Índice general Índice general Información de seguridad................14 Información sobre la impresora..............16 Gracias por elegir esta impresora......................16 Búsqueda de información sobre la impresora..................16 Configuraciones de la impresora......................17 Selección de ubicación para la impresora....................19 Funciones básicas del escáner.........................20 Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner......21 Descripción del panel de control de la impresora...................22 Descripción de la pantalla principal......................23 Uso de los botones de la pantalla táctil....................24...
Página 3
Reciclaje..............................73 Reciclaje de los productos de Lexmark......................73 Reciclaje del material de embalaje de Lexmark....................74 Devolución de los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado............74 Reducir el ruido de la impresora......................74 Carga de papel y material especial.............76 Configuración del tamaño y el tipo de papel..................76 Configuración del valor de papel Universal.....................76...
Página 4
Índice general Tipos y pesos de papel admitidos por la impresora..................93 Capacidad de papel............................94 Impresión....................96 Impresión de un documento........................96 La impresión en ambas caras del papel (función dúplex)...............96 Impresión en material especial.......................97 Consejos de uso de papel con cabecera ......................97 Consejos de uso de transparencias........................97 Consejos de uso de sobres..........................97 Consejos de uso de etiquetas ...........................98...
Página 5
Índice general Copia de varias páginas en una sola hoja .......................111 Creación de un trabajo personalizado (creación de trabajos) ................112 Interrumpir el trabajo de impresión actual para realizar copias............113 Colocación de información en copias....................113 Colocación de fecha y hora en la parte superior de cada página ..............113 Colocación de un mensaje de plantilla en cada página ..................114 Cancelación de un trabajo de copia......................114 Cancelación de un trabajo de copia mientras el documento se encuentra en el ADF.
Página 6
Índice general Asunto del e-mail............................123 Nombre de archivo de e-mail .........................123 Mensaje del e-mail ............................123 Resolución...............................123 Enviar como ..............................124 Contenido ...............................124 Opciones avanzadas............................124 Envío de fax....................125 Preparación de la impresora para el envío de fax.................125 Instalación de la impresora con fax ........................125 Selección de una conexión de fax........................125 Conexión a una línea telefónica analógica......................126 Conexión a un servicio DSL ..........................126...
Página 7
Índice general Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a la memoria....146 Descripción de las opciones de fax......................146 Tam. original ..............................146 Contenido ...............................146 Caras (dúplex) ..............................146 Resolución...............................147 Oscuridad................................147 Opciones avanzadas............................147 Mejora de la calidad de fax........................148 Retención y reenvío de faxes........................148 Retención de faxes............................148 Reenviar un fax ...............................149...
Página 8
Índice general Dúplex................................157 Calidad JPEG..............................157 Intensidad ...............................157 Resolución...............................157 Imágenes avanzadas ............................158 Digitalización a una unidad flash......................158 Mejora de la calidad de digitalización....................158 Descripción de los menús de la impresora..........160 Lista de menús............................160 Menú Papel............................161 Origen predeterminado, menú........................161 Tamaño/tipo de papel, menú .........................161 Menú...
Página 9
Índice general Menú definir fecha/hora ..........................188 Menú de valores............................188 Valores generales, menú ..........................188 Menú de valores de copia..........................195 Menú Valores de fax ............................200 Menú Valores del correo electrónico ......................210 Valores de FTP, menú .............................214 Menú de unidad flash .............................218 Valores de impresión ............................222 Menú...
Página 10
Índice general 231 Atasco de papel ............................248 233 Atasco de papel ............................250 234 Atasco de papel............................250 235 Atasco de papel ............................251 240–249 atascos de papel ..........................251 250 Atasco de papel............................252 251 Atasco de papel............................253 290–294 Atascos de papel ..........................254 Solución de problemas................258 Solución de problemas básicos de la impresora...................258 La pantalla del panel de control está...
Página 11
Índice general Retirar papel de la bandeja de salida estándar....................263 Sustituya <x> si reinicia trabajo........................263 ¿Restaurar trabajos retenidos? ........................264 Documento para digitalizar demasiado largo ....................264 Cubierta del alimentador automático de documentos del escáner abierta ...........264 Borrado seguro de espacio de disco .......................264 Serie <x>...
Página 12
Índice general 63 Disco sin formato ............................270 80 Mantenimiento de rutina necesario ......................271 84 Cambiar kit FC ............................271 84 Agotándose kit FC ............................271 88 Cartucho con poca tinta..........................271 88.yy Cartucho casi agotado...........................271 88.yy Reemplazar cartucho ..........................271 200–282.yy Atasco de papel ...........................271 290‑295.yy Atasco en escáner ........................271 293 Coloque todos los originales si reinicia trabajo ..................272 293.02 Cubierta de superficie abierta ......................272...
Página 13
Índice general El fax recibido tiene una calidad de impresión baja ..................285 Solución de problemas de opción......................286 La opción no funciona correctamente o deja de funcionar después de instalarla........286 Alimentadores ..............................286 Tarjeta de memoria flash..........................287 Disco duro con adaptador ..........................287 Puerto de soluciones internas ........................287 Tarjeta de memoria ............................287 Solución de problemas de alimentación del papel................287...
Información de seguridad Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Consulte la Hoja de seguridad adjunta antes de cualquier conexión de cable o eléctrica. Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
Página 15
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que realiza funciones de digitalización, copia y fax, es posible que necesite un mueble adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Búsqueda de información sobre la impresora ¿Qué información busca? Encuéntrela aquí Instrucciones de configuración inicial: Documentación de instalación: la documentación de instalación suministrada con la impresora también está disponible en el sitio Web de Lexmark en • Conexión de la impresora www.lexmark.com/publications/. •...
Información sobre la impresora ¿Qué información busca? Encuéntrela aquí La última información suplementaria, actuali- Sitio web de asistencia de Lexmark: support.lexmark.com zaciones y asistencia técnica: Nota: Seleccione su región y, a continuación, seleccione su producto para ver el • Documentación sitio de asistencia correspondiente.
Información sobre la impresora Modelo básico Botón de liberación de la puerta frontal Panel de control de la impresora Alimentador automático de documentos (ADF) Bandeja de salida estándar con luz superior Tope de papel Bandeja estándar de 250 hojas Puerta del alimentador multiuso Puerta frontal...
Información sobre la impresora Bloqueos de la placa del sistema Dispositivo de bloqueo Puerto Ethernet USB, puerto Nota: Utilice este puerto USB para conectar la impresora al ordenador. Puerto de conexión del fax con la toma de la pared. Nota: Los puertos del fax sólo están disponibles cuando una tarjeta de fax está instalada. Puerto de conexión del fax al teléfono Nota: Los puertos del fax sólo están disponibles cuando una tarjeta de fax está...
Información sobre la impresora • Mantenga la impresora: – Lejos del flujo de aire de los aparatos de aire acondicionado, calentadores o ventiladores – Apartada de la luz solar directa, lugares con mucha humedad o cambios de temperatura. – Limpia, seca y sin polvo •...
Información sobre la impresora Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) para documentos multipágina. Utilice el cristal del escáner para páginas individuales, objetos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Información sobre la impresora Descripción del panel de control de la impresora PQRS WXYZ Elemento Descripción Pantalla Permite ver las opciones de digitalización, copia, envío de faxes e impresión, así como mensajes de estado y de error. Teclado numérico Permite introducir números o símbolos en la pantalla. PQRS WXYZ Pausa de marcado...
Información sobre la impresora Elemento Descripción Inicio Pulse para volver a la pantalla de inicio. Arrancar • Pulse para iniciar el trabajo actual indicado en la pantalla. • En la pantalla de inicio, pulse para iniciar un trabajo de copia con los valores predeterminados. •...
Información sobre la impresora Elemento de pantalla Descripción Menús Abre los menús.Estos menús sólo están disponibles cuando la impresora está en estado Lista. Abre los menús del protocolo de transferencia de archivos (FTP). Barra de mensajes de • Muestra el estado actual de la impresora como Lista u Ocupada. estado •...
Información sobre la impresora Pantalla táctil de muestra Botón Función Inicio Vuelve a la pantalla de inicio Flecha abajo Abre una pantalla con opciones Reducción a la izquierda Se desplaza a otro valor en orden decreciente Aumento a la derecha Se desplaza a otro valor en orden creciente Flecha hacia la izquierda Desplaza a la izquierda Flecha hacia la derecha...
Información sobre la impresora Otros botones de la pantalla táctil Botón Función Enviar Guarda un valor como el nuevo valor predeterminado Flecha abajo Se desplaza hacia abajo a la siguiente pantalla Flecha arriba Se desplaza hacia arriba a la siguiente pantalla Botón de radio sin seleccionar Esto es un botón de radio sin seleccionar.
Información sobre la impresora Botón Función Cancelar • Cancela una acción o selección • Cancela una pantalla y regresa a la pantalla anterior Seleccione Abre el siguiente menú relacionado o elemento de menú. Características Característica Descripción Línea de menús: Hay un menú línea de rastro en la parte superior de cada pantalla de menú. Esta característica funciona como un rastro que muestra la ruta exacta seguida para llegar al menú...
Configuración adicional de la impresora Acceso a la placa del sistema para instalar opciones internas Nota: Para esta tarea necesita un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del sistema o instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar.
Página 30
Conectores de la tarjeta de memoria flash o de firmware Conector de la tarjeta de fax Lexmark Internal Solutions Port o conector del disco duro de la impresora Conector de la tarjeta de memoria...
Configuración adicional de la impresora Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del sistema o instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar.
Página 32
Configuración adicional de la impresora Alinee las muescas de la tarjeta de memoria con las guías del conector. Muescas Guías Introduzca la tarjeta de memoria en el conector hasta que encaje en su lugar. Nota: Después de instalar la tarjeta de memoria, asegúrese de que las muescas del conector de la tarjeta vuelvan a estar en la posición vertical de cerrado, y estén aseguradas contra la tarjeta.
Configuración adicional de la impresora Instalación de una tarjeta de memoria flash o de firmware La placa del sistema tiene dos conexiones para una tarjeta de memoria flash o de firmware opcional. Sólo puede instalarse una de cada tipo, pero los conectores son intercambiables. Nota: Para esta tarea necesita un destornillador de cabeza plana.
Página 34
Configuración adicional de la impresora Sujete la tarjeta por los lados y alinee las patillas de plástico de la tarjeta con los orificios de la placa del sistema. Patillas de plástico Patillas de metal Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla. Notas: •...
Instalación de un Puerto de soluciones internas La placa del sistema admite un Puerto de soluciones internas (ISP) opcional de Lexmark. Instale un ISP para tener opciones de conectividad adicionales. Nota: Para esta tarea se necesita un destornillador Phillips del nº 2 y un destornillador de cabeza plana.
Página 36
Configuración adicional de la impresora Localice el conector apropiado en la placa del sistema. Nota: Si hay un disco duro de impresora opcional instalado, primero será necesario desinstalarlo. Para desinstalar el disco duro: Desenchufe el cable de interfaz del disco duro de impresora de la placa del sistema, dejando el cable conectado al disco duro de la impresora.
Página 37
Configuración adicional de la impresora Quite los tornillos manteniendo el disco duro de la impresora en su sitio. Quite el disco duro de la impresora tirando de él hacia arriba para desenganchar los separadores.
Página 38
Configuración adicional de la impresora Quite los tornillos de palometa que unen la abrazadera de montaje del disco duro de impresora al disco duro de la impresora y después quite la abrazadera. Ponga el disco duro de la impresora a un lado. Quite la tapa de metal de la abertura del ISP.
Página 39
Configuración adicional de la impresora Alinee las piezas del soporte de plástico con los agujeros de la placa del sistema y después presione hacia abajo hasta que el soporte se haya colocado en su lugar. Asegúrese de que cada pieza del soporte esté bien encajada y de que el soporte esté...
Página 40
Configuración adicional de la impresora Baje el ISP hacia el soporte de plástico hasta que esté colocado entre las guías del mismo. Inserte el tornillo de palometa largo en el orificio más cercano al conector blanco y gírelo a la derecha lo suficiente para que el ISP quede fijo.
Página 41
Configuración adicional de la impresora Atornille los dos tornillos proporcionados para asegurar la abrazadera de montaje del ISP a la caja de la placa del sistema. Apriete el tornillo de palometa largo. Nota: No apriete demasiado el tornillo de palometa. Inserte el enchufe del cable de interfaz del ISP en el receptáculo de la placa del sistema.
Instalación de un disco duro de impresora El disco duro opcional de la impresora se puede instalar con o sin un Puerto de soluciones internas (ISP) de Lexmark. Nota: Para esta tarea se necesita un destornillador Phillips del nº 2 y un destornillador de cabeza plana.
Página 43
Configuración adicional de la impresora Localice el conector apropiado en la placa del sistema. Nota: Si hay un ISP opcional instalado, el disco duro de impresora debe instalarse en el ISP. Para instalar un disco duro de impresora en el ISP: Utilizando un destornillador de cabeza plana para aflojar los tornillos, quite los tornillos de palometa que unen la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora al disco duro de la impresora y después quite la abrazadera.
Página 44
Configuración adicional de la impresora Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los agujeros del ISP y después presione hacia abajo el disco duro de la impresora hasta que los separadores se hayan colocado en su lugar. Inserte el enchufe del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo del ISP.
Página 45
Configuración adicional de la impresora Para instalar un disco duro de impresora directamente en la placa del sistema: Alinee los separadores del disco duro de impresora con los agujeros de la placa del sistema y después presione hacia abajo el disco duro de la impresora hasta que los separadores se hayan colocado en su lugar. Atornille los dos tornillos proporcionados para asegurar la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora.
Página 46
Configuración adicional de la impresora Suelte el pestillo y, a continuación, cierre la puerta de la placa del sistema bajando el escáner. Presione los tornillos mientras los gira un cuarto de vuelta a la derecha para fijar la placa del sistema. Advertencia—Posibles daños: Asegúrese de que la placa del sistema está...
Configuración adicional de la impresora Instalar una tarjeta de fax Nota: Para esta tarea se necesita un destornillador Phillips del nº 2 y un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del sistema o instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar.
Página 48
Configuración adicional de la impresora Inserte la tarjeta de fax y apriete los dos tornillos para asegurar la abrazadera de montaje de la tarjeta de fax.
Página 49
Configuración adicional de la impresora Inserte la clavija del cable de interfaz de la tarjeta de fax en el receptáculo de la placa del sistema. Suelte el pestillo y, a continuación, cierre la puerta de la placa del sistema bajando el escáner. Presione los tornillos mientras los gira un cuarto de vuelta a la derecha para fijar la placa del sistema.
Configuración adicional de la impresora Instalación de las opciones de hardware Instalación de un alimentador de 250 o 550 hojas La impresora admite un alimentador opcional; puede instalar un alimentador de 250 o 550 hojas. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del sistema o instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar.
Configuración adicional de la impresora Alinee la impresora con el alimentador y baje la impresora hasta que encaje. Conexión de los cables Conecte la impresora al ordenador mediante un cable USB, o a la red mediante un cable Ethernet. Asegúrese de lo siguiente: •...
Configuración adicional de la impresora Puerto USB Puerto Ethernet Verificación de la instalación de la impresora Tras instalar todas las opciones de hardware y software y activar la impresora, compruebe que ésta esté configurada correctamente imprimiendo lo siguiente: • Página de valores de menú: utilice esta página para comprobar que todas las opciones de la impresora estén instaladas correctamente.
En el Finder, haga doble clic en el icono del CD de la impresora que aparece automáticamente. Haga doble clic en el icono Instalar. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Utilizando la World Wide Web Visite el sitio Web de Lexmark www.lexmark.com. En el menú Controladores y descargas, haga clic en Buscar controladores.
Configuración adicional de la impresora Seleccione primero la impresora y después el sistema operativo. Descargue el controlador e instale el software de la impresora. Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora Una vez se hayan instalado las opciones y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
Configuración adicional de la impresora Instalación de la impresión inalámbrica Nota: La impresión inalámbrica no está disponible para todos los modelos de impresoras. Siga estos pasos para configurar la impresora Nota: No conecte los cables hasta que se le indique. Configure el hardware de la impresora.Si desea más información, consulte la Guía de instalación.
Configuración adicional de la impresora – Sin seguridad Si la red inalámbrica no utiliza seguridad de ningún tipo, no habrá información de seguridad. Nota: No se recomienda el uso de una red inalámbrica no segura. Si está instalando la impresora en una red 802.1X con el método Avanzado, necesitará lo siguiente: •...
Página 57
Configuración adicional de la impresora En el panel de control de la impresora, seleccione su idioma y país o región y, a continuación, pulse Continuar. Seleccione su zona horaria y pulse Continuar. Deseleccione las funciones que vaya a configurar después, como Fax o E-mail y, a continuación, pulse Continuar. Seleccione otros botones que desee mostrar en la pantalla de inicio y, a continuación, pulse Continuar.
Página 58
Configuración adicional de la impresora Seleccione Sugerida, y haga clic en Siguiente. Haga clic en Red inalámbrica. Despegue la etiqueta que cubre el puerto USB en la parte trasera de la impresora. Conecte los cables por este orden: Conecte temporalmente un cable USB entre el ordenador conectado a la red inalámbrica y la impresora. Nota: Una vez configurada la impresora, el software le indicará...
Configuración adicional de la impresora Instalación de una impresora en una red inalámbrica (Macintosh) Antes de instalar la impresora en una red inalámbrica, asegúrese de que: • Hay una tarjeta inalámbrica instalada en la impresora. • La red inalámbrica está configurada y funciona correctamente. •...
Página 60
Configuración adicional de la impresora Seleccione otros botones que desee mostrar en la pantalla de inicio y, a continuación, pulse Continuar. Si Fax está activado, escriba el nombre de la Estación de fax y, a continuación, pulse Intro. Para obtener más información sobre el nombre y número de estación de fax, consulte al personal de asistencia técnica;...
Página 61
Configuración adicional de la impresora Configure la impresora para acceso inalámbrico Escriba el nombre de la red (SSID) en el campo apropiado. Si la red utiliza un encaminador inalámbrico, seleccione el modo de red Infraestructura. Seleccione el tipo de seguridad que protege la red inalámbrica. Introduzca la información de seguridad necesaria para que la impresora se conecte a la red inalámbrica.
Configuración adicional de la impresora Seleccione la impresora de la lista. Haga clic en Agregar. En Mac OS X versión 10.4 En Finder, seleccione Ir a >Aplicaciones. Haga doble clic en la carpeta Utilidades. Haga doble clic en Utilidad de instalación de la impresora o Centro de Impresión. Elija la impresora en la lista y haga clic en Agregar.
Página 63
Configuración adicional de la impresora Si el CD no se ejecuta tras un minuto, haga lo siguiente: Haga clic en , o haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. En el cuadro Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe, donde D es la letra de la unidad de CD o DVD.
Página 64
Configuración adicional de la impresora En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú Apple, seleccione Preferencias del sistema. Haga clic en Imprimir y fax. Haga clic en +. Haga clic en IP. Escriba la dirección IP de su impresora en el campo Dirección. Haga clic en Agregar.
Puerto de soluciones internas en red Cuando se instala un nuevo Puerto de soluciones internas (ISP) en red de Lexmark la configuración de la impresora en ordenadores que tengan acceso a la impresora debe estar actualizada ya que a ésta se le asignará una nueva dirección IP.
Página 66
Configuración adicional de la impresora Para usuarios de Macintosh Imprima una página de configuración de la red y tome nota de la nueva dirección IP. Localice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP de la página de configuración de la red. Necesitará la dirección IP si está...
Configuración adicional de la impresora Configuración de la impresión serie En la impresión serie, los datos se transfieren bit a bit. Aunque la impresión por puerto serie normalmente es más lenta que la impresión por puerto paralelo, es la opción aconsejable cuando hay una distancia grande entre la impresora y el ordenador o no hay disponible una interfaz con una velocidad de transferencia mejor.
Página 68
Configuración adicional de la impresora Los parámetros serie del puerto COM deben coincidir exactamente con los parámetros serie configurados en la impresora. Abra el Administrador de dispositivos. Haga clic en , o haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. En el cuadro Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba devmgmt.msc.
Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
• Utilice la característica de previsualización de Lexmark, que puede seleccionar desde el cuadro de diálogo Imprimir, la Barra de herramientas de Lexmark o la pantalla de la impresora, para ver el aspecto del documento antes de que se imprima.
Minimice el impacto medioambiental de su impresora Para seleccionar un valor modo Económico: En la pantalla inicial, pulse Pulse Valores. Pulse Valores generales. Pulse modo Económico. Pulse las flechas para seleccionar un valor. Pulse Enviar. En la pantalla aparece Enviando cambios . Ajuste de ahorro de energía Para ahorrar energía, puede disminuir el número de minutos antes de que la impresora pase a modo Ahorro de energía.
Minimice el impacto medioambiental de su impresora Ajuste del brillo de la pantalla Para ahorrar energía o si tiene problemas para leer los mensajes, puede ajustar el brillo de la pantalla. Los valores disponibles van de 20 a 100. El valor predeterminado de fábrica es 100. Uso del servidor Web incorporado Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador Web.
Para obtener más información, consulte: • Sección de Avisos • La sección Sostenibilidad del medio ambiente de la página web de Lexmark se encuentra en www.lexmark.com/environment • El programa de reciclaje de Lexmark se encuentra en www.lexmark.com/recycling Reciclaje de los productos de Lexmark Para devolverle a Lexmark sus productos para el reciclaje de éstos:...
Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero y que se produzca un ahorro tanto en la energía como en los recursos naturales.
Página 75
Minimice el impacto medioambiental de su impresora Para seleccionar el valor modo Silencioso: En la pantalla inicial, pulse Pulse Valores. Pulse Valores generales. Pulse Modo silencioso. Pulse las flechas para seleccionar un valor. Pulse Enviar. En la pantalla aparece Enviando cambios .
Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial Esta sección explica cómo cargar las bandejas y alimentadores. Además, incluye información sobre la orientación del papel, la configuración del tamaño y el tipo, y el proceso para enlazar y anular los enlaces de las bandejas. Configuración del tamaño y el tipo de papel El valor Tamaño de papel para la bandeja estándar 250 y el alimentador multiuso debe definirse manualmente en el menú...
Carga de papel y material especial Pulse Enviar para guardar su selección. Aparecerá Enviando selección y, a continuación, Menú papel. Para volver a la pantalla inicial, pulse Cómo evitar atascos Los siguientes consejos le ayudarán a evitar atascos: Recomendaciones para las bandejas de papel •...
Página 78
Carga de papel y material especial Presione y desplace las guías a la posición que corresponda al tamaño del papel que desea cargar. Para cargar un papel largo como A4 o legal, presione y desplace la guía de longitud hacia atrás para que se ajuste a la longitud del papel.
Página 79
Carga de papel y material especial Si desea cargar un papel tamaño A6: Presione y desplace la guía de longitud hacia el centro de la bandeja a la posición para el tamaño A5. Levante el tope A6. Notas: • La bandeja estándar admite sólo 150 hojas de papel de tamaño A6. Observe la línea de relleno máximo en el tope A6 que indica la altura máxima de carga de papel A6.
Página 80
Carga de papel y material especial Línea de relleno máxima Cargue papel con cabecera colocando el borde superior de la hoja hacia la parte frontal de la bandeja y el diseño hacia abajo. LETTERHEAD Presione y desplace las guías hasta que toquen ligeramente el lateral de la pila de papel.
Carga de papel y material especial Introduzca la bandeja. Si carga un tipo de papel distinto del cargado anteriormente en la bandeja, cambie el valor Tamaño/Tipo de papel en el menú Papel. Uso del alimentador multiuso Quizás quiera utilizar el alimentador multiuso cuando imprima en distintos tamaños y tipos de papel o material de impresión, como cartulina, transparencias y sobres.
Página 82
Carga de papel y material especial Sujete la palanca elevada y tire de la extensión hacia fuera. Sujete la palanca y tire de la extensión para que dé la vuelta hacia delante. Mueva con cuidado la extensión hacia abajo para abrir por completo el alimentador multiuso.
Carga de papel y material especial Carga del alimentador multiuso Presione la lengüeta colocada en la guía de anchura derecha, y retire las guías por completo. Prepare el papel o el material especial para la carga. • Flexione el papel o las etiquetas de papel hacia atrás y hacia delante para separarlas y, a continuación, airéelas. No doble ni arrugue el papel ni las etiquetas.
Página 84
Carga de papel y material especial • Flexione una pila de sobres para evitar que se peguen entre sí y, a continuación, airéelos. Alinee los bordes en una superficie nivelada. Nota: Al airearlos se evita que los bordes del papel se peguen. También ayuda a una correcta alimentación para evitar atascos.
Página 85
Carga de papel y material especial • Cargue el papel con cabecera con el logotipo hacia arriba de forma que el borde superior entre primero en la impresora. • Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y con el espacio del sello en la posición que se indica.El sello y la dirección se muestran para indicar la orientación correcta para cargar los sobres.
Carga de papel y material especial Deslice con suavidad el papel en el alimentador multiuso hasta que se detenga. El papel debe estar plano en el alimentador multiuso. Compruebe que el papel cabe con holgura en el alimentador multiuso y que no está doblado ni arrugado.
Carga de papel y material especial Para desenlazar una bandeja, cambie los ajustes de la siguiente bandeja de forma que no coincidan con los ajustes de otra bandeja. • Tipo de papel (por ejemplo: papel normal, con encabezado, personalizado <x>) Los nombres del tipo de papel describen las características del papel.
Página 88
Carga de papel y material especial Haga clic en Tipos personalizados. Aparecerá el menú Tipos personalizados con el nombre personalizado que haya introducido. Seleccione un valor para el tipo de papel en la lista que se muestra junto al nombre personalizado. Haga clic en Enviar.
Nota: Para obtener información detallada sobre cartulinas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Peso La impresora puede cargar automáticamente papel de fibra larga con un peso que oscile entre 60 y 176 g/m (16–...
Instrucciones sobre el papel y el material especial Dirección de la fibra Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para papel de 60–176 g/m (16–47 libras de alta calidad), se recomienda la fibra larga.
Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado.
Nota: Para usar un tamaño de papel no enumerado, configure un tamaño universal. Para obtener información sobre cartulinas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide, disponible sólo en inglés en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Tamaños de papel admitidos por la impresora Tamaño del papel...
Instrucciones sobre el papel y el material especial Tamaño del papel Dimensiones Bandeja estándar Bandeja opcional Alimentador Trayecto dúplex de 250 hojas de 250 ó 550 hojas multiuso Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 pulgadas) Media carta 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 pulgadas) 76,2 x 127 mm (3 x 5 Universal...
Instrucciones sobre el papel y el material especial Tipo de papel Bandeja estándar Bandeja opcional Alimentador Alimentador Trayecto dúplex de 250 hojas de 250 ó 550 hojas multiuso manual Papel • Normal • Clara • Pesado • Rugoso/algodón • Reciclado •...
Página 95
Instrucciones sobre el papel y el material especial Cargue un máximo de Notas Alimentador multiuso Nota: Cargue papel en el alimentador multiuso sólo hasta que su borde delantero toque las guías del papel. No fuerce papel en el alimentador. 50 hojas de papel 15 etiquetas de papel 10 transparencias 10 hojas de cartulina...
Impresión Impresión Impresión de un documento Cargue papel en una bandeja o alimentador. En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste los valores Tipo de papel y Tamaño de papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Realice uno de los procedimientos siguientes: Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
Antes de cargar transparencias, airee la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí. • Recomendamos las transparencias tamaño Carta con el número de referencia 70X7240 de Lexmark y las transparencias tamaño A4 con el número de referencia 12A5010 de Lexmark.
Impresión Al imprimir en sobres: • Utilice sobres diseñados específicamente para impresoras láser. Consulte con el fabricante o distribuidor para asegurarse de que los sobres pueden soportar temperaturas de hasta 210 °C (410 °F) sin sellarse, arrugarse, curvarse de forma excesiva ni liberar emisiones peligrosas. Nota: Los sobres se pueden imprimir a una temperatura máxima de 220°C (428°F) si el valor de Peso de sobres es Pesado y el valor de Textura sobres es Áspero.
Impresión • Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen durante la impresión, causando un atasco de papel. Las hojas incompletas contaminan también la impresora y el cartucho con material adhesivo, lo que podría anular la garantía de los mismos. •...
Puede imprimir copias adicio- nales siempre que el trabajo permanezca almacenado en la memoria. Otros tipos de trabajos retenidos incluyen: • Perfiles de diferentes fuentes entre los que se encuentran Lexmark Document Solutions Suite (LDSS) • Formularios desde un quiosco •...
Impresión Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos retenidos desde un ordenador Macintosh Nota: Los trabajos Impresión confidencial y Verificar impresión se eliminan automáticamente de la memoria después de imprimirse. Los trabajos Repetir y Reservar permanecen retenidos en la impresora hasta que decida eliminarlos. Con un documento abierto, seleccione Archivo >...
Página 102
Impresión Para imprimir desde una unidad de memoria flash: Asegúrese de que la impresora está encendida y que aparece Lista. Inserte la unidad flash en el puerto USB. Notas: • Si inserta la unidad de memoria flash cuando la impresora requiere atención, por ejemplo cuando se produce un atasco, la impresora ignora la unidad de memoria flash.
Impresión Páginas de información sobre impresión Impresión de una lista de muestras de fuentes Para imprimir muestras de las fuentes disponibles actualmente en la impresora: Asegúrese de que la impresora está encendida y que aparece Lista. En la pantalla inicial, pulse Pulse Informes.
Impresión Cancelación de un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión desde el panel de control Pulse Cancelar trabajos en la pantalla táctil o pulse en el teclado numérico. Pulse el trabajo que desea cancelar. Pulse Eliminar trabajos seleccionados. Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenador Para cancelar un trabajo de impresión, realice una de las siguientes acciones: Para usuarios de Windows...
Página 105
Impresión Haga doble clic en el icono de la impresora. En la ventana de la impresora, seleccione el trabajo que desea cancelar. En la barra de iconos en la parte superior de la ventana, haga clic en el icono Suprimir.
Copias Copias ADF (alimentador automático de documentos) Cristal del escáner Use el ADF para documentos de varias páginas. Utilice el cristal del escáner para páginas individuales, objetos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Realización de copias Realización de una copia rápida Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos...
Copias Copia mediante el cristal del escáner Coloque el documento original boca abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda. En la pantalla inicial, pulse Copiar o utilice el teclado para introducir el número de copias. Aparece la pantalla de copia. Cambie la configuración de la copia si es necesario.
Copias Copia de la cabecera Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Copias Realización de copias con papel de una bandeja seleccionada Durante el proceso de copia, puede seleccionar la bandeja que contiene el tipo de papel que desea. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto hacia delante en el alimentador automático de documentos (ADF) o bien hacia abajo en el cristal del escáner.
Copias En la pantalla inicial, pulse Copiar. En el área Ajustar tamaño, pulse las flechas para ampliar o reducir las copias. Si toca Copiar en o Copiar de después de definir Graduar manualmente, el valor de Graduar volverá a Automático. Pulse Copia.
Copias Pulse Desactivado si no desea que las copias se clasifiquen. Pulse Copiar. Colocación de hojas de separación entre copias Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Copias Seleccione la salida deseada. Pulse Imprimir bordes de página si desea que se dibuje un cuadro alrededor de cada página de las copias. Pulse Terminado. Pulse Copiar. Creación de un trabajo personalizado (creación de trabajos) El trabajo personalizado o creación de trabajos se utiliza para combinar uno o varios conjuntos de documentos originales en un único trabajo de copia.
Copias Interrumpir el trabajo de impresión actual para realizar copias Cuando el valor “Permitir prioridad de copia” está definido como automático, la impresora interrumpe el trabajo de impresión actual para iniciar un trabajo de copia. Nota: El valor “Permitir prioridad de copia” debe establecerse como Activado en el menú Opciones de copia, de forma que usted puede interrumpir el trabajo de impresión actual y realizar copias.
Copias Colocación de un mensaje de plantilla en cada página Se puede agregar un mensaje de la plantilla en cada página. Puede elegir entre los mensajes Urgente, Confidencial, Copia o Borrador. Para agregar un mensaje a las copias: Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Copias Descripción de las pantallas y opciones de copia Copiar del Esta opción abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño de los documentos que va copiar. Pulse el botón tamaño del papel para seleccionarlo como el valor “Copiar del”. La pantalla de copia aparece con el nuevo valor. Copiar en Esta opción abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño y el tipo de papel en que se imprimirán las copias.
Copias Caras (dúplex) Use esta opción para seleccionar los ajustes de dúplex. Puede imprimir copias a una o dos caras, hacer copias a dos caras (dúplex) de documentos originales de dos caras, hacer copias a dos caras de documentos originales de una cara o hacer copias a una cara (símplex) de documentos originales de dos caras.
Copias Borrado de bordes Esta opción elimina las manchas o la información de los bordes del documento. Puede elegir si eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde concreto. El valor Borrado de bordes borrará...
Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas. Utilice el cristal del escáner para páginas individuales, objetos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de correo electrónico Introduzca la dirección de gateway del servidor primario SMTP y, a continuación, pulse Intro. Si se le pregunta si desea ajustar la fecha y hora, hágalo y luego pulse Continuar. Cuando aparece la pantalla de inicio, la función de e-mail está activada. Configuración de la función de e-mail Para que el e-mail funcione, debe activarse en la configuración de la impresora y tener una dirección IP o de gateway válida.
Envío de correo electrónico Haga clic en Configuración de métodos abreviados de e-mail. Introduzca un nombre único para el destinatario y especifique la dirección de e-mail. Nota: Si va a introducir varias direcciones, sepárelas con una coma (,). Seleccione los valores de digitalización (Formato, Contenido, Color y Resolución). Introduzca un número de método abreviado y, a continuación, haga clic en Agregar.
Envío de correo electrónico Envío de e-mail con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de correo electrónico Toque Asunto. Escriba el asunto del correo electrónico. Pulse Terminado. Toque Mensaje. Escriba el mensaje del correo electrónico. Pulse Terminado. Pulse Enviar por e-mail. Cambio del tipo de archivo de salida Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto hacia delante en el alimentador automático de documentos (ADF), o bien hacia abajo en el cristal del escáner.
Envío de correo electrónico Descripción de las opciones de e-mail Tam. original Esta opción abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño de los documentos que va a enviar por correo electrónico. • Pulse un botón de tamaño de papel para seleccionar ese tamaño como el valor Tamaño original. La pantalla de correo electrónico aparece y muestra el nuevo valor.
Envío de correo electrónico Enviar como Esta opción define la salida (PDF, TIFF, JPEG o XPS) de la imagen digitalizada. • PDF: crea un único archivo con varias páginas que se puede leer con Adobe Reader. Adobe proporciona de forma gratuita Adobe Reader en www.adobe.com.
Envío de fax Envío de fax Nota: Las funciones del fax pueden no estar disponibles en todos los modelos de impresoras. Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas. Utilice el cristal del escáner para páginas individuales, objetos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de fax • Si desea una conexión digital, como RDSI, DSL o ADSL, se necesita un dispositivo de otro fabricante (como un filtro DSL). Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. El filtro DSL elimina de la línea telefónica la señal digital que pueda interferir en la capacidad de la impresora para enviar y recibir faxes.
Envío de fax Conecte el cable del filtro DSL a una toma mural telefónica activa. Conexión a un sistema PBX o RDSI Si utiliza un convertidor o adaptador de terminal PBX o RDSI, siga estos pasos para conectar el equipo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto LINE de la impresora.
Envío de fax Conexión a un servicio de tono distintivo El proveedor de servicio telefónico puede poner a su disposición un servicio de tono distintivo. Este servicio permite tener varios números de teléfono en la misma línea, cada uno de ellos con un tono que lo identifique. Esto puede ser útil para distinguir entre llamadas de fax y voz.
Página 129
Envío de fax Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte su equipo de telecomunicaciones directamente al puerto EXT de la impresora. Utilice uno de los siguientes métodos: Contestador automático Contestador automático y teléfono...
Envío de fax Teléfono o teléfono con contestador automático integrado Conexión a un adaptador para su país o región Los siguientes países o regiones pueden necesitar un adaptador especial para conectar el cable telefónico a la toma mural activa. País/región •...
Página 131
Envío de fax Hay un enchufe instalado en el puerto EXT de la impresora. Este enchufe es necesario para el funcionamiento correcto del adaptador. Nota: No extraiga el enchufe si tiene un sistema teléfonico en serie o desea conectar un teléfono o un contestador automático al adaptador.
Página 132
Envío de fax Contestador automático Teléfono...
Página 133
Envío de fax Alemania La impresora incluye un conector RJ‑11 especial en el puerto EXT . No extraiga este conector. Es necesario para el funcionamiento correcto del fax y de los teléfonos conectados. Conexión a una toma mural telefónica en Alemania Nota: No extraiga el enchufe.
Página 134
Envío de fax Conecte el adaptador a la ranura N de una toma mural telefónica analógica activa. Si desea utilizar la misma línea para el fax y el teléfono, conecte una segunda línea de teléfono (no incluida) entre el teléfono y la ranura F de una toma mural telefónica activa. Si desea utilizar la misma línea para grabar mensajes en su contestador automático, conecte un segundo cable telefónico entre el contestador y la otra ranura N de la toma mural telefónica analógica activa.
Envío de fax Conexión a un ordenador con un módem Conecte la impresora a un ordenador con módem para enviar faxes desde el programa de software. Nota: Los pasos de configuración pueden variar dependiendo del país o región. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: •...
Envío de fax Conecte un cable telefónico adicional del puerto LINE del módem del equipo al puerto EXT de la impresora Activación de la función de fax La función de fax debe estar activada antes de utilizarla. Si ha desactivado la función de fax al configurar la impresora por primera vez o ésta ha estado apagada durante mucho tiempo, siga estos pasos: Nota: Antes de seguir estas instrucciones, asegúrese de que los cables del fax están conectados.
Envío de fax Seleccione su zona horaria y pulse Continuar. Pulse Fax y, a continuación, pulse Continuar. Seleccione otros botones que desee mostrar en la pantalla de inicio y, a continuación, pulse Continuar. Introduzca el nombre de la estación de fax y pulse Intro. Introduzca el número de la estación de fax y pulse Continuar.
Envío de fax Activación o desactivación del modo del horario de verano La impresora puede configurarse para que ajuste automáticamente el ahorro durante las horas del día en algunas zonas horarias: Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador Web. Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de red y busque la dirección IP en la sección TCP/IP.
Nota: Si no puede ubicar el CD Software y documentación, puede descargar el controlador del sitio Web de Lexmark: www.lexmark.com.Ver “Utilizando la World Wide Web” en la página 140. Haga clic en Instalar impresora y software en el cuadro de diálogo de instalación.
Envío de fax Utilizando la World Wide Web Visite el sitio Web de Lexmark www.lexmark.com. En el menú Controladores y descargas, haga clic en Buscar controladores. Seleccione la impresora, el sistema operativo y, a continuación, seleccione el controlador PostScript. Descargue el controlador e instale el software de la impresora.
Envío de fax Para usuarios de Mac OS X 10.4 o posterior Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir. Elija la opción Enviar PDF por fax del menú emergente PDF. Escriba el número de fax en el campo Para e introduzca la información que sea necesaria. Haga clic en Fax.
Envío de fax Creación de métodos abreviados de destino de fax con la pantalla táctil Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de fax Uso de la libreta de direcciones Nota: Si la función de libreta de direcciones no está activada, póngase en contacto con el personal de soporte del sistema. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Envío de fax Aclarado u oscurecido del fax Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de fax Pulse Configuración de fax analógico. Pulse Configuración de recepción de fax. Pulse las flechas hasta que aparezca la opción Caras (Duplex). Pulse las flechas hasta que aparezca Si. Pulse Enviar. Consulta de un registro de fax Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador Web. Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de red y busque la dirección IP en la sección TCP/IP.
Envío de fax Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a la memoria En la pantalla principal, pulse Cancelar trabajos. Aparece la pantalla Cancelar trabajos. Pulse el trabajo o los trabajos que desee cancelar. En la pantalla sólo aparecen tres trabajos; pulse la flecha hacia abajo hasta que aparezca el trabajo que desea cancelar y, a continuación, selecciónelo.
Envío de fax Resolución Esta opción aumenta la proximidad del escáner al examinar el documento que se desea digitalizar. Si va a enviar por fax una fotografía, un dibujo con líneas finas o un documento con texto muy pequeño, aumente el valor Resolución. Esto aumentará...
Envío de fax Mejora de la calidad de fax Pregunta Sugerencia ¿Cuándo se debe utilizar el • Utilice el modo Texto cuando la conservación del texto sea el principal objetivo y no se pretenda modo Texto? conservar las imágenes del documento original. •...
Envío de fax Reenviar un fax Esta opción le permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo electrónico, sitio FTP o LDSS. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador Web. Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de red y busque la dirección IP en la sección TCP/IP.
Digitalización a una dirección FTP Digitalización a una dirección FTP Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas. Utilice el cristal del escáner para páginas individuales, objetos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Digitalización a una dirección FTP Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Digitalización a una dirección FTP Introduzca un número de método abreviado. Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número. Haga clic en Agregar. Creación de un método abreviado de FTP con la pantalla táctil En la pantalla inicial, pulse FTP.
Digitalización a una dirección FTP Resolución Esta opción ajusta la calidad de salida del archivo. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Se puede reducir la resolución de la imagen para reducir el tamaño del archivo.
Digitalización a una dirección FTP – Detalle de sombras: Haga clic en los botones de flecha para aumentar o reducir el detalle de sombras visible. – Digitalización de extremo a extremo: Seleccione esta casilla para escanear de extremo a extremo. –...
Digitalización a unidad flash o a un ordenador Digitalización a unidad flash o a un ordenador Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas. Utilice el cristal del escáner para páginas individuales, objetos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Digitalización a unidad flash o a un ordenador Pulse , seguido del número de método abreviado utilizando el teclado numérico o pulse Trabajos retenidos en la pantalla de inicio y, a continuación, Perfiles. Después de introducir el número de método abreviado, el escáner digitaliza y envía el documento al directorio o al programa que haya indicado.
Digitalización a unidad flash o a un ordenador Contenido predet Esta opción indica a la impresora el tipo de documento original. Seleccione entre Texto, Texto/Foto o Foto. El contenido predeterminado afecta a la calidad y el tamaño del archivo digitalizado. Texto: mejora el texto que aparece más nítido, más oscuro y con una alta resolución sobre fondo blanco.
Digitalización a unidad flash o a un ordenador Imágenes avanzadas Esta opción le permite ajustar los valores Eliminación de fondo, Contraste, Detalle de sombras, Nitidez y Color Excluido antes de digitalizar el documento. También le permite digitalizar de extremo a extremo, como una imagen simétrica o un negativo.
Página 159
Digitalización a unidad flash o a un ordenador Pregunta Sugerencia ¿Cuándo se debe utilizar el Utilice el modo Foto para digitalizar fotografías que se hayan imprimido en una impresora láser u modo Foto? obtenido de un periódico o de una revista.
Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Hay disponible una serie de menús que le facilitan el cambio de los valores de la impresora. Para acceder a los menús, pulse en la pantalla principal.
Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Origen predeterminado, menú Elemento de menú Descripción Origen predeterminado Define un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja <x> Notas: Alim. multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Alimentador de •...
Página 162
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de bandeja <x> Especifica el tipo de papel cargado en cada bandeja. Papel normal Notas: Cartulina • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para Bandeja 1. Tipo personalizado <x> Transparencia es el valor predeterminado de fábrica para el resto de bandejas.
Página 163
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de bandeja multiuso Especifica el tipo de papel cargado en la bandeja multiuso Papel normal Notas: Cartulina • En el menú Papel, Configurar bandeja multiuso debe estar definido como Cassette para que Transparencia Bandeja multiuso aparezca como un valor de menú.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño sobre manual Especifica el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. Sobre DL es el valor predeter- Sobre 9 minado de fábrica internacional.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Seleccionar tipo Especifica el tipo de papel Textura normal Textura cartulina Textura transparencia Textura reciclada Textura etiquetas Textura alta calidad Textura sobres Textura sobre áspero Textura cabecera Textura preimpreso Textura color Textura ligera Textura pesada...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Seleccionar tipo Especifica el tipo de papel Peso normal Peso cartulina Peso transparencia Peso reciclado Peso etiquetas Peso alta calidad Peso sobre Peso sobre áspero Peso cabecera Peso preimpreso Peso color Ligero Pesado...
Página 167
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Cargar etiquetas Determina si la impresión a dos caras se produce para todos los trabajos en los que se especifique Etiquetas como tipo de papel. Dúplex Desactivado Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Descripción de los menús de la impresora Menú Tipos personalizados Elemento de menú Descripción Tipo personalizado <x> Asocia un papel o tipo de material especial con un nombre de valor predeterminado de fábrica Tipo personalizado <x> o un nombre personalizado definido por el usuario creado desde el servidor Papel Web incorporado o MarkVision Professional.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tam. escan.predtrm. Especifica un nombre de tamaño de digitalización personalizado y opciones. Este nombre sustituye al nombre Tamaño de digitalización personalizado en los Nombre de tamaño de digitalización menús de la impresora. Anchura 1–14 pulgadas (25–355,6 mm) Notas:...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Dirección alimentación Especifica la dirección de alimentación si el papel puede cargarse en cualquier dirección Borde corto Notas: Borde largo • Borde corto es el valor predeterminado de fábrica. •...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Pág config. NetWare Imprime un informe que contiene información específica de NetWare sobre la configuración de red. Nota: Este elemento de menú sólo aparece para las impresoras que tengan instalado un servidor de impresión interno.
Página 172
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PS SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora. Activado Desactivado Notas: •...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción configuración de red Para descripciones y valores de los menús de configuración de red, consulte la siguiente información: estándar • “Menú Informes de red” en la página 174 Informes o Informes de •...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Autenticación del servidor SMTP Especifica el tipo de autenticación de usuario requerida para tener privi- legios de digitalización a e-mail. No se necesita autenticación Conexión / Normal Nota: "No se necesita autenticación" es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ver estado de tarjeta Le permite ver el estado de conexión de la tarjeta de red Conectado Desconectada Ver velocidad de tarjeta Le permite ver la velocidad de una tarjeta de red que está activa. Dirección de red Le permite ver las direcciones de red Espera trabajo...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar RARP Especifica el valor de asignación de direcciones RARP Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Activar BOOTP Especifica el valor de asignación de direcciones BOOTP Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar DHCPv6 Activa DHCPv6 en la impresora. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Inalámbrico, menú Utilice los siguientes elementos de menú para ver o configurar los valores del servidor de impresión interno inalámbrico. Nota: Este menú...
Descripción de los menús de la impresora NetWare, menú Este menú está disponible desde el menú Red/Puertos: Red/Puertos >Red estándar o Red <x> >Configuración de red est. o Configuración de red <x> >NetWare Elemento de menú Descripción Activar Activa el soporte de NetWare. Sí...
Descripción de los menús de la impresora Menú USB estándar Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del lenguaje predeter- Activado minado de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mem intermedia trab Almacena temporalmente trabajos en el disco duro de la impresora antes de imprimir. Desactivado Notas: Activado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Automático • El valor Activado almacena trabajos en el disco duro de la impresora.
Página 181
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo NPA Define la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación bidirec- cional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Activado Desactivado Notas: Automático •...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Aceptar inicial Determina si la impresora acepta las solicitudes de inicialización de hardware de impresora del ordenador. Activado Desactivado Notas: • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. • El ordenador solicita la inicialización activando la señal Init en el puerto paralelo.
Página 183
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo NPA Define la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Activado Desactivado Notas: Automático • Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Página 184
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Robust XON Determina si la impresora comunica o no la disponibilidad al ordenador. Activado Notas: Desactivado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. • Este elemento de menú sólo se aplica al puerto serie si el valor Protocolo serie está definido en XON/XOFF.
Descripción de los menús de la impresora Menú Seguridad Menú Varios Elemento de menú Descripción Conexiones del panel Limita el número y los intervalos de tiempo de intentos de conexión fallidos desde el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios Errores de conexión Notas:...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Caducidad de trabajo Limita el período de tiempo que un trabajo confidencial permanece en la impresora antes de eliminarse. Desactivado Notas: 1 hora • Desactivado es el valor predeterminado. 4 horas •...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de Descripción menú Método La limpieza de disco elimina sólo los datos de trabajo de impresión que el sistema de archivos del disco duro automático de la impresora no está usando en ese momento.Se conservan todos los datos permanentes en el disco duro de la impresora como fuentes descargadas, macros y trabajos retenidos.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configurar registro Especifica si se crean los registros de auditoría y cómo se crean. Habilitar auditoría Nota: Los valores predeterminados de fábrica activan el registro de auditoría de seguridad. Habilitar syslog remoto Utilidad syslog remoto Gravedad de eventos a registrar...
Página 189
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo económico Minimiza el consumo de energía, papel o material especial Desactivado Notas: Energía • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Desactivado restablece la Energía/papel impresora a los valores predeterminados de fábrica originales. Papel •...
Página 190
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Teclado Especifica información de tecla personalizada y de idioma para el teclado del panel de control de la impresora. Permite el acceso a acentos y símbolos desde el teclado del Tipo de teclado panel de control de la impresora.
Página 191
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Información mostrada Especifica la información mostrada en las esquinas superior izquierda y derecha de la pantalla de inicio. Lado izquierdo Para las opciones de Izquierda y derecha, elija las siguientes opciones: Lado derecho Nombre de modelo Texto personalizado <x>...
Página 192
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Personalización de pantalla de inicio Se pueden agregar botones adicionales a la Pantalla de inicio y se pueden eliminar botones predeterminados. Cambiar idioma Las opciones disponibles para cada botón son: Copia Mostrar Métodos abreviados de copia...
Página 193
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir digitalizaciones de trabajos Permite digitalizar varios trabajos a un archivo. personalizados Notas: Activado • Para que este elemento de menú esté disponible debe haber instalado un disco Desactivado duro de impresora y que éste funcione correctamente.
Página 194
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempos de espera Define el período de tiempo en segundos que la impresora espera un mensaje de fin de trabajo antes de cancelar el resto del trabajo de impresión. Espera de impresión Desactivado Notas:...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Recuperación de impresión Permite a la impresora imprimir correctamente una página que puede que no se imprima correctamente en algún caso. Protección de página Activado Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Desactivado imprime una página parcial cuando no hay memoria suficiente para imprimir la página completa.
Página 196
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Caras (dúplex) Especifica si un documento original es dúplex (dos caras) o símplex (una cara) y, a continuación, si la copia debe ser dúplex o símplex. 1 cara a 1 cara 1 cara a 2 caras Notas: 2 caras a 1 cara...
Página 197
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Copiar en origen Especifica un origen de papel para trabajos de copia Bandeja <x> Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica. Alimentador manual Correspondencia de tamaño automático Separadores de transparencias Coloca una hoja de papel entre las transparencias.
Página 198
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Encabezado/Pie Especifica información de encabezado/pie de página en la parte superior derecha de la página Superior derecha Superior derecha Notas: Desactivado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para Derecha superior. Fecha y hora •...
Página 199
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Encabezado/Pie Especifica información de encabezado/pie de página en la parte inferior derecha de la página Inferior derecha Inferior derecha Notas: Desactivado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para Derecha inferior. Fecha y hora •...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color soltar durante las copias y en qué cantidad aumentar o disminuir el goteo Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Descripción de los menús de la impresora Valores generales de fax Elemento de menú Descripción Nombre de estación Especifica el nombre del fax en la impresora. Número de estación Especifica un número asociado con el fax. ID de estación Especifica cómo se identifica el fax a los receptores en el encabezado del documento enviado. Nombre de estación Número de estación Activar fax manual...
Descripción de los menús de la impresora Portada de fax Elemento de menú Descripción Portada de fax Configura la página de Portada de fax Desactivado de forma predeterminada Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para todas las opciones Activado de forma predeterminada de Página de portada de fax No usar nunca...
Página 203
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tam. original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor prede- Legal terminado de fábrica internacional.
Página 204
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Frecuencia de rellamada Especifica el número de minutos entre rellamadas. 1–200 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica. En PABX Activa el marcado automático de centralita sin tono. Sí...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color omitir durante las funciones de fax y cuánto aumentar o disminuir la exclusión Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Página 206
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Trabajo de fax esperando Permite retener un fax hasta que se reemplaza el tóner o los suministros. Ninguno Notas: Tóner • Este elemento de menú sólo aparece cuando hay un disco duro instalado y es compa- Tóner y suministros tible.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ir a acceso directo Permite introducir el número de método abreviado que coincida con el tipo de destinatario (Fax, E-mail, FTP o LDSS). Bloquear fax sin nombre Permite bloquear faxes entrantes enviados desde dispositivos sin ID de estación especificado. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Descripción de los menús de la impresora Valores de los altavoces Elemento de menú Descripción Modo de altavoz Notas: Siempre desactivado • Siempre desactivado apaga el altavoz. Activado hasta establecer conexión • Activado hasta conectado es el valor predeterminado de fábrica. El altavoz está Siempre activado activado y emite un sonido hasta que se establece la conexión de fax.
Página 209
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Formato de imagen Especifica el tipo de imagen de digitalización a fax. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. XPS (.xps) TIFF (.tif) Contenido Especifica el tipo de contenido que se digitalizará para enviar por fax. Texto Notas: Texto/Foto...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Usar TIFF de múltiples páginas Ofrece la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de múltiples páginas. Para un trabajo de digitalización a fax de varias páginas, se crea un solo archivo TIFF que Activado contiene todas las páginas o se crean varios archivos TIFF, uno por cada página del trabajo.
Página 211
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Formato Especifica el formato del archivo. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. Proteger PDF TIFF (.tif) JPEG (.jpg) XPS (.xps) Versión PDF Define la versión del archivo PDF que se digitalizará a e-mail. 1.2–1.6 Nota: 1.5 es el valor predeterminado de fábrica.
Página 212
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tam. original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeter- Legal minado de fábrica internacional.
Página 213
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Imágenes de e-mail enviadas como Especifica cómo se enviarán las imágenes. Archivo adjunto Nota: Archivo adjunto es el valor predeterminado de fábrica. Enlace Web Usar TIFF de múltiples páginas Ofrece la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de múltiples páginas.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color soltar durante la digitalización y en qué cantidad aumentar o disminuir el goteo Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Página 215
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Contenido Especifica el tipo de contenido que se digitalizará a FTP. Texto/Foto Notas: Fotografía • Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Texto/Foto se usa cuando los Texto documentos son principalmente texto o dibujos artísticos. •...
Página 216
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Caras (dúplex) Especifica la orientación del texto y gráficos en la página. Desactivado Notas: Borde largo • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Borde corto • Borde largo da por supuesto que la encuadernación se realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo para la orientación vertical y borde superior para la orientación horizontal).
Página 217
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Profundidad en bits de FTP Activa el modo Texto/Foto, que permite que el tamaño de los archivos sea menor mediante la utilización de imágenes de 1 bit cuando Color está desactivado. 8 bits 1 bit Nota: 8 bits es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Detalle de sombras Ajusta la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada. 0–4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Digitalizar borde a borde Especifica si el documento original se digitaliza de borde a borde. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Página 219
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tam. original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeter- Legal minado de fábrica internacional.
Página 220
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Usar TIFF de múltiples páginas Ofrece la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de múltiples páginas. Para un trabajo de digitalización a USB de varias páginas, se crea un solo archivo Activado TIFF que contiene todas las páginas o se crean varios archivos TIFF, uno por cada página Desactivado...
Página 221
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Imagen en negativo Crea una imagen negativa del documento original Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Desactivado Detalle de sombras Ajusta la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada. 0–4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción N en una (páginas/cara) Especifica que se impriman imágenes de varias páginas en una de las caras de una hoja de papel. Desactivado También se denomina Ahorro de papel. 2 en una Notas: 3 en una...
Página 223
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Trabajo en espera Especifica que los trabajos de impresión que requieran opciones de impresora no disponibles o valores personalizados, van a ser eliminados de la cola de impresión. Sin embargo, estos trabajos se almacenan en Activado una cola de impresión diferente.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Guardar recursos Especifica cómo maneja la impresora las descargas temporales, como fuentes y macros almacenadas en la memoria RAM, si la impresora recibe un trabajo que necesite más memoria de la disponible. Activado Desactivado Notas:...
Página 225
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Clasificar Apila las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias. Desactivado (1,1,1,2,2,2) Notas: Activado (1,2,1,2,1,2) • Activado es el valor predeterminado de fábrica. • Con la configuración Activado, se apila el trabajo de impresión en orden.
Descripción de los menús de la impresora Menú Calidad Elemento de menú Descripción Resolución impresión Especifica la resolución de la salida impresa 300 ppp Nota: 600 ppp es el valor predeterminado de fábrica.El valor predeterminado del controlador de 600 ppp impresora es 1200 IQ.
Descripción de los menús de la impresora Menú Utilidades Elemento de menú Descripción Eliminar trabajos Elimina los trabajos confidenciales y retenidos del disco duro de la impresora. retenidos Notas: Confidencial • Al seleccionar un valor sólo se ven afectados los trabajos residentes en la impresora. Los marca- Retenido dores, los trabajos de los dispositivos de memoria flash y otros tipos de trabajos retenidos no se No restaurado...
Descripción de los menús de la impresora Menú PDF Elemento de menú Descripción Ajustar a ventana Ajusta el contenido de la página al tamaño de papel seleccionado. Nota: No es el valor predeterminado de fábrica. Anotaciones Imprime anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: No imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Página 229
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Juego de símbolos Especifica el símbolo de cada nombre de fuente. 10U PC‑8 Notas: 12U PC‑850 • 10U PC-8 es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. • 12U PC-850 es el valor predeterminado de fábrica internacional. •...
Página 230
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Renumerar bandeja Configura la impresora para que funcione con software de impresora o programas que utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores. Asignar alim multiuso Desactivado Notas: Ninguno •...
Página 231
Descripción de los menús de la impresora HTML, menú Elemento de menú Descripción Nombre de fuente Intl CG Times Define la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Intl Courier Notas: Antique Olive Intl Univers • se utilizará la fuente Times en los documentos HTML que no especifiquen Apple Chancery Joanna MT ninguna fuente.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Fondos Especifica si se van a imprimir fondos en documentos HTML. No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Imprimir Menú Imagen Elemento de menú Descripción Ajuste automático Selecciona un tamaño de papel, una proporción y una orientación óptimos.
Página 233
Descripción de los menús de la impresora En la impresora hay almacenadas versiones en inglés, francés, alemán y español. Hay otras traducciones disponibles en el CD Software y documentación. Elemento de menú Descripción Imprimir todas las guías Imprime todas las guías. Guía para copias Proporciona información sobre la realización de copias y la modificación de valores.
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora De forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para mantener una calidad de impresión óptima. Limpieza del exterior de la impresora Asegúrese de que la impresora está apagada y desenchufada. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
Mantenimiento de la impresora Cristal del ADF Limpie las áreas que se muestran y deje que se sequen. Cierre la cubierta del escáner. Limpiar los rodillos de separación del alimentador automático de documentos (ADF) Después de que haya copiado unas 50.000 copias mediante el ADF, limpie los rodillos de separación del ADF. Abra la cubierta del ADF.
Mantenimiento de la impresora utilice un trapo limpio, sin pelusa y humedecido con agua para limpiar los rodillos separadores. Vuelva a instalar el rodillo de separación. Bloquee el rodillo de separación. Cierre la cubierta del ADF. Ajuste del registro del escáner Registro del escáner es un proceso para alinear el área de digitalización con la ubicación del papel.
Página 237
Mantenimiento de la impresora Suelte los botones cuando la pantalla con la barra de progreso aparezca. La impresora realiza una secuencia de encendido y, a continuación, aparece el menú Configuración. Pulse la flecha hacia abajo hasta que aparezca Registro manual del escáner. Pulse Registro manual del escáner.
Mantenimiento de la impresora Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización. No exponga los suministros a: • Luz directa del sol •...
Para solicitar suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su zona. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Mantenimiento de la impresora Pedido de piezas de repuesto del ADF Solicite un pedido de piezas para el ADF si al cargar el papel a través del alimentador automático de documentos las hojas se cargan de dos en dos. Nombre de la pieza Número de referencia de la pieza Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) 40X5470 Separador del alimentador automático de documentos...
Mantenimiento de la impresora Envío de la impresora Al enviar la impresora, utilice el embalaje original o póngase en contacto con el punto de venta para obtener un kit de traslado.
• Si desea más información, consulte la Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación y la Guía del administrador del servidor Web incorporado en el sitio Web de Lexmark www.lexmark.com. Comprobación del estado del dispositivo En la página Estado del dispositivo del servidor Web incorporado es posible ver los valores de las bandejas, el nivel de tóner en el cartucho de tóner, el porcentaje de duración restante del kit del fotoconductor y las medidas de capacidad...
Soporte administrativo Para configurar alertas de e-mail: Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador Web. Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de red y busque la dirección IP en la sección TCP/IP.
Eliminación de atascos Eliminación de atascos Eliminación de atascos La mayoría de los atascos se pueden evitar seleccionando con cuidado el papel y cargándolo correctamente. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en esta sección. Para borrar un mensaje de atasco y reanudar la impresión, despeje todo el trayecto del papel y pulse Continuar. Si Recuperación atasco está...
Eliminación de atascos Número de los mensajes de atasco y cómo acceder a cada atasco Número del atasco Para acceder al atasco 200‑201 Pruebe una o varias de las acciones siguientes: • Extraiga la bandeja 1. • Abra la puerta frontal y, a continuación, extraiga el kit del fotoconductor. Abra primero la puerta frontal y después la posterior.
Página 246
Eliminación de atascos Elimine el atasco si lo ve. En caso de que no lo vea, abra la puerta frontal y, a continuación, extraiga el kit del fotoconductor y el cartucho de tóner. Levante la solapa de la parte frontal de la impresora y extraiga las hojas atascadas.
Eliminación de atascos Si no ve hojas atascadas, abra la puerta posterior. Elimine el atasco. Cierre la puerta posterior. Inserte el kit del fotoconductor y el cartucho de tóner. Cierre la puerta frontal. Pulse Continuar. 202 Atasco de papel Pulse Estado/suministros para identificar la ubicación del atasco. Si el papel está saliendo de la impresora, tire de él hacia fuera y, a continuación, haga clic en Continuar.
Eliminación de atascos Si el papel no está saliendo de la impresora: Baje la puerta posterior. Retire el papel atascado. Cierre la puerta posterior. Pulse Continuar. 231 Atasco de papel PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños causados por un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla.
Página 249
Eliminación de atascos Elimine el atasco. Cierre la puerta posterior. Cierre la puerta frontal. Pulse Continuar.
Eliminación de atascos 233 Atasco de papel Extraiga la bandeja de la impresora. Localice la palanca indicada y tire de ella hacia abajo para liberar y extraer las hojas atascadas. Introduzca la bandeja. Pulse Continuar. Si no consigue liberar el atasco así, realice los pasos que se indican en “231 Atasco de papel ” en la página 248. 234 Atasco de papel Hay uno o varios atascos en el área de dúplex de la impresora.
Eliminación de atascos 235 Atasco de papel Tire suavemente de la hoja de papel para extraerla de la bandeja de salida estándar. Pulse Continuar. 240–249 atascos de papel Pulse Estado/suministros para identificar la ubicación del atasco. Extraiga la bandeja estándar. Extraiga el papel atascado.
Eliminación de atascos Retire el papel atascado y, a continuación, coloque las bandejas. Pulse Continuar. 250 Atasco de papel Pulse Estado/suministros para identificar la ubicación del atasco. Extraiga el papel del alimentador multiuso. Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alinee los bordes en una superficie nivelada.
Eliminación de atascos 251 Atasco de papel Una hoja de papel no se ha cargado desde el alimentador multiuso. Si se ve, tire suavemente de la hoja atascada para extraerla. Si no puede verla, siga los siguientes pasos: Abra la puerta frontal y extraiga el kit del fotoconductor y el cartucho de tóner. Levante la solapa de la parte frontal de la impresora y elimine los atascos.
Eliminación de atascos 290–294 Atascos de papel Eliminación de atascos debajo de la cubierta del alimentador automático de documentos Extraiga todos los documentos originales del alimentador automático de documentos. Abra la cubierta del ADF. Desbloquee el rodillo de separación.
Página 255
Eliminación de atascos Retire el rodillo de separación. Retire el papel atascado. Vuelva a instalar el rodillo de separación.
Página 256
Eliminación de atascos Bloquee el rodillo de separación. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Pulse Continuar. Eliminación de atascos del alimentador automático de documentos levantando la cubierta del escáner Abra la cubierta del escáner y extraiga las páginas atascadas. Pulse Continuar.
Página 257
Eliminación de atascos Eliminación de atascos del área del dúplex del alimentador automático de documentos Si está realizando una copia a doble cara en el alimentador automático de documentos y el original se atasca, puede ser necesario que siga estos pasos para eliminar el atasco: Retire la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos.
Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas básicos de la impresora Si se producen problemas básicos de la impresora o ésta no responde, verifique lo siguiente: • El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe con toma de tierra adecuado. •...
Solución de problemas Cambiar <fte> a <x> <src> es una bandeja o alimentador, y <x> es un tamaño o tipo de papel. Puede cambiar el origen del papel actual para el resto del trabajo de impresión. La página formateada se imprimirá en el papel cargado en la bandeja seleccionada.
Solución de problemas Conectar a <x> bps El fax está conectado. Espere a que desaparezca el mensaje. Nota: la <x> es la velocidad en baudios por segundo. Disco dañado La impresora ha intentado la recuperación de un disco duro dañado, pero no se puede reparar. Se debe volver a formatear el disco duro.
Solución de problemas Nombre de la estación de fax no configurado. No se ha introducido el nombre de la estación de fax. El envío y recepción de faxes está deshabilitado hasta que éste se configure adecuadamente. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: •...
Solución de problemas Cargar <fte> con <x> <src> es una bandeja o alimentador, y <x> es un tipo o tamaño de papel. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Especifica el tamaño del papel cargado en bandeja 2 •...
Solución de problemas Sin tono La impresora no tiene tono de marcado. Espere a que desaparezca el mensaje. Cambio de papel: cargar bandeja <x> <tipo de papel> La impresora está configurada para imprimir en un tipo de papel distinto al cargado en la bandeja 1. Cargue la bandeja 1 con el tipo de papel adecuado o cambie los valores del tipo de papel en el menú...
Solución de problemas ¿Restaurar trabajos retenidos? Pruebe una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para restaurar todos los trabajos retenidos almacenados en el disco duro de la impresora. • Pulse No restaurar si no desea que se restaure ningún trabajo de impresión. Documento para digitalizar demasiado largo El trabajo de digitalización tiene más páginas de las aceptadas.
Solución de problemas El sistema está ocupado preparando los recursos para el trabajo. Eliminando trabajos retenidos No están disponibles todos los recursos necesarios para el trabajo. Se eliminan algunos trabajos retenidos para liberar la memoria del sistema. Espere a que desaparezca el mensaje. Disco no admitido Se ha instalado un disco duro de impresora no admitido.
Solución de problemas • Compruebe que el tamaño de papel está correctamente definido. Por ejemplo, si Tamaño alim multiuso se ha definido en Universal, asegúrese de que el papel es lo suficientemente grande para los datos que se están imprimiendo. •...
Solución de problemas 50 Error de fuente PPDS Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. • La impresora no encuentra una fuente solicitada. En el menú PPDS, seleccione Más aproximada y, a continuación, Activado.
Solución de problemas 54 Error opción serie <x> La x es el número del puerto serie opcional. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Compruebe que el cable serie está correctamente conectado y es el adecuado para el puerto serie. •...
Solución de problemas 56 Puerto serie <x> desactivado La x es el número del puerto serie opcional. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para borrar el mensaje. La impresora descarta los datos recibidos a través del puerto serie. •...
Solución de problemas 58 Demasiadas bandejas instaladas Apague la impresora. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared. Extraiga las bandejas adicionales. Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra. Vuelva a encender la impresora. 58 Demasiadas opciones flash instaladas Apague la impresora.
Solución de problemas 80 Mantenimiento de rutina necesario La impresora necesita recibir mantenimiento de rutina. Solicite un kit de mantenimiento que contiene todos los elementos necesarios para sustituir los rodillos de carga de papel, el rodillo de carga, el rodillo de transferencia y el fusor.
Solución de problemas 293 Coloque todos los originales si reinicia trabajo Se ordenó al escáner que realizara la digitalización sin utilizar el ADF pero no hay papel en el ADF. Cargue el papel en el ADF. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: •...
La impresora elimina automáticamente el mensaje al cabo de 30 segundos y, a continuación, desactiva el emulador de descarga de la tarjeta del firmware. Para arreglarlo, descargue la versión correcta del emulador de carga del sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Solución de problemas de impresión No se imprimen los PDF en varios idiomas Los documentos contienen fuentes que no están disponibles.
Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica para asegurarse de que la red funciona correctamente. En el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com también hay disponibles copias del software de la impresora. SEGÚRESE DE QUE UTILIZA EL CABLE RECOMENDADO PARA LA IMPRESORA Para obtener más información, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Solución de problemas Los trabajos confidenciales u otro tipo de trabajos retenidos no se imprimen Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: RABAJO INCOMPLETO NINGÚN TRABAJO IMPRESIÓN DE HOJAS EN BLANCO El trabajo de impresión podría contener un error de formato o datos no válidos. •...
Solución de problemas El trabajo se imprime desde la bandeja incorrecta o en el papel incorrecto OMPRUEBE EL VALOR DE TIPO DE PAPEL Asegúrese de que el valor de tipo de papel coincide con el papel cargado en la bandeja: En el panel de control de la impresora, compruebe el valor Tipo de papel en el menú...
Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA TIENE SUFICIENTE MEMORIA Agregue memoria a la impresora o un disco duro opcional. Se producen saltos de página inesperados UMENTE EL VALOR IEMPO DE ESPERA DE IMPRESIÓN Asegúrese de que la impresora está encendida y que aparece Lista. En la pantalla inicial, pulse Pulse Valores.
Solución de problemas Baja calidad de las copias A continuación se muestran algunos ejemplos de baja calidad de copia: • Páginas en blanco • Patrón de cuadros • Gráficos o imágenes distorsionadas • Faltan caracteres • Impresión difuminada • Impresión oscura •...
Solución de problemas AY TÓNER NO DESEADO EN EL FONDO • Ajuste la intensidad a un valor más suave. • Cambie el valor Eliminación de fondo en el menú Valores de copia. PARECEN PATRONES MUARÉ EN LA SALIDA • En el panel de control de la impresora, pulse el botón Contenido hasta que aparezca una luz junto a Texto/Foto. •...
Solución de problemas Solución de problemas de digitalización Comprobación de un escáner que no responde Si el escáner no responde, asegúrese de que: • La impresora está encendida. • El cable de la impresora está correctamente conectado a la misma y al ordenador host, servidor de impresión, opción u otro dispositivo de red.
Solución de problemas Baja calidad de la imagen digitalizada Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE SI APARECEN MENSAJES DE ERROR EN LA PANTALLA Borre los mensajes de error. S POSIBLE QUE EL CRISTAL DEL ESCÁNER ESTÉ SUCIO Límpielo con un paño limpio y sin pelusa humedecido con agua.
Solución de problemas No se puede digitalizar desde un ordenador Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LA PANTALLA PARA OBTENER LOS MENSAJES DE ERROR Borre los mensajes de error. OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que la impresora está...
Página 283
Solución de problemas • Contestador automático OMPRUEBE LA CLAVIJA TELEFÓNICA DE PARED Enchufe un teléfono en la clavija de pared. Espere tono. Si no escucha el tono de marcado, enchufe otro teléfono en la clavija de pared. Si sigue sin escuchar el tono de marcado, enchufe el teléfono en otra clavija de pared. Si escucha tono de marcado, conecte la impresora en esa clavija de pared.
Solución de problemas ERVICIO DE MENSAJES DE VOZ PUEDE INTERFERIR EN LAS TRANSMISIONES DE FAX El servicio de correo de voz que ofrece su compañía telefónica local puede estar interfiriendo en las transmisiones de fax. Para activar el correo de voz y permitir que la impresora responda a las llamadas, considere la opción de agregar una segunda línea telefónica para la impresora.
Solución de problemas L DOCUMENTO NO ESTÁ CARGADO CORRECTAMENTE Cargue el documento original hacia arriba, introduciendo el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF), o hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Imprima una página de valores de menú para comprobar si la opción aparece en la lista Opciones instaladas. Si la opción no aparece, vuelva a instalarla. Para obtener más información, consulte las instrucciones de instalación de hardware incluidas con la opción, o consulte www.lexmark.com/publications para ver la opción hoja de instrucciones.
Compruebe que el disco duro está conectado correctamente a la placa del sistema de la impresora. Puerto de soluciones internas Si el Puerto de soluciones internas (ISP) de Lexmark no funciona correctamente, éstas son algunas soluciones posibles. Pruebe una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE TODAS LAS CONEXIONES •...
Solución de problemas La página atascada no se vuelve a imprimir tras eliminar el atasco CTIVE LA ECUPERACIÓN DE ATASCOS En el menú Configuración, la opción Recuperación atasco está definida con el valor Desactivado. Defina Recuperación atasco en Automático o Activado: Asegúrese de que la impresora está...
Solución de problemas Páginas en blanco Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las acciones siguientes: UEDE HABER MATERIAL DE EMBALAJE EN EL CARTUCHO DE TÓNER Extraiga el cartucho de tóner y asegúrese de que se ha extraído el material de embalaje correctamente. Vuelva a instalar el cartucho de tóner.
Solución de problemas Imágenes recortadas Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las acciones siguientes: OMPRUEBE LAS GUÍAS Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. OMPRUEBE EL VALOR DE TAMAÑO DEL PAPEL Asegúrese de que el valor de tamaño del papel coincide con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas OMPRUEBE EL VALOR NTENSIDAD DEL TÓNER Seleccione un valor Intensidad del tóner más claro: • Modifique el valor en el menú Calidad del panel de control de la impresora. • Para usuarios de Windows: modifique el valor en Propiedades de impresión. •...
Solución de problemas L PAPEL ESTÁ MOJADO DEBIDO AL ALTO NIVEL DE HUMEDAD • Cargue papel de un paquete nuevo. • Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. Irregularidades de impresión Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las acciones siguientes: L PAPEL PUEDE ESTAR MOJADO DEBIDO AL ALTO NIVEL DE HUMEDAD •...
Solución de problemas Impresión con arrugas Éstas son algunas soluciones posibles. Pruebe una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LAS GUÍAS DEL PAPEL Mueva las guías de la bandeja a las posiciones adecuadas para el tamaño de papel cargado. OMPRUEBE EL PAPEL Asegúrese de que está...
Solución de problemas La impresión es demasiado clara Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las acciones siguientes: OMPRUEBE LOS VALORES DE INTENSIDAD BRILLO Y CONTRASTE El valor Intensidad del tóner es demasiado claro, el valor de Brillo es demasiado claro o el valor de Contraste es demasiado bajo.
Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las siguientes opciones: ONSULTE LOS VALORES DE INTENSIDAD El valor Intensidad del tóner es demasiado oscuro. • Cambie este valor en el menú Calidad desde el panel de control de la impresora. •...
Solución de problemas Líneas verticales a trazos ABCDE ABCDE ABCDE Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las acciones siguientes: L TÓNER MANCHA Seleccione otra bandeja o alimentador para cargar el papel para el trabajo: • En el panel de control de la impresora, seleccione el Origen predeterminado en el menú Papel. •...
Solución de problemas AY TÓNER EN LA TRAYECTORIA DEL PAPEL Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. El tóner se difumina Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE EL VALOR DE TIPO DE PAPEL Asegúrese de que el valor de tipo de papel coincide con el papel cargado en la bandeja: En el panel de control de la impresora, compruebe el valor Tipo de papel en el menú...
El número de serie también aparece en la página de valores de menús. En los EE.UU. o Canadá, llame al 1‑800‑539‑6275. En otros países o regiones, visite el sitio web de Lexmark www.lexmark.com.
Para obtener asistencia técnica de Lexmark, visite support.lexmark.com. Para obtener información acerca de consumibles y descargas, visite www.lexmark.com. Si no dispone de acceso a Internet, puede ponerse en contacto con Lexmark por correo: Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC...
Avisos Marcas comerciales Lexmark, Lexmark con diamante, MarkNet y MarkVision son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. ImageQuick y PrintCryption son marcas comerciales de Lexmark International, Inc. PCL® es una marca registrada de Hewlett-Packard Company. PCL es la designación de Hewlett-Packard Company para un conjunto de comandos (lenguaje) de impresora y de funciones incluidos en sus impresoras.
49 dBA Copia 53 dBA Listo 22 dBA Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales. Información de la temperatura Temperatura ambiente 15,6 °C – 32,2 °C Temperatura de almacenamiento y envío ‑40,0 °C – 60,0 °C Información de la energía de México...
ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency)
Avisos Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1.
El director de Fabricación y Asistencia Técnica de Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
La compatibilidad se indica mediante la marca de la CE. El director de Fabricación y Soporte Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, puede facilitar una declaración de cumplimiento de los requisitos de las directivas.
Avisos The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF fields in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada's Web site www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Página 308
ΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. English Hereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential require- ments and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente, Lexmark International, Inc.
Tras su utilización inicial, el usuario se compromete a devolvérselos a Lexmark exclusivamente para su reciclaje. Los cartuchos de tóner de Lexmark se han diseñado para dejar de funcionar una vez liberada una cantidad de tóner determinada. Cuando sea necesario sustituir el cartucho, una cantidad variable de tóner permanecerá en él.
Página 310
(un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) que, en la medida en que el producto Lexmark o la Aplicación de software no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula la utilización por parte del usuario de las...
Página 311
Lexmark le ha concedido una licencia de la Aplicación de software para su utilización simultánea, deberá limitar el número de usuarios autorizados de acuerdo con lo que se especifique en su acuerdo con Lexmark. El usuario no podrá separar los componentes de la Aplicación de software para utilizarlos en más de un equipo. El usuario acepta no Utilizar la Aplicación de software, ni en parte ni en su totalidad, de ninguna forma que pueda sustituir,...
Página 312
Si el usuario dispone de este tipo de derechos legales, informará a Lexmark por escrito de cualquier intento de operación de ingeniería, ensamblado o compilación inversos. El usuario no podrá descifrar la Aplicación de software a menos que sea necesario para la Utilización legítima de ésta.
Página 313
Acuerdo de licencia del software y que lo hace con la intención de “firmar” un contrato con Lexmark. CAPACIDAD Y AUTORIDAD PARA CELEBRAR EL ACUERDO. El usuario declara que tiene la mayoría de edad legal en el lugar donde se celebra el presente Acuerdo de licencia del software y, si procede, que cuenta con la debida autorización por parte del empresario o del director para celebrar el contrato.
Índice alfabético Índice alfabético 56 Puerto paralelo estándar bandeja de salida estándar con Números desactivado 269 luz 72 1565 Error de emulación al cargar 56 Puerto serie <x> brillo, ajuste 72 opción de emulación 273 desactivado 269 Modo económico 70 200–282.yy Atasco de papel 271 56 Puerto USB <x>...
Página 315
Índice alfabético 250 252 desde Windows 104 módem de ordenador 135 251 253 capacidad de papel servicio de tono distintivo 128 290–294 254 alimentador multiuso 94 teléfono 128 avisos 301, 302, 303, 304, 305, capacidades de papel configuración 306, 307 bandejas 94 dirección TCP/IP 175 avisos FCC 306...
Página 316
Índice alfabético trabajo personalizado (creación de creación de métodos abreviados envío de un fax a una hora trabajo) 112 con el ordenador 151 programada 144 uso del ADF 106 creación de métodos abreviados impresión en ambas caras del varias páginas en una única con la pantalla táctil 152 papel (función dúplex) 144 hoja 111...
Página 317
Índice alfabético instalación de la impresora Memoria de fax llena 260 en una red con cables Memoria llena; no se pueden Imagen, menú 232 (Macintosh) 62 imprimir faxes 262 impresión en una red con cables mensajes de la impresora de unidad flash 101 (Windows) 62 ¿Restaurar trabajos desde Macintosh 96...
Página 318
Índice alfabético 54 Error de software de red Concentrador USB no admitido; Sistema ocupado; se están estándar 268 extráigalo. 265 preparando recursos para el 54 Error opción serie <x> 268 Conectar <x>bps 260 trabajo. Eliminación de trabajo(s) 55 Opción no admitida en la Cubierta del ADF del escáner retenido(s).
Página 319
Material de embalaje de opciones papel Lexmark 74 alimentador de 250 hojas 50 almacenamiento 92 productos Lexmark 73 bandeja de 550 hojas 50 características 89 Red 262 disco duro de la impresora 28, 42 carga, alimentador multiuso 81 Red <x> 262 interno 28 configuración del tipo 76...
Página 320
Índice alfabético Repetir trabajos de impresión 99 consejos 97 solución de problemas de impresión desde un ordenador solicitud impresión Macintosh 101 Palanca del ADF 240 atascos de papel frecuentes 287 impresión desde Windows 100 Rodillo de separación del ADF 240 curvatura del papel 292 Reservar trabajos de impresión 99 solicitud de suministros 239...
Página 321
Índice alfabético solución de problemas de las solución de problemas, solución de problemas, opciones de opciones de la impresora digitalización la impresora alimentadores 286 digitalizaciones parciales de alimentadores 286 bandejas de papel 288 documentos o fotografías 281 bandejas de papel 288 disco duro con adaptador 287 la digitalización no se ha realizado disco duro con adaptador 287...
Página 322
Índice alfabético Tipo personalizado <x> varias páginas en una única cambio de nombre 87 hoja 111 tipos de papel Varios, menú 185 admisión de dúplex 93 Verificar impresión de trabajos 99 admitidos por la impresora 93 impresión desde un ordenador dónde cargar 93 Macintosh 101 Tipos personalizados, menú...