Descargar Imprimir esta página

Istruzioni Per L'uSo - Truma Saphir comfort BT Instrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
Condizionatore
Saphir comfort BT

Istruzioni per l'uso

Prima di mettere in funzi-
one l'impianto è obbliga-
torio leggere le istruzioni
d'uso e le „Importanti
avvertenze"! Il proprietario
del veicolo è responsabile del
corretto utilizzo dell'impianto.
Unità di comando
Saphir
b
a
c
a = spento
b = raffreddamento basso
c = raffreddamento alto
Messa in funzione
Prima di accendere l'impianto,
accertarsi che la protezione
dell'alimentazione elettrica
del campeggio sia sufficiente
per 980 W (230 V – almeno
4,2 A).
Per evitare un surris-
caldamento del cavo di
alimentazione elettrica del
caravan (sezione minima
3 x 2,5 mm²), il tamburo per
cavi deve essere completa-
mente svolto.
Per accendere il condiziona-
tore, impostare l'interruttore
dell'unità di comando su „b"
per il raffreddamento a ve-
locità del ventilatore ridotta
o su „c" per il raffreddamento
a velocità del ventilatore
elevata.
La posizione „c" (potenza del
ventilatore elevata) serve per
il raffreddamento rapido della
temperatura ambiente, men-
tre la posizione „b" (potenza
del ventilatore ridotta) è
particolarmente adatta per
deumidificare l'ambiente
e per la notte, in quanto il
ventilatore funziona più lenta-
mente e quindi in maniera più
silenziosa.
All'accensione e al
passaggio da un modo
all'altro, il ventilatore si avvia
immediatamente e il com-
pressore viene commutato
automaticamente dopo ca.
3 minuti.
Disattivazione
Disinserire il ventilatore
sull'unità di comando (a).
Indicazioni per
l'utilizzo dei
condizionatori
– Il Truma-Saphir comfort BT
è concepito in modo tale da
garantire un assorbimento di
corrente minimo. Prima della
messa in funzione, verificare
tuttavia che la protezione del
campeggio sia sufficiente
(min. 4,2 A).
– Se possibile, collocare il
veicolo all'ombra.
– La presenza di veneziane
e/o di una copertura riduce
l'irraggiamento del calore.
– Pulire regolarmente il tetto
(i tetti sporchi si scaldano in
misura maggiore).
– Prima della messa in funzi-
one dell'apparecchio, aerare
il veicolo per fare fuoriuscire
l'aria calda stagnante.
– Nell'applicare coperture o
simili, verificare che vi siano
aperture sufficienti sotto al
veicolo per l'adduzione e lo
scarico dell'aria di alimenta-
zione.
– Per ottenere una sana cli-
matizzazione, la differenza tra
la temperatura interna e quel-
la esterna non deve essere
eccessiva. Durante il funzion-
amento, l'aria ricircolata viene
depurata ed deumidificata.
La deumidificazione dell'aria
viziata umida produce anche
a piccole differenze di tempe-
ratura un piacevole clima
interno.
– Durante il funzionamento
del raffreddamento, tenere
chiuse le porte e le finestre.
Importanti
avvertenze
Eventuali riparazioni
devo no essere eseguite
solamente da personale
qualificato!
Prima di rottamare
l'apparecchio, scaricare asso-
lutamente l'olio e il refrigeran-
te e smaltirlo in conformità
alle disposizioni vigenti.
1. Per evitare danni durante il
trasporto, l'apparecchio può es-
sere spedito solamente previo
consenso del servizio di assis-
tenza Truma (ved. pagina 22).
2. Prima di aprire
l'alloggiamento, è necessario
disinserire la tensione su tutti
i poli.
3. Qualsiasi modifica
sull'impianto o l'impiego di
pezzi di ricambio o acces-
sori importanti per il funzi-
onamento, che non siano
componenti originali Truma,
nonché l'inosservanza delle
istruzioni d'uso e montaggio
fanno decadere il diritto di
garanzia nonché comportano
l'esclusione dei diritti di inden-
nizzo da responsabilità civile.
4. Il circuito di raffreddamen-
to contiene il refrigerante
R 407C e deve essere aperto
esclusivamente da un tecnico.
5. La fuoriuscita di aria fredda
e l'aspirazione dell'aria di ricir-
colo non devono mai essere
ostacolati. Al fine di garantire
un perfetto funzionamento
dell'apparecchio, accertarsi
che tale condizione venga
soddisfatta.
6. Le aperture al di sotto del
pianale del veicolo devono
essere mantenute prive di
impurità e fanghiglia di neve.
7. Nel caso in cui il pianale del
veicolo sia trattato con prote-
zione sottoscocca, tutte le
aperture che si trovano al di
sotto del veicolo devono esse-
re coperte, in modo tale che gli
spruzzi nebulizzati non entrino
nell'apparecchio causandone
anomalie di funzionamento.
8. Per evitare danni al com-
pressore, se l'impianto è
funzionante durante la marcia
(ad esempio con generatore
o commutatore di tensione)
si devono evitare pendenze
superiori all'8%.
9. Non fare funzionare a lungo
il raffreddamento con il vei-
colo in posizione inclinata, in
quanto in questo caso la con-
densa non potrebbe scaricarsi
raggiungendo, nel peggiore
dei casi, l'interno dei veicolo.
Manutenzione
Sul lato anteriore
dell'apparecchio sono pre-
senti rispettivamente un filtro
di raccolta impurità (n) e un
filtro corpuscolare (p) per la
pulizia dell'aria interna.
p
n
Il filtro di raccolta impurità (n)
deve essere pulito a
intervalli regolari, tuttavia
almeno 2 volte all'anno,
e all'occorrenza sostituito
(n° art. 40090-58200).
Raccomandiamo di sostituire
il filtro corpuscolare (p) una
volta all'anno ad inizio stagione
(n° art. 40090-58100).
Per sostituire i filtri, tirare in
avanti il filtro di raccolta im-
purità (n) afferrandolo per le
cavità dal bordo superiore ed
estrarlo verso l'alto. Estrarre il
filtro antiparticolato in avanti.
Osservare la posizi-
one d'installazione!
Le frecce stampate de-
vono essere rivolte verso
l'interno dell'alloggiamento
ed indicano la direzione
del flusso dell'aria di ricir-
colo. Non mettere mai in
funzione l'apparecchio
senza filtro. In assenza
del filtro, l'evaporatore può
sporcarsi compromettendo
a sua volta il rendimento
dell'apparecchio!
Sotto il pianale del veicolo
si trova lo scarico della con-
densa. Affinché la condensa
scarichi liberamente, è neces-
sario assicurarsi, ad intervalli
regolari, che lo scarico non
sia ostruito da impurità, fo-
gliame o simili. Omettendo
questi regolari controlli
esiste il pericolo che la
condensa entri all'interno
del veicolo!
11

Publicidad

loading