay algún mensaje de error en la pantalla? Borre los mensajes de error. Compruebe la alimentación Asegúrese de que la impresora está...
  • Página 129: Se Pueden Enviar Pero No Recibir Faxes

    Compruebe si hay atascos Elimine cualquier atasco y, a continuación, asegúrese de que aparece Lista. Desactive temporalmente las llamadas en espera Las llamadas en espera pueden interferir en las transmisiones de fax. Desactive esta función antes de enviar o recibir un fax. Llame a su compañía telefónica para que le proporcione la secuencia del teclado necesaria para desactivar temporalmente las llamadas en espera.
  • Página 130: Se Pueden Recibir Pero No Enviar Faxes

    Compruebe los valores de demora de recuento de tonos La demora de recuento de tonos define el número de veces que suena la línea telefónica antes de que la impresora imprima en el modo Sólo fax. Si tiene extensiones telefónicas en la misma línea que la impresora o está suscrito al servicio de tono distintivo, mantenga el valor Demora de recuento de tonos en 4.
  • Página 131: El Fax Recibido Tiene Una Calidad De Impresión Baja

    El fax recibido tiene una calidad de impresión baja Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: Existe la posibilidad de volver a enviar el documento. Pídale a la persona que le envío el fax que: •...
  • Página 132: Alimentadores

    Compruebe si la opción está conectada a la impresora Apague la impresora. Desenchufe la impresora. Compruebe la conexión entre la opción y la impresora. Asegúrese de que la opción está instalada En Propiedades de impresión, verifique que todos los valores de configuración de la impresora son correctos. Si una opción no aparece en Propiedades de impresión, significa que no está...
  • Página 133: El Mensaje Atasco De Papel Permanece Después De Haber Eliminado El Atasco

    El mensaje Atasco de papel permanece después de haber eliminado el atasco No se ha despejado el trayecto del papel. Extraiga el papel de todo el trayecto del papel y cierre las puertas que estén abiertas. Solución de problemas de calidad de impresión La información de los siguientes temas puede ayudarle a solucionar problemas de calidad de impresión.
  • Página 134: Línea De Color Claro, Línea Blanca O Línea De Color Erróneo

    Línea de color claro, línea blanca o línea de color erróneo Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: Limpie el cristal antipolvo Puede que el cristal antipolvo esté sucio. Uno de los cartuchos de tóner es defectuoso. Sustituya el cartucho de tóner que provoca la línea.
  • Página 135: Líneas Horizontales

    Líneas horizontales ABCDE ABCDE ABCDE Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: El cartucho de tóner es defectuoso o está vacío. Sustituya el cartucho de tóner que provoca la línea. Compruebe si el fusor está roto o es defectuoso. Sustituya el fusor.
  • Página 136: Irregularidades De Impresión

    ¿Tóner bajo? Cuando aparezca el mensaje Tóner <xxxx> bajo o la impresión aparezca difuminada, siga los pasos para alargar la duración de los cartuchos de tóner: Extraiga los cartuchos de tóner. Agítelos con fuerza de un lado a otro y de delante hacia atrás varias veces para redistribuir el tóner. Vuelva a insertar los cartuchos de tóner y continúe con la impresión.
  • Página 137: La Impresión Es Demasiado Oscura

    La impresión es demasiado oscura Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: Asegúrese de que los valores de ajuste de color no sean demasiado oscuros En Propiedades de impresión, seleccione otro valor de ajuste de color antes de enviar el trabajo a imprimir. Nota: esta solución es válida únicamente para los usuarios de Windows.
  • Página 138: Imágenes Fantasma

    Imágenes fantasma Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: ¿Está el cartucho del revelador fotográfico defectuoso? Sustituya el cartucho del revelador fotográfico. Compruebe el valor Tipo de material En Propiedades de impresión, cambie el valor Tipo de material para que coincida con el papel cargado en la bandeja. Márgenes incorrectos Compruebe si las guías del papel de la bandeja seleccionada están configuradas para un tamaño de papel diferente al que está...
  • Página 139: Imágenes Recortadas

    Nota: repita este procedimiento varias veces mientras la impresión aparezca difuminada y, a continuación, sustituya los cartuchos de tóner. ¿El cartucho de tóner es defectuoso? Sustituya el cartucho de tóner. retire el material de embalaje del cartucho de tóner y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte la documentación de instalación incluida con la impresora.
  • Página 140: Manchas De Tóner

    Manchas de tóner Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: ¿Tóner bajo? Cuando aparezca el mensaje Tóner <xxxx> bajo o la impresión aparezca difuminada, siga los pasos para alargar la duración de los cartuchos de tóner: Extraiga los cartuchos de tóner.
  • Página 141: Cómo Ponerse En Contacto Con El Servicio De Atención Al Cliente

    El número de serie también aparece en la página de valores de menús. En EE.UU. o Canadá, llame al (1-800-539-6275). Para otros países/regiones, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 142: Avisos

    Nota sobre la edición Abril de 2007 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
  • Página 143: Niveles De Emisión De Ruido

    Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
  • Página 144: Etiqueta De Advertencia De Láser

    Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Ahorro de energía Este producto se ha diseñado con un modo de ahorro de energía denominado Ahorro de energía.
  • Página 145: Modo De Desconexión

    Modo de desconexión Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el cable de alimentación de la toma mural para detener por completo el consumo de energía del producto. Consumo total de energía En determinadas ocasiones, puede ser útil calcular el consumo total de energía.
  • Página 146: Índice Alfabético

    Índice alfabético avisos sobre emisiones 143 carga Símbolos bandeja de 530 hojas 32 <xx> Solicitud de asistencia bandeja estándar 32 técnica: <mensaje> 98 bandeja de 530 hojas bandeja Legal 35 carga 32 cartucho del revelador fotográfico bandeja de salida solicitud 112 activación de Borrado configuración 38 cartuchos de tóner...
  • Página 147 varias páginas en una única documentos fax de difusión hoja 54 digitalización de texto para su cancelación 65 cristal antipolvo edición 58 envío 65 limpieza 106 documentos, impresión faxes cristal del escáner desde Macintosh 49 aclarado u oscurecido del fax 72 limpieza 105 desde Windows 49 ajuste de los valores de informe de...
  • Página 148 uso del alimentador automático de cristal del escáner 105 Cubierta abierta: cerrar cubierta documentos 64 exterior de la impresora 104 frontal 99 uso del cristal del escáner 65 Lista 101 Cubierta abierta: cerrar cubierta fusor llamada al servicio de atención al OPC 99 solicitud 112 cliente 141...
  • Página 149 Marcando 99 modo de marcado Memoria casi llena 100 Pulsos 70 recepción de fax Memoria de digitalización casi Tonos 70 al final de una conversación 67 llena 101 configuración del modo de Memoria llena 100 recepción de fax 67 No queda memoria: Sin niveles de emisión de ruidos 143 desde un supletorio 68 memoria 100...
  • Página 150 solución de problemas de calidad se pueden enviar faxes pero no registro incorrecto de de impresión recibir 129 colores 133 baja calidad de las se pueden recibir pero no enviar repetición de defectos 133 transparencias 137 faxes 130 solución de problemas, copia densidad de impresión solución de problemas de baja calidad de la imagen...
  • Página 151 suministros, solicitud cartucho del revelador fotográfico 112 cartuchos de tóner 111 contenedor de tóner de desecho 112 fusor 112 Tamaño de correo electrónico excesivo: Se ha superado el límite de tamaño de correo electrónico 99 tamaños de papel, admitidos 45 tarjeta de llamada uso con la función Marcado descolgado 66...

Este manual también es adecuado para:

X502n

Tabla de contenido