Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 187

Enlaces rápidos

Operating Instructions
3D SDI Output Board
AV-HS04M7D
Model No.
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for
future use.
M0211TY2062 -FJ
3TR006814BAB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic AV-HS04M7D

  • Página 1 Operating Instructions 3D SDI Output Board AV-HS04M7D Model No. Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. M0211TY2062 -FJ 3TR006814BAB...
  • Página 2: Read This First

    Read this first! ENGLISH VERSION Read this first! For CANADA This class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class A CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Importer’s name and address of pursuant to EU rules: dropped. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany indicates safety information. 3 (E) 4 (E)
  • Página 4: Precautions For Use

    Disclaimer of Warranty  Power off before connecting or disconnecting cables. IN NO EVENT SHALL Panasonic Corporation BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY Before plugging or unplugging the cables, be sure to switch power off. PERSON, EXCEPT FOR REPLACEMENT OR REASONABLE MAINTENANCE OF THE PRODUCT, FOR THE CASES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO BELOW: ...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Name of each part Introduction ................7 3D SDI OUTPUTS Accessory .................7 Name of each part ..............8 Updating the AV-HS450 software version ......11 Mounting .................17 Connections ................20  SDI output connectors [3D SDI OUTPUTS OUT] Operation (3D mode) ..............21 Option output connector: OUTPUT B1 Setting menu table ..............43 Appearance ................57 ...
  • Página 6: Name Of Each Part

    Name of each part Name of each part  Setting switches Switch No. Factory setting Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Use switches No. 1 to 8 at the “OFF” (factory setting) position. <Setting switch table>...
  • Página 7: Updating The Av-Hs450 Software Version

    Concerning the recommended SD memory cards and SDHC memory cards “2.00.00” is displayed for the SysVer item. Use of the following SD memory cards and SDHC memory cards made by Panasonic is If “2.00.00” or a higher version is displayed for the SysVer item, do not update the recommended: version.
  • Página 8 Updating the AV-HS450 software version Updating the AV-HS450 software version  Insert the SD memory card into the SD memory card slot of the AV-HS450. 3. Copying the version up software to the SD memory card  Press the [SDCard] button to light its indicator, and display the SDCard menu. Copy the version up software from the CD-ROM to the SD memory card.
  • Página 9 Updating the AV-HS450 software version Updating the AV-HS450 software version  When the [F3] switch is held down, the filename is displayed for the “LoadFile Exec ↓ ”  When the [F3] switch is held down, the filename is displayed for the “LoadFile Exec ↓ ” item.
  • Página 10: Mounting

    Mounting Mounting  Align the board with the guide rails, and insert it slowly. Mount the board in the AV-HS450 main frame. Insert it all the way in. Take care not to use force to insert the board because the Notes connector inside the AV-HS450 may be damaged in the process.
  • Página 11: Removal Procedure

    Mounting Connections Connections when not implementing gen-lock (frame synchronizer ON) Checking that the board has been mounted correctly Turn on the power of the AV-HS450 (to both the control panel and mainframe), and use HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) the menu for displaying the statuses of the option boards to check that the board has been mounted correctly.
  • Página 12 OUTA1 3D output Format selection Options 3D output OUTA2 DSK2FILL Format selection Options IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) 3D output OUTB1 Format selection AUX1 AUX1 OUTB2 3D output Format selection INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Options Output signal Video processing 21 (E)
  • Página 13 Operation (3D mode) 3D mode overview Switching between the 2D mode and 3D mode Adjusting the 3D video input  Refer to “Setting the input signals”. The 2D mode or 3D mode can be selected using the  The input video signals can be reversed or moved SYSTEM menu.
  • Página 14 Operation (3D mode) Setting the input signals  Camera connections In the 3D mode, the signals of the odd-numbered input connectors are handled as the Lch signals, and the signals of the even-numbered input connectors are handled as the Rch signals. When a 3D camera is to be connected to the AV-HS450, connect its Lch output to an odd-numbered input connector and its Rch output to an even-numbered connector.
  • Página 15 Operation (3D mode)  Adjusting the input signals The input video signals can be reversed or moved horizontally or vertically.  The input signal adjustments are supported by only the INPUT1 to 16 input connectors. The input connectors on the option board are not supported. ...
  • Página 16 Operation (3D mode) Enabling the video signal adjustment function Reversing the images  Press the [INPUT] button to light its indicator, and  Press the [INPUT] button to light its indicator, and display the INPUT menu. display the INPUT menu. ...
  • Página 17 Operation (3D mode) Adjusting the positions of the images  Turn [F4] to adjust the vertical position for the TB item.  Press the [INPUT] button to light its indicator, and display the INPUT menu. When [F4] is turned clockwise: ...
  • Página 18 Operation (3D mode)  Keystone function The images of the input video signals can be moved horizontally or vertically, their size can be adjusted, and rotation effects (X, Y and Z) can be added.  The keystone function can be enabled only for one set of inputs consisting of a combination of the Lch and Rch signals. ...
  • Página 19 Operation (3D mode) Enabling the keystone function Moving the images and adjusting their size  Press the [CONFIG] button to light its indicator, and  Press the [CONFIG] button to light its indicator, and display the CONFIG menu. display the CONFIG menu. ...
  • Página 20 Operation (3D mode) Setting the crosspoints External input signals and internally generated signals can be assigned to the bus crosspoint buttons 1 to 32 of the AV-HS450. The Lch and Rch signals are both assigned to each button.  Press the [XPT] button to light its indicator and display the XPT <Menu display>...
  • Página 21: Operation (3D Mode)

    Operation (3D mode) 1: To the crosspoint button where an odd-numbered input (Lch) has been assigned, the input of the even-numbered input connector (Rch) in the same pair of connectors is also assigned. Example: If, when IN1 has been assigned to crosspoint 1, the crosspoint 1 button for the PGM bus is pressed and its light turned on, the INPUT1 signal is selected for PGM bus Lch and the INPUT2 signal is selected for PGM bus Rch.
  • Página 22 Operation (3D mode) 4: In the crosspoint button where LRmark has been assigned, images with “L” indicated are set for Lch and images with “R” indicated are set for Rch. Example: [Lch image] [Rch image] 31 (E)
  • Página 23  Press the [OUTPUT] button to light its indicator and  When output of the SDI output board (option: display the OUTPUT menu. AV-HS04M7/AV-HS04M7D) has been selected, turn  Refer to “2-1-5. LCD menu area” in the Operating [F4] to set the output mode using the Mode item, and Instructions of the AV-HS450.
  • Página 24     2         AV-HS04M7D 2         : Can be set. —: Cannot be set. 1: When “LbyL” is selected for OUTPUT5 (DVI-D output), the OUTPUT6 output signal becomes the same as the OUTPUT5 signal.
  • Página 25 Operation (3D mode) Format output examples Lch image Rch image SbyS LbyL LRChk  Odd-numbered lines: Lch  The size of the grid differs from what  Even-numbered lines: Rch is actually shown. Lch image Rch image LRMIXa LRMIXb LRDiff 34 (E)
  • Página 26 Operation (3D mode) 3D video signal status monitor displays 3D images and the displays listed below can be superimposed onto each other and displayed on the sub pictures (1/4 size only) of the multi view display (MV) or in the preview output. ...
  • Página 27 Operation (3D mode)  Concerning the amount of parallax The point where the optical axes of the two cameras used to shoot the left-eye image (Lch) and right-eye image (Rch) converge is called the “convergence point”. When shooting 3D images, the surface where this convergence point is positioned serves as the reference. For the purposes of these instructions, this reference surface is referred to as the “virtual screen”.
  • Página 28 Operation (3D mode) Furthermore, the amount of parallax when the subject is positioned in the jutting out direction is expressed as a minus (“–”) value and, conversely, the amount of parallax when the subject is positioned in the recessed direction is expressed as a plus (“+”) value.
  • Página 29 Operation (3D mode)  Press the [MV] button to light its indicator, and display  Turn [F4] to select On or Off for the PVWOUT item. the MV menu. On: The “3D status monitor” is displayed in the  Refer to “2-1-5. LCD menu area” in the Operating preview output.
  • Página 30 Operation (3D mode) “3D status monitor” Lum, Red, Green and Blue Signal component level Lower   Higher (luminance, R, G and B) Green display area: Indicates a distribution with many Lch components. Red display area: Indicates a distribution with many Rch components. ...
  • Página 31 Operation (3D mode) “3D status monitor” Prllx Amount of parallax Approx. Approx. Approx. Approx. –7.5 % –3 % +3 % +7.5 % Jutting out direction Recessed direction Histogram of amount of parallax Bar used for input signal (Lch and Rch) (Lch and Rch) compensation ...
  • Página 32 Operation (3D mode) 3D mode checkpoints When the 3D mode has been selected, restrictions on some functions may apply, and there may be some difference from when the 2D mode has been selected. Item Description System format selection The 480/59.94i and 576/50i formats cannot be selected. Wipe pattern selection Only WIPE is available as the wipe pattern which can be selected with background transitions.
  • Página 33 Operation (3D mode) Item Description  The same settings are applied to Lch and Rch. Multi view display settings (Only “MV” appears on the menu.)  It is not possible to select a screen divided into 16 parts (16Split).  The names of the Rch materials are not displayed. Ex ample: The names of the Lch materials are displayed even when “R”...
  • Página 34 Setting menu table  The menu configuration for the 2D mode is different from the one for the 3D mode. For details on the menu configuration in the 2D mode, refer to the Operating Instructions of the AV-HS450.  A setting is entered when an item displayed (↓) is selected and then the [F1], [F2], [F3], [F4] or [F5] switch is pressed. (It will not be entered unless the switch is pressed.) Sub menu Parameter 1...
  • Página 35 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parameter AutoCmp...
  • Página 36 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. DSK1 DSK1 1 Parameter Type LumKey Fill DSK1 Setting range...
  • Página 37 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. TIME TIME 1 Parameter TransTime Unit BKGD Setting range 0 to 33s...
  • Página 38 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. FMEM FMEM 1 Parameter FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Setting range LR, Sepa...
  • Página 39 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. XPT: 1 Display only SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16 Display only...
  • Página 40 Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (SDI) 1/19 Setting range...
  • Página 41 Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parameter (SDI) 17/19 Setting range...
  • Página 42 Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (F-DVI) Setting range 2D, 3D...
  • Página 43: Setting Menu Table

    Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parameter Source...
  • Página 44 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. CONFIG CONFIG 1 Parameter BusMode LCD-BL MENUDLG Operate Setting range...
  • Página 45 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. CONFIG CONFIG 8 Parameter Port Assign GPIEN GPIM-Out Setting range...
  • Página 46 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. CONFIG CONFIG 11 Parameter USER1 USER2 USER3 Button1 Setting range...
  • Página 47 Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. SYSTEM (Message) Parameter The SYSTEM menu is locked. (When locked) Display only Mode ↓...
  • Página 48: Appearance

    Appearance Specifications Unit: mm (inch) Output signal HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p formats SD: 480/59.94i, 576/50i SDI outputs HD [SMPTE 292M (BTA S-004B) standard complied with] • Output return loss More than 15 dB (5 MHz to 750 MHz) More than 10 dB (750 MHz to 1.5 GHz) 0.8 V [p-p] 10 % (75 ) •...
  • Página 49 FEUER ELEKTRISCHEM SCHLAG AUSZUSCHALTEN, SIND ÄNDERUNGEN VON SCHALTEREINSTELLUNGEN GERÄTEINNEREN AUSSCHLIESSLICH AUTORISIERTEM Name und Adresse des Importeurs gemäß EU-Bestimmungen: KUNDENDIENST-PERSONAL ZU ÜBERLASSEN. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland ist die Sicherheitsinformation. 1 (G) 2 (G)
  • Página 50: Vorsichtsmaßnahmen Zum Gebrauch

    (über 40 °C) Ort, da extrem niedrige oder hohe Temperaturen die internen Teile negativ beeinflussen. Haftungsausschluss  Stromversorgung ausschalten, bevor Kabel angeschlossen Panasonic Corporation IST UNTER ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN oder abgetrennt werden. AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PERSONEN ODER Vor dem Anstecken oder Abziehen der Kabel, unbedingt die Stromversorgung PERSONEN HAFTBAR, ES SEI DENN ES HANDELT SICH UM DEN ERSATZ ODER ausschalten.
  • Página 51 Inhalt Bezeichnung der Teile Einleitung ..................5 3D SDI OUTPUTS Zubehör ..................5 Bezeichnung der Teile ..............6 Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version ......9 Einbau ..................15 Anschlüsse ................18  SDI-Ausgangsbuchsen [3D SDI OUTPUTS OUT] Betrieb (3D-Modus) ..............19 Optionsausgang: OUTPUT B1 Einstellungsmenütabelle ............41 Aussehen ................55 ...
  • Página 52: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile Bezeichnung der Teile  Einstellschalter Schalter-Nr. Werkseinstellung Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Stellen Sie die Schalter Nr. 1 bis 8 auf die Position “OFF” (Werkseinstellung). <Tabelle der Einstellschalter>...
  • Página 53: Aktualisieren Der Av-Hs450 Software-Version

    Wenn “2.00.00” oder eine neuere Version für den Posten “SysVer” angezeigt wird, brechen Sie die Versionsaktualisierung ab. Bezüglich der empfohlenen SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten Die Verwendung der folgenden SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten von Panasonic wird empfohlen: SDHC-Speicherkarten RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G, 2. Initialisieren der SD-Speicherkarte...
  • Página 54 Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version  Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Speicherkartenschlitz des AV-HS450 3. Kopieren der Versionsaktualisierungs-Software zur ein. SD-Speicherkarte  Drücken Sie die Taste [SD Card], so dass ihre Lampe aufleuchtet, um das Menü Kopieren Sie die Versionsaktualisierungs-Software von der CD-ROM zur “SD Card”...
  • Página 55 Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version  Wenn der Knopf [F3] gedrückt gehalten wird, wird der Dateiname für den Posten  Wenn der Knopf [F3] gedrückt gehalten wird, wird der Dateiname für den Posten “LoadFile Exec ↓ ” angezeigt. “LoadFile Exec ↓...
  • Página 56: Einbau

    Einbau Einbau  Richten Sie die Karte auf die Führungsschienen aus, und schieben Sie sie vorsichtig Installieren Sie die Karte in das AV-HS450 Hauptgerät. ein. Hinweise Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein. Wenden Sie beim Einschieben der Karte ...
  • Página 57: Anschlüsse

    Einbau Anschlüsse Anschlüsse ohne Durchführung von Genlock (Frame Synchronizer EIN) Überprüfen der Karte auf korrekten Einbau Schalten Sie die Stromversorgung des AV-HS450 ein (sowohl des Steuerpults als auch HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) des Hauptgeräts), und prüfen Sie anhand des Menüs für die Anzeige des Zustands der Zusatzkarten, ob die Karte korrekt installiert worden ist.
  • Página 58: Betrieb (3D-Modus)

    Integrierte Doppelobjektiv- 3D-Kamera IN9(Lch) IN10(Rch) DSK1SOURCE Wahl des OUTA1 3D-Ausgabeformats Optionen Wahl des OUTA2 DSK2FILL 3D-Ausgabeformats Optionen IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) OUTB1 Wahl des 3D-Ausgabeformats AUX1 AUX1 Wahl des OUTB2 3D-Ausgabeformats INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Optionen Ausgangs- signal Videoverarbeitung 19 (G)
  • Página 59 Betrieb (3D-Modus) 3D-Modus-Übersicht Umschalten zwischen 2D- und 3D-Modus Einstellen des 3D-Video-Eingangs  Siehe “Festlegen der Eingangssignale”. Der 2D- oder 3D-Modus kann mithilfe des Menüs “SYSTEM”  Die eingegebenen Videosignale können umgekehrt bzw. gewählt werden. horizontal oder vertikal verschoben werden. (Nur standardmäßige SDI-Eingangssignale INPUT 1 bis Hinweise 16 werden unterstützt.) ...
  • Página 60 Betrieb (3D-Modus) Festlegen der Eingangssignale  Kamera-Anschlüsse Im 3D-Modus werden die Signale der ungeradzahligen Eingangsbuchsen als Lch-Signale, und die Signale der geradzahligen Eingangsbuchsen als Rch-Signale behandelt. Wenn eine 3D-Kamera an den AV-HS450 angeschlossen werden soll, verbinden Sie ihren Lch-Ausgang mit einer ungeradzahligen Eingangsbuchse und ihren Rch-Ausgang mit einer geradzahligen Eingangsbuchse.
  • Página 61 Betrieb (3D-Modus)  Einstellen der Eingangssignale Die eingegebenen Videosignale können umgekehrt bzw. horizontal oder vertikal verschoben werden.  Eingangssignal-Einstellungen sind nur für die Eingangsbuchsen INPUT 1 bis 16 möglich. Die Eingangsbuchsen an der Zusatzkarte werden nicht unterstützt.  Die Frame-Synchronizer-(FS)-Funktion muss für jene Eingangsbuchsen, deren Eingangssignal-Einstellung ermöglicht worden ist, auf ON gesetzt werden.
  • Página 62 Betrieb (3D-Modus) Aktivieren der Videosignal-Einstellfunktion Umkehren der Bilder  Drücken Sie die Taste [INPUT], so dass ihre Lampe  Drücken Sie die Taste [INPUT], so dass ihre Lampe aufleuchtet, um das Menü “INPUT” anzuzeigen. aufleuchtet, um das Menü “INPUT” anzuzeigen. ...
  • Página 63 Betrieb (3D-Modus) Einstellen der Bildpositionen  Drehen Sie [F4], um die vertikale Position für den  Drücken Sie die Taste [INPUT], so dass ihre Lampe Posten “TB” einzustellen. aufleuchtet, um das Menü “INPUT” anzuzeigen.  Siehe “2-1-5. LCD-Menübereich” in der Wenn [F4] im Uhrzeigersinn gedreht wird: Bedienungsanleitung des AV-HS450.
  • Página 64 Betrieb (3D-Modus)  Trapezfunktion Die Bilder der eingegebenen Videosignale können horizontal oder vertikal verschoben werden, ihre Größe kann eingestellt werden, und Dreheffekte (X, Y und Z) können hinzugefügt werden.  Die Trapezfunktion kann nur für einen Satz von Eingängen bestehend aus einer Kombination der Lch- und Rch-Signale aktiviert werden.
  • Página 65 Betrieb (3D-Modus) Aktivieren der Trapezfunktion Verschieben der Bilder und Einstellen ihrer Größe  Drücken Sie die Taste [CONFIG], so dass ihre Lampe  Drücken Sie die Taste [CONFIG], so dass ihre Lampe aufleuchtet, um das Menü “CONFIG” anzuzeigen. aufleuchtet, um das Menü “CONFIG” anzuzeigen. ...
  • Página 66 Betrieb (3D-Modus) Einstellen der Kreuzpunkte Externe Eingangssignale und intern erzeugte Signale können den Bus-Kreuzpunkttasten 1 bis 32 des AV-HS450 zugewiesen werden. Die Lch- und Rch-Signale werden beide der jeweiligen Taste zugewiesen.  Drücken Sie die Taste [XPT], so dass ihre Lampe aufleuchtet, <Menüanzeige>...
  • Página 67 Betrieb (3D-Modus) 1: Der Kreuzpunkttaste, der eine ungeradzahlige Eingangsbuchse (Lch) zugewiesen wurde, wird auch das Eingangssignal der geradzahligen Eingangsbuchse (Rch) desselben Buchsenpaares zugewiesen. Beispiel: Wenn das Signal IN1 dem Kreuzpunkt 1 zugewiesen wurde und die Kreuzpunkttaste 1 für den PGM-Bus gedrückt wird und ihre Lampe aufleuchtet, wird das Signal INPUT 1 für den linken Kanal (Lch) des PGM-Busses und das Signal INPUT 2 für den rechten Kanal (Rch) des PGM-Busses gewählt.
  • Página 68 Betrieb (3D-Modus) 4: In der Kreuzpunkttaste, der “LRmark” zugewiesen wurde, werden mit “L” markierte Bilder für Lch, und mit “R” markierte Bilder für Rch festgelegt. Beispiel: [Lch-Bild] [Rch-Bild] 29 (G)
  • Página 69  Drücken Sie die Taste [OUTPUT], so dass ihre Lampe  Wenn der Ausgang der SDI-Ausgangskarte (Option: aufleuchtet, um das Menü “OUTPUT” anzuzeigen. AV-HS04M7/AV-HS04M7D) gewählt worden ist, drehen  Siehe “2-1-5. LCD-Menübereich” in der Sie [F4], um den Ausgangsmodus mit dem Posten Bedienungsanleitung des AV-HS450.
  • Página 70     2         AV-HS04M7D 2         : Einstellbar. —: Nicht einstellbar. 1: Wenn “LbyL” für OUTPUT 5 (DVI-D-Ausgang) gewählt wird, wird das Ausgangssignal von OUTPUT 6 mit dem von OUTPUT 5 identisch.
  • Página 71 Betrieb (3D-Modus) Format-Ausgabebeispiele Lch-Bild Rch-Bild SbyS LbyL LRChk  Ungeradzahlige Zeilen: Lch  Die Größe des Gitters weicht von der  Geradzahlige Zeilen: tatsächlich angezeigten Größe ab. Lch-Bild Rch-Bild LRMIXa LRMIXb LRDiff 32 (G)
  • Página 72 Betrieb (3D-Modus) 3D-Videosignalstatus-Monitoranzeigen 3D-Bilder und die unten aufgelisteten Anzeigen können ineinander eingeblendet und auf den Nebenbildern (nur 1/4 Größe) der Mehrfeldanzeige (MV) oder in der Vorschau-Ausgabe angezeigt werden.  Verteilung der Lch- und Rch-Signalkomponenten (Luminanz, R, G und B) (als Histogramme angezeigt) ...
  • Página 73 Betrieb (3D-Modus)  Bezüglich des Parallaxenbetrags Der Punkt, an dem die optischen Achsen der beiden Kameras, die jeweils das Bild des linken (Lch) und rechten Auges (Rch) aufnehmen, aufeinander treffen, wird “Konvergenzpunkt” genannt. Bei der Aufnahme von 3D-Bildern dient die Fläche, auf der sich dieser Konvergenzpunkt befindet, als Referenz. Für die Zwecke dieser Anleitung wird diese Referenzfläche mit “virtueller Bildschirm”...
  • Página 74 Betrieb (3D-Modus) Darüber hinaus wird der Parallaxenbetrag bei Positionierung des Motivs in Vorsprungrichtung als Minuswert (“–”) und bei Positionierung des Motivs in Rücksprungrichtung als Pluswert (“+”) ausgedrückt. Wenn Sie Motive aufnehmen, die sich an den in Abb. 1 gezeigten drei Positionen befinden, wobei der virtuelle Bildschirm als Grenze fungiert, ergibt sich das in Abb.
  • Página 75 Betrieb (3D-Modus)  Drücken Sie die Taste [MV], so dass ihre Lampe  Drehen Sie [F4], um “On” oder “Off” für den Posten aufleuchtet, um das Menü “MV” anzuzeigen. “PVWOUT” zu wählen.  Siehe “2-1-5. LCD-Menübereich” in der On: Der “3D-Statusmonitor” wird in der Vorschau- Bedienungsanleitung des AV-HS450.
  • Página 76 Betrieb (3D-Modus) “3D-Statusmonitor” Lum, Red, Green und Blue Signalkomponentenpegel Niedriger   Höher (Luminanz, R, G und B) Grün-Anzeigebereich: Zeigt eine Verteilung mit vielen Lch-Komponenten an. Rot-Anzeigebereich: Zeigt eine Verteilung mit vielen Rch-Komponenten an.  Bereiche mit einer Differenz im Verteilungsbetrag zwischen Lch und Rch werden in Rot oder Grün angezeigt. ...
  • Página 77 Betrieb (3D-Modus) “3D-Statusmonitor” Prllx Parallaxenbetrag –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Vorsprungrichtung Rücksprungrichtung Histogramm des Parallaxenbetrags Für die Kompensation der Eingangssignale (Lch (Lch und Rch) und Rch) verwendeter Balken  Nehmen Sie so auf, dass die Verteilung des Parallaxenbetrags zwischen Lch und Rch auf einen Wert innerhalb von etwa 3 % der Bildschirmbreite gebracht wird.
  • Página 78 Betrieb (3D-Modus) 3D-Modus-Prüfpunkte Wenn der 3D-Modus gewählt worden ist, können Einschränkungen für manche Funktionen zutreffen, und es kann ein gewisser Unterschied zu der Situation bei Wahl des 2D-Modus auftreten. Gegenstand Beschreibung Wahl des Systemformats Die Formate 480/59.94i und 576/50i können nicht gewählt werden. Wahl des Wipe-Musters Nur WIPE ist als Wipe-Muster verfügbar, das mit Hintergrundübergängen gewählt werden kann.
  • Página 79 Betrieb (3D-Modus) Gegenstand Beschreibung  Die gleichen Einstellungen werden auf Lch und Rch angewandt. Einstellungen der Mehrfeldanzeige (Nur “MV” erscheint im Menü.)  Es ist nicht möglich, einen in 16 Felder (16Split) unterteilten Bildschirm zu wählen.  Der Name des Rch-Materials wird nicht angezeigt. Beispiel: Der Name des Lch-Materials wird angezeigt, selbst wenn “R”...
  • Página 80: Einstellungsmenütabelle

    Einstellungsmenütabelle  Die Menükonfiguration für den 2D-Modus weicht von derjenigen für den 3D-Modus ab. Einzelheiten zur Menükonfiguration im 2D-Modus entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des AV-HS450.  Eine Einstellung wird eingegeben, indem Sie den angezeigten (↓) Posten auswählen und dann den Knopf [F1], [F2], [F3], [F4] oder [F5] drücken.
  • Página 81 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parameter AutoCmp Einstellbereich Standardwert...
  • Página 82 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. DSK1 DSK1 1 Parameter Type LumKey Fill DSK1 Einstellbereich Lum, Linear ChrmOn, ChrmOff Bus, Matte On, Off...
  • Página 83 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. TIME TIME 1 Parameter TransTime Unit BKGD Einstellbereich 0 bis 33s 0 bis 999f Frame, Sec (Bei Wahl von...
  • Página 84 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. FMEM FMEM 1 Parameter FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Einstellbereich LR, Sepa LR, Sepa Standardwert Exec ↓...
  • Página 85 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. XPT: 1 nur Anzeige SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16 nur Anzeige SIG:15 A1 F1 F3 CB BR Mk Sf...
  • Página 86 Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (SDI) 1/19 Einstellbereich 2D, 3D * IN1 bis IN16, A1 Standardwert...
  • Página 87 Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parameter (SDI) 17/19 Einstellbereich –0.600 bis 0.600 –0.600 bis 0.600 * IN1 bis IN16, A1...
  • Página 88 Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (F-DVI) Einstellbereich 2D, 3D * A1 oder A2 wird für Standardwert X angezeigt.
  • Página 89 Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parameter Source (SDI) Normal, DC Einstellbereich...
  • Página 90 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. CONFIG CONFIG 1 Parameter BusMode LCD-BL MENUDLG Operate Einstellbereich A/B, On, Off, 60, 120, On, Off...
  • Página 91 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. CONFIG CONFIG 8 Parameter Port Assign GPIEN GPIM-Out Einstellbereich 1 bis 31 AUTO, CUT, Enable, Disable...
  • Página 92 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. CONFIG CONFIG 11 Parameter USER1 USER2 USER3 Button1 Einstellbereich PinPPVW, PinPPVW, PinPPVW,...
  • Página 93 Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. SYSTEM (Message) Parameter Das Menü “SYSTEM” ist gesperrt. (gesperrt) nur Anzeige Mode ↓...
  • Página 94: Aussehen

    Aussehen Technische daten Einheit: mm Ausgangssignal- HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p formate SD: 480/59.94i, 576/50i SDI-Ausgänge HD [entspricht dem Standard SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Ausgangsrückflussdämpfung Mehr als 15 dB (5 MHz bis 750 MHz) Mehr als 10 dB (750 MHz bis 1,5 GHz) 0,8 V [s-s] 10 % (75 ) •...
  • Página 95: Lire Ces Informations En Premier

    LE RÉGLAGE DU COMMUTATEUR À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL À UN PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. Nom et adresse de l’importateur en accord avec les règlements de l’Union Européenne : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Informations concernant la sécurité. 1 (F)
  • Página 96: Précautions D'uTilisation

    Déni de la garantie  Couper l’alimentation avant de faire de brancher ou de EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR débrancher les câbles. TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU Ne pas oublier de couper l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les câble.
  • Página 97 Table des matières Nomenclature Introduction ................5 3D SDI OUTPUTS Accessoire ................5 Nomenclature ................6 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 ....9 Installation ................15 Raccordements ..............18  Connecteurs de sortie SDI [3D SDI OUTPUTS OUT] Opérations (mode 3D) ............19 Connecteur de sortie optionnelle: OUTPUT B1 Tableau des menus de réglage ..........41 Aspect extérieur ..............55...
  • Página 98: Nomenclature

    Nomenclature Nomenclature  Commutateurs de réglage N° du commutateur Réglage usine Réservé — — Réservé — — Réservé — — Réservé — — Réservé — — Réservé — — Réservé — — Réservé — — Utiliser les commutateurs n° 1 à 8 sur la position “OFF” (réglage usine). <Tableau des commutateurs de réglage>...
  • Página 99: Mise À Jour De La Version Du Logiciel De L'AV-Hs450

    Cartes mémoire SD et cartes mémoire SDHC recommandées Si “2.00.00” ou une version supérieure est affichée à l’option SysVer, ne pas mettre Les cartes mémoire SD et les cartes mémoire SDHC suivantes, fabriquées par Panasonic, sont la version à jour.
  • Página 100 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450  Insérer la carte mémoire SD dans la fente de carte mémoire SD de l’AV-HS450. 3. Copie du logiciel de mise à jour sur la carte mémoire SD ...
  • Página 101 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450  Quand le commutateur [F3] est tenu enfoncé, le nom de fichier est affiché à l’option  Quand le commutateur [F3] est tenu enfoncé, le nom de fichier est affiché à l’option “LoadFile Exec ↓...
  • Página 102: Installation

    Installation Installation  Aligner la carte avec les glissières et l’insérer doucement. Monter la carte optionnelle dans l’unité centrale de l’AV-HS450. Insérer la carte à fond. Faire attention à ne pas forcer lors de l’insertion de la carte car Remarques cela risquerait d’endommager le connecteur à...
  • Página 103: Procédure De Dépose

    Installation Raccordements Connexions avec le gen-lock hors service (synchroniseur d’image en service) Vérification de l’installation correcte de la carte Mettre l’AV-HS450 (le panneau de commande et l’unité centrale) sous tension et HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) afficher l’état des cartes optionnelles sur le menu pour vérifier que la carte a été montée correctement.
  • Página 104: Opérations (Mode 3D)

    Sélection du format OUTA2 DSK2FILL de sortie 3D Options IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) Sélection du format OUTB1 de sortie 3D AUX1 AUX1 OUTB2 Sélection du format de sortie 3D INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Options Signal de sortie Traitement vidéo 19 (F)
  • Página 105 Opérations (mode 3D) Aperçu du mode 3D Commutation entre le mode 2D et le mode 3D Réglage de l’entrée vidéo 3D  Se reporter à “Réglage des signaux d’entrée”. Le menu SYSTEM permet de sélectionner le mode 2D ou le ...
  • Página 106: Connexions De La Caméra

    Opérations (mode 3D) Réglage des signaux d’entrée  Connexions de la caméra En mode 3D, les signaux des connecteurs d’entrée à numéro impair sont traités en tant que signaux Lch, et les signaux des connecteurs d’entrée à numéro pair sont traités en tant que signaux Rch. Quand une caméra 3D doit être raccordée à...
  • Página 107 Opérations (mode 3D)  Réglage des signaux d’entrée Les signaux vidéo d’entrée peuvent être inversés ou déplacés horizontalement ou verticalement.  Les réglages des signaux d’entrée ne sont supportés que par les connecteurs d’entrée INPUT1 à 16. Les connecteurs d’entrée sur la carte optionnelle ne sont pas supportés. ...
  • Página 108 Opérations (mode 3D) Activation de la fonction de réglage du signal vidéo Inversion des images  Appuyer sur la touche [INPUT] de manière à allumer  Appuyer sur la touche [INPUT] de manière à allumer son témoin, et afficher le menu INPUT. son témoin, et afficher le menu INPUT.
  • Página 109 Opérations (mode 3D) Réglage de position des images  Tourner [F4] pour régler la position verticale à l’option TB.  Appuyer sur la touche [INPUT] de manière à allumer son témoin, et afficher le menu INPUT. Quand [F4] est tourné dans le sens des aiguilles ...
  • Página 110: Correction De Trapèze (Keystone)

    Opérations (mode 3D)  Correction de trapèze (Keystone) Les images des signaux vidéo d’entrée peuvent être déplacées horizontalement ou verticalement, leur taille peut être modifiée, et des effets de rotation (X, Y et Z) peuvent leur être appliqués.  La correction de trapèze ne peut être activée que pour un jeu d’entrées correspondant à une combinaison de signaux Lch et Rch.
  • Página 111 Opérations (mode 3D) Activation de la correction de trapèze Déplacement des images et réglage de leur taille  Appuyer sur la touche [CONFIG] de manière à allumer  Appuyer sur la touche [CONFIG] de manière à allumer son témoin, et afficher le menu CONFIG. son témoin, et afficher le menu CONFIG.
  • Página 112 Opérations (mode 3D) Définition des points de connexion Des signaux d’entrée externes et des signaux générés en interne peuvent être attribués aux touches de points de connexion 1 à 32 de l’AV-HS450. Les deux signaux Lch et Rch sont attribués à chaque touche. ...
  • Página 113 Opérations (mode 3D) 1: Quand une entrée à numéro impair (Lch) est attribuée à une touche de point de connexion, l’entrée provenant du connecteur d’entrée à numéro pair (Rch) correspondant dans la même paire de connecteurs est attribuée à cette même touche de point de connexion.
  • Página 114 Opérations (mode 3D) 4: Dans la touche de point de connexion à laquelle LRmark a été attribué, les images portant la marque “L” sont sélectionnées pour Lch, et les images portant la marque “R” sont sélectionnées pour Rch. Exemple: [Image Lch] [Image Rch] 29 (F)
  • Página 115  Quand la sortie de la carte de sorties SDI (carte son témoin et afficher le menu OUTPUT. optionnelle: AV-HS04M7/AV-HS04M7D) est  Se reporter à “2-1-5. Zone du menu LCD” dans le sélectionnée, tourner [F4] à l’option Mode pour choisir mode d’emploi de l’AV-HS450.
  • Página 116     2         AV-HS04M7D 2         : Peut être sélectionné. —: Ne peut pas être sélectionné. 1: Quand “LbyL” est sélectionné pour OUTPUT5 (sortie DVI-D), le signal de sortie OUTPUT6 devient le même que le signal OUTPUT5.
  • Página 117 Opérations (mode 3D) Exemples de sortie pour chaque format Image Lch Image Rch SbyS LbyL LRChk  Lignes à numéro impair: Lch  La taille de la grille est différente de  Lignes à numéro pair: celle de l’illustration. Image Lch Image Rch LRMIXa LRMIXb...
  • Página 118 Opérations (mode 3D) Affichages sur le moniteur d’état du signal vidéo 3D Les images 3D et les affichages de la liste ci-dessous peuvent être superposés et affichés sur les images secondaires (taille 1/4 uniquement) de l’affichage multi-vues (MV) ou de la sortie de prévisionnage. ...
  • Página 119: Précisions Concernant La Quantité De Parallaxe

    Opérations (mode 3D)  Précisions concernant la quantité de parallaxe Le point où les axes optiques des deux caméras utilisées pour filmer l’image de l’œil gauche (Lch) et l’image de l’œil droit (Rch) convergent est appelé le “point de convergence”. Lors du tournage d’images 3D, la surface sur laquelle ce point de convergence est positionné...
  • Página 120 Opérations (mode 3D) En outre, la quantité de parallaxe quand le sujet est positionné en avant est exprimée par une valeur négative (“–”) et, inversement, la quantité de parallaxe quand le sujet est positionné en retrait est exprimée par une valeur positive (“+”). Comme illustré...
  • Página 121 Opérations (mode 3D)  Appuyer sur la touche [MV] de manière à allumer son  Tourner [F4] à l’option PVWOUT pour sélectionner On témoin, et afficher le menu MV. ou Off.  Se reporter à “2-1-5. Zone du menu LCD” dans le On: Le “moniteur d’état 3D”...
  • Página 122 Opérations (mode 3D) “Moniteur d’état 3D” Lum, Red, Green et Blue Niveau des composants du signal Plus bas   Plus haut (luminance, R, V et B) Zone d’affi chage du vert: Indique une distribution avec de nombreux composants Lch. Zone d’affi...
  • Página 123 Opérations (mode 3D) “Moniteur d’état 3D” Prllx Quantité de parallaxe Env. Env. Env. Env. –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Position en avant Position en retrait Histogramme de la quantité de parallaxe Barre utilisée pour la correction du signal (Lch et Rch) d’entrée (Lch et Rch) ...
  • Página 124 Opérations (mode 3D) Restrictions et différences en mode 3D Quand le mode 3D est sélectionné, des restrictions peuvent s’appliquer à certaines fonctions, et il peut y avoir quelques différences par rapport au mode 2D. Rubrique Description Sélection du format du Les formats 480/59.94i et 576/50i ne peuvent pas être sélectionnés.
  • Página 125 Opérations (mode 3D) Rubrique Description  Les mêmes réglages sont appliqués à Lch et Rch. Réglages de l’affichage multi- vues (Seul “MV” apparaît sur le menu.)  Il n’est pas possible de sélectionner un écran fractionné en 16 fenêtres (16Split). ...
  • Página 126: Tableau Des Menus De Réglage

    Tableau des menus de réglage  La configuration des menus pour le mode 2D diffère de celle pour le mode 3D. Pour en savoir plus sur la configuration des menus en mode 2D, se reporter au mode d’emploi de l’AV-HS450. ...
  • Página 127 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Paramètre...
  • Página 128 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. DSK1 DSK1 1 Paramètre Type LumKey Fill...
  • Página 129 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. TIME TIME 1 Paramètre TransTime Unit BKGD...
  • Página 130 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. FMEM FMEM 1 Paramètre FMEM1,2 FMEM3,4 Mode...
  • Página 131 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. XPT: 1 Affi chage uniquement SIG:BK 9 11 13...
  • Página 132 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. INPUT INPUT XX* SrcType Paramètre SrcType (SDI)
  • Página 133 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Paramètre (SDI) 17/19...
  • Página 134 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. INPUT INPUT XX* SrcType Paramètre SrcType (F-DVI)
  • Página 135 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign...
  • Página 136 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. CONFIG CONFIG 1 Paramètre BusMode LCD-BL MENUDLG...
  • Página 137 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. CONFIG CONFIG 8 Paramètre Port Assign GPIEN...
  • Página 138 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. CONFIG CONFIG 11 Paramètre USER1 USER2 USER3...
  • Página 139 Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. SYSTEM (Message) Paramètre Le menu SYSTEM est verrouillé. (Quand il est verrouillé) Affi...
  • Página 140: Aspect Extérieur

    Aspect extérieur Fiche technique Unité: mm Formats des HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p signaux de sortie SD: 480/59.94i, 576/50i Sorties SDI HD [conforme à la norme SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Perte de retour de sortie Supérieure à 15 dB (5 MHz à 750 MHz) Supérieure à...
  • Página 141: Leggere Prima Quanto Segue

    ALL’INTERNO DELL’APPARECCHIO DEVE ESSERE EFFETTUATO DA Nome e indirizzo dell’importatore in conformità con le normative UE: PERSONALE TECNICO QUALIFICATO. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania sono le informazioni sulla sicurezza. 1 ( I )
  • Página 142: Precauzioni Per L'uSo

    Esonero dalla garanzia  Spegnere l’unità prima di collegare o di staccare i cavi. IN NESSUN CASO Panasonic Corporation DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI ALCUNA PARTE O PERSONA, FATTA Prima di collegare o di staccare i cavi, spegnere sempre l’unità.
  • Página 143 Sommario Denominazione dei componenti Introduzione ................5 3D SDI OUTPUTS Accessorio ................5 Denominazione dei componenti ..........6 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 ..9 Montaggio ................15 Collegamenti ................18  Connettori uscita SDI [3D SDI OUTPUTS OUT] Funzionamento (modalità 3D) ..........19 Connettore di uscita opzionale: OUTPUT B1 Tabella del menu di impostazione ........41 Aspetto ..................55 ...
  • Página 144: Denominazione Dei Componenti

    Denominazione dei componenti Denominazione dei componenti  Impostazione degli interruttori Num. interruttore Impostazione di fabbrica Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Utilizzare gli interruttori da 1 a 8 in posizione “OFF” (impostazione di fabbrica). <Tabella di impostazione degli interruttori>...
  • Página 145: Aggiornamento Della Versione Software Dell'AV-Hs450

    Se alla voce SysVer è visualizzata una versione uguale o superiore alla “2.00.00”, Si consiglia di utilizzare le seguenti schede di memoria SD e schede di memoria SDHC prodotte non aggiornare la versione. da Panasonic: Schede di memoria SDHC RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G, RP-SDM16G RP-SDV04G, RP-SDV08G, RP-SDV16G, RP-SDV32G 2.
  • Página 146 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450  Inserire la scheda di memoria SD nello slot per scheda di memoria SD 3. Copia del software di aggiornamento sulla scheda di dell’AV-HS450. memoria SD  Premere il tasto [SDCard] per accenderne l’indicatore e visualizzare il menu Copiare il software di aggiornamento dal CD-ROM alla scheda di memoria SD.
  • Página 147 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450  Tenendo premuto l’interruttore [F3], viene visualizzato il nome del file alla voce  Tenendo premuto l’interruttore [F3], viene visualizzato il nome del file alla voce “LoadFile Exec ↓ ”. “LoadFile Exec ↓...
  • Página 148: Montaggio

    Montaggio Montaggio  Allineare la scheda con le rotaie guida e inserirla lentamente. Montare la scheda sull’unità centrale dell’AV-HS450. Inserirla fino in fondo. Non applicare una forza eccessiva per inserire la scheda. In Note caso contrario, il connettore interno all’AV-HS450 potrebbe danneggiarsi. ...
  • Página 149: Verifica Del Corretto Montaggio Della Scheda

    Montaggio Collegamenti Collegamenti senza implementazione genlock (sincronizzatore quadro ON) Verifica del corretto montaggio della scheda Accendere l’AV-HS450 (sia il pannello di controllo che l’unità centrale) e utilizzare il menu HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) di visualizzazione dello stato delle schede opzionali per verificare che la scheda sia stata montata correttamente.
  • Página 150: Funzionamento (Modalità 3D)

    Selezione formato di OUTA2 DSK2FILL uscita 3D Opzioni IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) Selezione formato di OUTB1 uscita 3D AUX1 AUX1 OUTB2 Selezione formato di uscita 3D INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Opzioni Segnale di uscita Elaborazione video 19 ( I )
  • Página 151 Funzionamento (modalità 3D) Panoramica della modalità 3D Commutazione tra la modalità 2D e 3D Regolazione dell’ingresso video 3D Tramite il menu SYSTEM è possibile selezionare la modalità  Vedere “Configurazione dei segnali di ingresso”. 2D o la modalità 3D.  I segnali video di ingresso possono essere invertiti o spostati orizzontalmente o verticalmente.
  • Página 152 Funzionamento (modalità 3D) Configurazione dei segnali di ingresso  Collegamenti delle videocamere In modalità 3D, i segnali dei connettori di ingresso di numero dispari vengono gestiti come segnali Lch, mentre i segnali dei connettori di ingresso di numero pari vengono gestiti come segnali Rch. Per collegare una videocamera 3D all’AV-HS450, collegare l’uscita Lch a un connettore di ingresso di numero dispari e l’uscita Rch a un connettore di numero pari.
  • Página 153 Funzionamento (modalità 3D)  Regolazione dei segnali di ingresso I segnali di ingresso video possono essere invertiti o spostati orizzontalmente o verticalmente.  Le regolazioni dei segnali di ingresso sono supportate solo dai connettori di ingresso da INPUT1 a 16. I connettori di ingresso della scheda opzionale non sono supportati.
  • Página 154 Funzionamento (modalità 3D) Attivazione della funzione di regolazione dei segnali video Inversione delle immagini  Premere il tasto [INPUT] per accenderne l’indicatore e  Premere il tasto [INPUT] per accenderne l’indicatore e visualizzare il menu INPUT. visualizzare il menu INPUT. ...
  • Página 155 Funzionamento (modalità 3D) Regolazione della posizione delle immagini  Ruotare [F4] per regolare la posizione verticale alla  Premere il tasto [INPUT] per accenderne l’indicatore e voce TB. visualizzare il menu INPUT.  Vedere “2-1-5. Area del menu LCD” nelle Istruzioni Ruotando [F4] in senso orario: per l’uso dell’AV-HS450.
  • Página 156 Funzionamento (modalità 3D)  Funzione keystone Le immagini dei segnali video di ingresso possono essere spostate orizzontalmente o verticalmente. Inoltre, è possibile regolarne le dimensioni e aggiungere effetti di rotazione (X, Y e Z).  La funzione keystone può essere attivata solo per una serie di ingressi formata da una combinazione di segnali Lch e Rch. ...
  • Página 157 Funzionamento (modalità 3D) Attivazione della funzione keystone Spostamento delle immagini e regolazione delle dimensioni  Premere il tasto [CONFIG] per accenderne l’indicatore  Premere il tasto [CONFIG] per accenderne l’indicatore e visualizzare il menu CONFIG. e visualizzare il menu CONFIG. ...
  • Página 158 Funzionamento (modalità 3D) Impostazione dei punti d’incrocio È possibile assegnare segnali di ingresso esterni e segnali generati internamente ai tasti dei punti d’incrocio da 1 a 32 dell’AV-HS450. A ciascun tasto vengono assegnati entrambi i segnali Lch e Rch.  Premere il tasto [XPT] per accenderne l’indicatore e visualizzare <Visualizzazione menu>...
  • Página 159 Funzionamento (modalità 3D) 1: Al punto di incrocio al quale è stato assegnato un ingresso di numero dispari (Lch) viene assegnato anche l’ingresso del connettore di numero pari (Rch) della stessa coppia di connettori. Esempio: Ipotizzando che IN1 sia stato assegnato al punto d’incrocio 1, se si preme il tasto del punto d’incrocio 1 per il bus PGM e si accende il relativo indicatore, il segnale INPUT1 viene selezionato per il bus PGM Lch e il segnale INPUT2 viene selezionato per il bus PGM Rch.
  • Página 160 Funzionamento (modalità 3D) 4: Nel tasto del punto d’incrocio al quale è stato assegnato LRmark, le immagini per le quali è indicato “L” vengono impostate per Lch e le immagini per le quali è indicato “R” vengono impostate per Rch. Esempio: [Immagine Lch] [Immagine Rch]...
  • Página 161  Premere il tasto [OUTPUT] per accenderne l’indicatore  Quando è stata selezionata l’uscita della scheda uscite e visualizzare il menu OUTPUT. SDI (opzionale: AV-HS04M7/AV-HS04M7D), ruotare  Vedere “2-1-5. Area del menu LCD” nelle Istruzioni [F4] per impostare la modalità di uscita utilizzando per l’uso dell’AV-HS450.
  • Página 162     2         AV-HS04M7D 2         : Impostabile. —: Non impostabile. 1: Se per OUTPUT5 (uscita DVI-D) si seleziona “LbyL”, il segnale di uscita OUTPUT6 diventa identico al segnale OUTPUT5.
  • Página 163 Funzionamento (modalità 3D) Esempi di formato di uscita Immagine Lch Immagine Rch SbyS LbyL LRChk  Righe di numero dispari: Lch  Le dimensioni della griglia sono  Righe di numero pari: diverse da quelle visualizzate qui. Immagine Lch Immagine Rch LRMIXa LRMIXb LRDiff...
  • Página 164 Funzionamento (modalità 3D) Display del monitor di stato del segnale video 3D Le immagini 3D e i display elencati di seguito possono essere sovrapposti l’uno sull’altro e visualizzati nelle immagini secondarie (solo a 1/4 delle dimensioni) del display multivisivo (MV) o nell’uscita anteprima. ...
  • Página 165 Funzionamento (modalità 3D)  Informazioni sulla quantità di parallasse Il punto in cui convergono gli assi ottici delle due videocamere utilizzate per riprendere l’immagine per l’occhio sinistro (Lch) e l’immagine per l’occhio destro (Rch) viene denominato “punto di convergenza”. Quando si riprendono immagini 3D, la superficie in cui si trova il punto di convergenza funge da riferimento. Per le finalità...
  • Página 166 Funzionamento (modalità 3D) Inoltre, la quantità di parallasse quando il soggetto è in direzione sporgente viene espressa con un valore negativo (“–”). Viceversa, la quantità di parallasse quando il soggetto è in direzione rientrante viene espressa con un valore positivo (“+”). Come illustrato in Fig.
  • Página 167 Funzionamento (modalità 3D)  Premere il tasto [MV] per accenderne l’indicatore e  Ruotare [F4] per selezionare On o Off alla voce visualizzare il menu MV. PVWOUT.  Vedere “2-1-5. Area del menu LCD” nelle Istruzioni On: Il “monitor di stato 3D” viene visualizzato per l’uso dell’AV-HS450.
  • Página 168 Funzionamento (modalità 3D) “Monitor di stato 3D” Lum, Red, Green e Blue Livello componenti segnale Minore   Maggiore (luminanza, R, G e B) Area di visualizzazione verde: Indica una distribuzione con molte componenti Lch. Area di visualizzazione rossa: Indica una distribuzione con molte componenti Rch. ...
  • Página 169 Funzionamento (modalità 3D) “Monitor di stato 3D” Prllx Quantità di parallasse Circa Circa Circa Circa –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Direzione sporgente Direzione rientrante Istogramma della quantità di parallasse Barra utilizzata per la compensazione del (Lch e Rch) segnale di ingresso (Lch e Rch) ...
  • Página 170 Funzionamento (modalità 3D) Punti di controllo in modalità 3D Se è stata selezionata la modalità 3D, potrebbero essere previste alcune limitazioni e differenze rispetto a quando si seleziona la modalità 2D. Voce Descrizione Selezione formato di sistema I formati 480/59.94i e 576/50i non possono essere selezionati. Selezione forma tendina Come forma tendina selezionabile per le transizioni sfondo è...
  • Página 171 Funzionamento (modalità 3D) Voce Descrizione  Vengo applicate le stesse impostazioni a Lch e Rch. Impostazioni display multivisivo (Solo “MV” viene visualizzato nel menu.)  Non è possibile selezionare uno schermo diviso in 16 parti (16Split).  I nomi dei materiali di Rch non vengono visualizzati. Esempio: I nomi dei materiali Lch vengono visualizzati anche quando “R”...
  • Página 172: Tabella Del Menu Di Impostazione

    Tabella del menu di impostazione  La configurazione del menu della modalità 2D è diversa da quella del menu della modalità 3D. Per informazioni sulla configurazione del menu in modalità 2D, vedere le Istruzioni per l’uso dell’AV-HS450.  Un’impostazione viene confermata quando viene selezionata una voce contrassegnata con (↓) e si preme l’interruttore [F1], [F2], [F3], [F4] o [F5].
  • Página 173 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parametro AutoCmp...
  • Página 174 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. DSK1 DSK1 1 Parametro Type LumKey Fill DSK1...
  • Página 175 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. TIME TIME 1 Parametro TransTime Unit BKGD Intervallo di impostazione 0 - 33s...
  • Página 176 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. FMEM FMEM 1 Parametro FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Intervallo di impostazione LR, Sepa...
  • Página 177 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. XPT: 1 Solo visualizzazione SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16...
  • Página 178 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. INPUT INPUT XX* SrcType Parametro SrcType (SDI) 1/19...
  • Página 179 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parametro (SDI) 17/19...
  • Página 180 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. INPUT INPUT XX* SrcType Parametro SrcType (F-DVI) Intervallo di impostazione 2D, 3D...
  • Página 181 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parametro...
  • Página 182 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. CONFIG CONFIG 1 Parametro BusMode LCD-BL MENUDLG Operate...
  • Página 183 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. CONFIG CONFIG 8 Parametro Port Assign GPIEN GPIM-Out...
  • Página 184 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. CONFIG CONFIG 11 Parametro USER1 USER2 USER3 Button1...
  • Página 185 Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. SYSTEM (Message) Parametro Il menu SYSTEM è bloccato. (se bloccato) Solo visualizzazione Mode ↓...
  • Página 186: Aspetto

    Aspetto Dati tecnici Unità: mm Formati segnale di HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p uscita SD: 480/59.94i, 576/50i Uscite SDI HD [Conforme a standard SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Perdita ritorno uscita Oltre 15 dB (5 MHz - 750 MHz) Oltre 10 dB (750 MHz - 1,5 GHz) 0,8 V [p-p] 10 % (75 ) •...
  • Página 187: Lea Esto Primero

    CAMBIO DE AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DEL INTERIOR DEL Nombre y dirección del importador conforme a las normas de la UE: APARATO. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania indica información de seguridad. 1 (S)
  • Página 188: Precauciones Para La Utilización

    Renuncia de la garantía  Desconecte la alimentación antes de conectar o desconectar cables. Panasonic Corporation NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD Antes de enchufar o desenchufar cables, asegúrese de desconectar la alimentación. CON PERSONAS LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A ...
  • Página 189 Índice Nombre de cada parte Introducción ................5 3D SDI OUTPUTS Accesorio ..................5 Nombre de cada parte .............6 Actualización de la versión del software del AV-HS450 ..9 Montaje ..................15 Conexiones ................18  Conectores de salida SDI [3D SDI OUTPUTS OUT] Operación (Modo 3D) .............19 Conector de salida opcional: OUTPUT B1 Tabla de menús de ajuste ............41 Apariencia ................55...
  • Página 190: Nombre De Cada Parte

    Nombre de cada parte Nombre de cada parte  Conmutadores de ajuste N.° de conmutador Ajuste de fábrica Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado —...
  • Página 191: Actualización De La Versión Del Software Del Av-Hs450

    Si se visualiza una versión “2.00.00” o superior para el elemento SysVer, no Acerca de las tarjetas de memoria SD y SDHC recomendadas actualice la versión. Utilice las siguientes tarjetas de memoria SD y SDHC fabricadas por Panasonic recomendadas: Tarjetas de memoria SDHC RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G,...
  • Página 192 Actualización de la versión del software del AV-HS450 Actualización de la versión del software del AV-HS450  Inserte la tarjeta de memoria SD en la ranura de tarjeta de memoria SD del 3. Copia de la versión de software actualizada en la tarjeta de AV-HS450.
  • Página 193 Actualización de la versión del software del AV-HS450 Actualización de la versión del software del AV-HS450  Cuando se mantiene pulsado el conmutador [F3], el nombre de archivo se visualiza  Cuando se mantiene pulsado el conmutador [F3], el nombre de archivo se visualiza para el elemento “LoadFile Exec ↓...
  • Página 194: Montaje

    Montaje Montaje  Alinee la tarjeta con los raíles guía e insértela lentamente. Monte la tarjeta en el bastidor principal del AV-HS450. Inserte la tarjeta hasta el fondo. Pero tenga cuidado de no forzarla porque el conector Notas del interior del AV-HS450 podría dañarse durante el proceso. ...
  • Página 195: Comprobación Para Cerciorarse De Que La Tarjeta Esté Instalada Correctamente

    Montaje Conexiones Conexiones cuando no se ejecuta la sincronización de señales de vídeo Comprobación para cerciorarse de que la tarjeta esté (sincronizador de cuadros encendido) instalada correctamente Encienda el AV-HS450 (para el panel de control y el procesador central) y utilice el menú HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) para visualizar los estados de las tarjetas opcionales y comprobar si la tarjeta ha sido...
  • Página 196: Operación (Modo 3D)

    Selección del formato OUTA2 DSK2FILL de salida 3D Opciones IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) OUTB1 Selección del formato de salida 3D AUX1 AUX1 Selección del formato OUTB2 de salida 3D INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Opciones Señal de salida Proceso de vídeo 19 (S)
  • Página 197: Idea General Del Modo 3D

    Operación (Modo 3D) Idea general del modo 3D Cambio entre el modo 2D y el modo 3D Ajuste de la entrada de vídeo 3D El modo 2D o el modo 3D se pueden seleccionar usando el  Consulte “Configuración de las señales de entrada”. menú...
  • Página 198: Configuración De Las Señales De Entrada

    Operación (Modo 3D) Configuración de las señales de entrada  Conexiones de cámara En el modo 3D, las señales de los conectores de entrada con número impar son manejadas como señales Lch, y las señales de los conectores de entrada con número par son manejadas como señales Rch. Cuando se conecte una cámara 3D al AV-HS450, conecte su salida Lch a un conector de entrada con número impar y su salida Rch a un conector de entrada con número par.
  • Página 199: Ajuste De Las Señales De Entrada

    Operación (Modo 3D)  Ajuste de las señales de entrada Las señales de vídeo de entrada se pueden invertir o mover horizontalmente o verticalmente.  Los ajustes de las señales de entrada sólo son compatibles con los conectores de entrada INPUT1 a 16. Los conectores de entrada de la tarjeta opcional no son compatibles.
  • Página 200 Operación (Modo 3D) Activación de la función de ajuste de señales de vídeo Inversión de las imágenes  Pulse el botón [INPUT] para encender su indicador y  Pulse el botón [INPUT] para encender su indicador y visualice el menú INPUT. visualice el menú...
  • Página 201 Operación (Modo 3D) Ajuste de las posiciones de las imágenes  Gire [F4] para ajustar la posición vertical para el  Pulse el botón [INPUT] para encender su indicador y elemento TB. visualice el menú INPUT.  Consulte “2-1-5. Área de menús en el LCD” en las Cuando [F4] se gira hacia la derecha: instrucciones de funcionamiento del AV-HS450.
  • Página 202: Función Keystone

    Operación (Modo 3D)  Función keystone Las imágenes de las señales de vídeo de entrada se pueden mover horizontalmente o verticalmente, sus tamaños se pueden ajustar, y se pueden añadir efectos de giro (X, Y y Z).  La función keystone se puede activar sólo para un juego de entradas consistente en una combinación de señales Lch y Rch.
  • Página 203 Operación (Modo 3D) Activación de la función keystone Movimiento de imágenes y ajuste de sus tamaños  Pulse el botón [CONFIG] para encender su indicador y  Pulse el botón [CONFIG] para encender su indicador y visualice el menú CONFIG. visualice el menú...
  • Página 204: Ajuste De Los Puntos De Cruce

    Operación (Modo 3D) Ajuste de los puntos de cruce Las señales de entrada externas y las señales generadas internamente se pueden asignar a los botones de punto de cruce de bus 1 a 32 del AV-HS450. Las señales Lch y Rch se asignan ambas a cada botón. ...
  • Página 205 Operación (Modo 3D) 1: Al botón de punto de cruce al que se ha asignado una entrada con número impar (Lch) también se le asigna la entrada del conector de entrada con número par (Rch) que forma parte del mismo par de conectores. Ejemplo: Si, cuando se ha asignado IN1 al punto de cruce 1, el botón 1 de punto de cruce para el bus PGM se pulsa y su luz se enciende, la señal INPUT1 se selecciona para Lch del bus PGM y la señal INPUT2 se selecciona para Rch del bus PGM.
  • Página 206 Operación (Modo 3D) 4: En el botón de punto de cruce en el que se ha asignado LRmark, las imágenes donde se indica “L” se establecen para Lch y las imágenes donde se indica “R” se establecen para Rch. Ejemplo: [Imagen Lch] [Imagen Rch] 29 (S)
  • Página 207: Ajuste De Las Señales De Salida

     Cuando se ha seleccionado la salida de la tarjeta de visualice el menú OUTPUT. salida SDI (opción: AV-HS04M7/AV-HS04M7D) gire [F4]  Consulte “2-1-5. Área de menús en el LCD” en las para establecer el modo de salida usando el elemento instrucciones de funcionamiento del AV-HS450.
  • Página 208     2         AV-HS04M7D 2         : Se puede establecer. —: No se puede establecer. 1: Cuando se selecciona “LbyL” para OUTPUT5 (salida DVI-D), la señal de salida OPUTPUT6 es la misma que la señal OUTPUT5.
  • Página 209 Operación (Modo 3D) Ejemplos de salidas de formatos Imagen Lch Imagen Rch SbyS LbyL LRChk  Líneas con números impares: Lch  El tamaño de la rejilla es diferente  Líneas con números pares: del que se muestra actualmente. Imagen Lch Imagen Rch LRMIXa LRMIXb...
  • Página 210: Visualizaciones De Monitor De Estado De Las Señales De Vídeo 3D

    Operación (Modo 3D) Visualizaciones de monitor de estado de las señales de vídeo 3D Las imágenes 3D y las visualizaciones enumeradas más abajo se pueden superponer entre sí y visualizarse en las imágenes secundarias (1/4 de tamaño solamente) de la visualización de múltiples vistas (MV) o en la salida de vista previa. ...
  • Página 211: Acerca De La Cantidad De Paralaje

    Operación (Modo 3D)  Acerca de la cantidad de paralaje El punto donde convergen los ejes ópticos de las dos cámaras utilizadas para filmar la imagen del ojo izquierdo (Lch) y la imagen del ojo derecho (Rch) recibe el nombre de “punto de convergencia”. Cuando se filman imágenes 3D, la superficie donde se posiciona este punto de convergencia sirve como referencia.
  • Página 212 Operación (Modo 3D) La cantidad de paralaje cuando el motivo se posiciona en la dirección saliente se expresa como valor negativo (“–”), y a la inversa, la cantidad de paralaje cuando el motivo se posiciona en la dirección entrante se expresa como un valor positivo (“+”). Como se muestra en la figura 1, cuando se filman motivos situados en tres posiciones con la pantalla virtual actuando como límite, el histograma de la cantidad de paralaje se mostrará...
  • Página 213 Operación (Modo 3D)  Pulse el botón [MV] para encender su indicador y  Gire [F4] para seleccionar On u Off para el elemento visualice el menú MV. PVWOUT.  Consulte “2-1-5. Área de menús en el LCD” en las On: El “monitor de estado de 3D”...
  • Página 214 Operación (Modo 3D) “Monitor de estado de 3D” de Lum, Red, Green y Blue Nivel de componentes de señales Más bajo   Más alto (luminancia, R, G y B) Área de visualización del verde: Indica una distribución con muchos componentes Lch. Área de visualización del rojo: Indica una distribución con muchos componentes Rch.
  • Página 215 Operación (Modo 3D) “Monitor de estado de 3D” de Prllx Cantidad de paralaje Aproximadamente Aproximadamente Aproximadamente Aproximadamente –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Dirección saliente Dirección entrante Histograma de la cantidad de paralaje Barra utilizada para la compensación de la señal (Lch y Rch) de entrada (Lch y Rch) ...
  • Página 216: Puntos De Verificación Del Modo 3D

    Operación (Modo 3D) Puntos de verificación del modo 3D Cuando se ha seleccionado el modo 3D puede que se apliquen restricciones a algunas de las funciones, y también puede que haya algunas diferencias con relación a cuando se ha seleccionado el modo 2D. Elemento Descripción Selección del formato del...
  • Página 217 Operación (Modo 3D) Elemento Descripción  A Lch y Rch se aplican los mismos ajustes. Ajustes de visualización de múltiples vistas (Sólo “MV” aparece en el menú.)  No es posible seleccionar una pantalla dividida en 16 partes (16Split).  Los nombres de los materiales Rch no se visualizan. Ejemplo: Los nombres de los materiales Lch se visualizan aunque en el menú...
  • Página 218: Tabla De Menús De Ajuste

    Tabla de menús de ajuste  La configuración de menú para el modo 2D es diferente de la del menú 3D. Para conocer detalles de la configuración del menú en el modo 2D, consulte las instrucciones de funcionamiento del AV-HS450. ...
  • Página 219 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parámetro AutoCmp...
  • Página 220 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. DSK1 DSK1 1 Parámetro Type LumKey Fill DSK1...
  • Página 221 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. TIME TIME 1 Parámetro TransTime Unit BKGD Margen de ajuste...
  • Página 222 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. FMEM FMEM 1 Parámetro FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Margen de ajuste...
  • Página 223 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. XPT: 1 Visualización solamente SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16...
  • Página 224 Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. INPUT INPUT XX* SrcType Parámetro SrcType (SDI) 1/19...
  • Página 225 Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parámetro (SDI) 17/19...
  • Página 226 Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. INPUT INPUT XX* SrcType Parámetro SrcType (F-DVI) Margen de ajuste...
  • Página 227 Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parámetro...
  • Página 228 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. CONFIG CONFIG 1 Parámetro BusMode LCD-BL MENUDLG Operate...
  • Página 229 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. CONFIG CONFIG 8 Parámetro Port Assign GPIEN GPIM-Out...
  • Página 230 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. CONFIG CONFIG 11 Parámetro USER1 USER2 USER3 Button1...
  • Página 231 Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. SYSTEM (Message) Parámetro El menú SYSTEM está bloqueado. (Cuando está...
  • Página 232: Apariencia

    Apariencia Especificaciones Unidad: mm Formatos de HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p señales de salida SD: 480/59.94i, 576/50i Salidas SDI HD [Cumple con la norma SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Pérdida de retorno de salida Más de 15 dB (5 MHz a 750 MHz) Más de 10 dB (750 MHz a 1,5 GHz) 0,8 V [p-p] 10 % (75 ) •...
  • Página 233 Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации! РУССКАЯ ВЕРСИЯ (RUSSIAN VERSION) Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации! ВНИМАНИЕ: • ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. • НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ ЖИДКОСТЕЙ; ТАКЖЕ CAUTION НЕ...
  • Página 234: Торговые Знаки И Зарегистрированные Торговые Знаки

    Меры предосторожности во время использования Меры предосторожности во время использования  Обращайтесь бережно. Торговые знаки и зарегистрированные торговые знаки Не роняйте устройство и не подвергайте его сильным ударам или тряске.   Adobe и Reader являются зарегистрированными торговыми знаками или торговыми знаками ...
  • Página 235 Содержание Наименование компонент Введение ....................5 3D SDI OUTPUTS Принадлежности ..................5 Наименование компонент ..............6 Обновление версии программного обеспечения видеомикшера AV-HS450 .................9 Монтаж ......................15  Выходные разъемы [3D SDI OUTPUTS OUT] Соединения ....................18 Дополнительный выходной разъем: OUTPUT B1 Эксплуатация (3D-режим) ..............19 Таблица меню настроек ................41 ...
  • Página 236: Наименование Компонент

    Наименование компонент Наименование компонент  Установки переключателей Заводские установки по Номер переключателя OFF (Выкл) ON (Вкл) умолчанию Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — —...
  • Página 237 Относительно рекомендуемых карт памяти SD и карт памяти SDHC Рекомендуется использование следующих карт памяти SD и карт памяти SDHC производства компании Если в пункте SysVer отображается версия “2.00.00” или выше, не обновляйте версию. Panasonic: Карты памяти SDHC RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G, RP-SDM16G 2.
  • Página 238: Обновление Версии Программного Обеспечения

    Обновление версии программного Обновление версии программного обеспечения видеомикшера AV-HS450 обеспечения видеомикшера AV-HS450  Вставьте карту памяти SD в слот для карт памяти SD видеомикшера AV-HS450. 3. Копирование программного обеспечения для обновления версии на карту памяти SD  Нажмите кнопку [SDCard], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите меню SDCard. Скопируйте...
  • Página 239: Видеомикшера Av-Hs450

    Обновление версии программного Обновление версии программного обеспечения видеомикшера AV-HS450 обеспечения видеомикшера AV-HS450  Когда переключатель [F3] удерживается нажатым вниз, для пункта “LoadFile Exec ↓ ”  Когда переключатель [F3] удерживается нажатым вниз, для пункта “LoadFile Exec ↓ ” отображается имя файла. отображается...
  • Página 240: Монтаж

    Монтаж Монтаж Установите плату в основной блок AV-HS450.  Совместите плату с направляющими и медленно вставьте ее. Вставляйте плату до конца. Соблюдайте осторожность, чтобы не прилагать силу, вставляя Примечания плату, так как это может привести к повреждению разъема внутри AV-HS450. ...
  • Página 241: Соединения

    Монтаж Соединения Проверка правильности монтажа платы Подключения в отсутствии принудительной синхронизации (кадровая синхронизация включена) Включите питание у AV-HS450 (для обеих панелей управления и центрального блока) и проверьте правильность монтажа платы, используя меню индикации состояния дополнительных плат. HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) ...
  • Página 242: Эксплуатация (3D-Режим)

    Выбор формата OUTA1 выходного 3D-сигнала Опции Выбор формата OUTA2 DSK2FILL выходного 3D-сигнала Опции IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) Выбор формата OUTB1 выходного 3D-сигнала AUX1 AUX1 Выбор формата OUTB2 выходного 3D-сигнала INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Опции Шина Выходной сигнал Видеообработка 19 (R)
  • Página 243 Эксплуатация (3D-режим) Обзор 3D-режима Переключение между 2D-режимом и режимом 3D-режимом Регулировка 3D-видеовхода  Обратитесь к разделу “Настройка входных сигналов”. 2D-режим или 3D-режим можно выбрать в меню SYSTEM.   Входные видеосигналы можно менять местами или перемещать по вертикали или по горизонтали. Примечания...
  • Página 244 Эксплуатация (3D-режим) Настройка входных сигналов  Подключение камеры  В 3D-режиме сигналы с нечетных входных разъемов обрабатываются как сигналы Lch, а сигналы с четных входных разъемов обрабатываются как сигналы Rch. При подключении 3D-камеры к AV-HS450 подключайте ее выход Lch к нечетному входному разъему, а выход Rch подключайте к четному разъему.
  • Página 245 Эксплуатация (3D-режим)  Регулировка входных сигналов  Входные видеосигналы можно менять местами или перемещать по вертикали или по горизонтали.   Регулировка входных сигналов поддерживается только для входных разъемов от INPUT1 до INPUT16. Входные разъемы на дополнительной плате не поддерживаются. ...
  • Página 246 Эксплуатация (3D-режим) Включение функции регулировки видеосигнала Реверсирование изображений  Нажмите кнопку [INPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и  Нажмите кнопку [INPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите меню INPUT. отобразите меню INPUT.  Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции ...
  • Página 247 Эксплуатация (3D-режим) Регулировка положений изображений  Поворачивайте регулятор [F4] для регулировки  Нажмите кнопку [INPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и горизонтального положения для пункта TB. отобразите меню INPUT.  Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции При повороте регулятора [F4] по часовой стрелке: по...
  • Página 248 Эксплуатация (3D-режим)  Функция трапецеидального искажения  Изображения входных видеосигналов можно перемещать по горизонтали или по вертикали, можно регулировать их размер, а также добавлять эффект вращения (X, Y и Z).   Функцию трапецеидального искажения можно включить только для одного набора входов, который состоит из комбинации сигналов Lch и...
  • Página 249 Эксплуатация (3D-режим) Включение функции трапецеидального искажения Перемещение изображений и регулировка их размера  Нажмите кнопку [CONFIG], чтобы загорелся ее индикатор, и  Нажмите кнопку [CONFIG], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите меню CONFIG. отобразите меню CONFIG.  Поверните регулятор [F1] для отображения подменю ...
  • Página 250 Эксплуатация (3D-режим) Настройка точек микширования Внешние входные сигналы и сгенерированные устройством сигналы можно назначать кнопкам пересечения шины от 1 до 32 видеомикшера AV-HS450. Каждой кнопке назначаются оба сигнала Lch и Rch.  Нажмите кнопку [XPT], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите <Изображение...
  • Página 251 Эксплуатация (3D-режим) 1: Кнопке пересечения, которой был назначен нечетный входной сигнал (Lch), также назначается входной сигнал с четного входного разъема (Rch) в этой же паре разъемов. Пример: Если после назначения сигнала IN1 кнопке пересечения 1 нажать кнопку пересечения 1 для шины PGM, что приведет к загоранию ее индикатора, сигнал...
  • Página 252 Эксплуатация (3D-режим) 4: В кнопке пересечения, которой был назначен LRmark, изображения, отмеченные индикацией “L”, устанавливаются для Lch, а изображения, отмеченные индикацией “R”, устанавливаются для Rch. Пример: [Изображение Lch] [Изображение Rch] 29 (R)
  • Página 253  Нажмите кнопку [OUTPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и  При выборе выходного сигнала выходной платы SDI отобразите меню OUTPUT. (дополнительная: AV-HS04M7/AV-HS04M7D) поверните  Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции регулятор [F4] для установки выходного режима в пункте по эксплуатации AV-HS450.
  • Página 254    2         AV-HS04M7D 2         : Можно установить. —: Нельзя установить. 1: При выборе значения “LbyL” для OUTPUT5 (выход DVI-D) выходной сигнал OUTPUT6 становится таким же, как и сигнал OUTPUT5.
  • Página 255 Эксплуатация (3D-режим) Примеры выходных форматов Изображение Lch Изображение Rch SbyS LbyL LRChk   Нечетные строки: Lch   Размер решетки отличается от   Четные строки: изображенной на самом деле. Изображение Lch Изображение Rch LRMIXa LRMIXb LRDiff 32 (R)
  • Página 256 Эксплуатация (3D-режим) Отображение статусов 3D-видеосигналов на мониторе 3D-изображения и перечисленные ниже дисплеи можно накладывать друг на друга и отображать на субизображениях (только 1/4 размера) экрана многоканального просмотра (MV) или при предварительном просмотре.   Распределение компонентов (яркость, R, G и B) сигнала Lch и Rch (отображение в виде гистограмм) ...
  • Página 257 Эксплуатация (3D-режим)  О количестве параллакса  Точка, в которой сходятся оптические оси камер, используемых для съемки изображения для левого глаза (Lch) и изображения для правого глаза (Rch), называется “точкой сходимости”. При съемке 3D-изображений поверхность, где располагается данная точка сходимости, служит в качестве эталона. В...
  • Página 258 Эксплуатация (3D-режим) Кроме того, количество параллакса при расположении объекта в выступающем направлении выражается отрицательным значением (“–”) и, наоборот, количество параллакса при расположении объекта в углубленном направлении выражается положительным значением (“+”). При съемке объектов, расположенных в трех местах, таким образом, что виртуальный экран служит границей, как показано на Рис. 1, гистограмма...
  • Página 259 Эксплуатация (3D-режим)  Нажмите кнопку [MV], чтобы загорелся ее индикатор, и  Поверните регулятор [F4] для выбора значения On или Off отобразите меню MV. для пункта PVWOUT.  Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции On: “Отображение статуса 3D” выводится при по...
  • Página 260 Эксплуатация (3D-режим) “Отображение статуса 3D” Lum, Red, Green и Blue Уровень компонента сигнала (яркость, R, G и B) Ниже   Выше Область отображения зеленого: Отображение распределения с многими компонентами Lch. Область отображения красного: Отображение распределения с многими компонентами Rch. ...
  • Página 261 Эксплуатация (3D-режим) “Отображение статуса 3D” Prllx Количество параллакса Приблиз. Приблиз. Приблиз. Приблиз. –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Выступающее направление Углубленное направление Гистограмма количества параллакса (Lch и Rch) Линейка, используемая для компенсации входного сигнала (Lch и Rch)   Производите съемку таким образом, чтобы распределение количества параллакса между Lch и Rch было в пределах 3 % от ширины экрана.
  • Página 262 Эксплуатация (3D-режим) Основные особенности 3D-режима При выборе 3D-режима на некоторые функции могут налагаться ограничения, при этом могут быть отличия от функционирования при выбранном 2D-режиме. Пункт Описание Выбор формата системы Можно выбрать форматы 480/59.94i и 576/50i. Выбор шаблона вытеснения Только шаблон WIPE доступен в качестве шаблона вытеснения, который можно выбрать для...
  • Página 263 Эксплуатация (3D-режим) Пункт Описание Установки многоканального   Для Lch и Rch применяются одинаковые настройки. просмотра изображений (В меню отображается только “MV”.)   Выбрать экран, разделенный на 16 частей (16Split), невозможно.   Названия материалов Rch не отображаются. Пример: Названия...
  • Página 264 Таблица меню настроек   Конфигурация меню для режима 2D отличается от конфигурации меню для режима 3D. Для получения подробных сведений о конфигурациях меню в 2D-режиме обратитесь к инструкции по эксплуатации видеомикшера AV-HS450.   Ввод настройки происходит при выбранном пункте (↓) и при нажатии переключателя [F1], [F2], [F3], [F4] или [F5]. (Настройка...
  • Página 265: Таблица Меню Настроек

    Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CHR KEY CHRKEY 1 Параметр AutCmp ↓ RESET ↓...
  • Página 266 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. DSK1 DSK1 1 Параметр Type LumKey Fill DSK1 Диапазон...
  • Página 267 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. TIME TIME 1 Параметр TransTime Unit BKGD Диапазон...
  • Página 268 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. FMEM FMEM 1 Параметр FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Диапазон...
  • Página 269 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. XPT 1 Только индикация XPT: 1 Status1 SIG:BK 9 11 13 XPT 2...
  • Página 270 Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. INPUT INPUT XX* SrcType Параметр SrcType (SDI) 1/19 Диапазон...
  • Página 271 Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Параметр (SDI) 17/19 Диапазон...
  • Página 272 Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. INPUT INPUT XX* SrcType Параметр SrcType (F-DVI) Диапазон...
  • Página 273 Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. OUTPUT OUTPUTYY* Asign Параметр Source Mode ↓ 3DFrmt ↓...
  • Página 274 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CONFIG CONFIG 1 Параметр BusMode LCD-BL MENUDLG Operate Диапазон...
  • Página 275 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CONFIG CONFIG 8 Параметр Port Assign GPIEN GPIM-Out Диапазон...
  • Página 276 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CONFIG CONFIG 11 Параметр USER1 USER2 USER3 Button1 Диапазон...
  • Página 277 Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. SYSTEM (Message) Параметр Меню SYSTEM заблокировано. (Когда заблокировано) Только...
  • Página 278: Внешний Вид

    Внешний вид Технические характеристики Единица измерения: мм Форматы выходного HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p сигнала SD: 480/59.94i, 576/50i SDI Выходы HD [SMPTE 292M (BTA S-004B) стандартный, согласованный с] • Обратные потери на выходе Более 15 дБ (от 5 МГц до 750 МГц) Более...
  • Página 279 もくじ 概 要 概 要 ....................... 2 本ボードを、マルチフォーマットライブスイッチャー AV-HS450 に組み込むと、3D 付属品 ....................... 2 映像を扱うことができるようになります。 安全上のご注意 ..................3 また、SDI 出力を 2 系統増設することができます。 使用上のお願い ..................6 2 系統それぞれの SDI 出力には、HD フォーマットの信号を SD フォーマットの信号 各部の名前 ....................8 に変換するダウンコンバーター機能を内蔵しています。 AV-HS450 のバージョンアップ ............11 取り付けかた ..................17 接続のしかた...
  • Página 280: 安全上のご注意

    安全上のご注意 安全上のご注意 必ずお守りください 必ずお守りください 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを 警告 説明しています。 ■ 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、説 工事は販売店に依頼する 明しています。 工事は技術と経験が必要です。火災、感電、けが、器物損壊の原因と なります。 警告 「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。 ● 必ず販売店に依頼してください。 注意 「傷害を負うことや、財産の損害が発生するおそれ がある内容」です。 分解しない、改造しない 火災や感電の原因になります。 ■ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。 ● 修理や点検は、販売店に連絡してください。 してはいけない内容です。 異物を入れない 実行しなければならない内容です。 水や金属が内部に入ると、火災や感電の原因となります。 ● 直ちに電源プラグを抜いて、販売店に連絡してください。 異常があるときは、すぐ使用をやめる 煙が出る、においがする、外部が劣化するなど、そのまま使用すると 火災・落下によるけが、器物破壊の原因となります。 ● 放置せずに、直ちに電源を切り、販売店に連絡してください。 3 (J) 4 (J)
  • Página 281 使用上のお願い 安全上のご注意 必ずお守りください ●取り扱いはていねいに 落としたり、強い衝撃や振動を与えないでください。 注意 ●使用温度範囲は、0 ℃〜 +40 ℃でお使いください。 0 ℃以下の寒い所や+40 ℃以上の暑い所では内部の部品に悪影響を与えるおそれ ケーブルは正しく接続する があります。 左右が入れ替わった3D映像は、視聴時に目の疲れや、体調不良の原因 になることがあります。 ●ケーブルの抜き差しは電源を切って ケーブルの抜き差しは、必ず機器の電源を切ってから行ってください。 3D映像の制作時には、左右の映像に差を付け過ぎない ●湿気、ホコリの少ないところで 視差を付け過ぎた3D映像や、左右で大きさや垂直位置、色、明るさな 湿気、ホコリの多いところは、内部の部品がいたみやすくなりますのでさけてくだ どの異なる3D映像は、視聴時に目の疲れや、体調不良の原因になるこ さい。 とがあります。 ●廃棄のときは 本ボードのご使用を終え、廃棄されるときは環境保全のため、専門の業者に廃棄を 3D映像の視聴時は、モニターなど表示機器の取扱説明書に従 依頼してください。 い正しく安全に使用する 誤った視聴を続けると、目の疲れや、体調不良の原因になることがあ ります。 3D 映像制作時のご注意 本ボードを AV-HS450 に取り付けると、3D 映像を制作することができます。   左右の映像が入れ替わった 3D 映像は、視聴時に目の疲れや、体調不良の原因にな ることがあります。映像用のケーブルは、正しく接続してください。...
  • Página 282: 使用上のお願い

    使用上のお願い 各部の名前 商標および登録商標について 3D SDI OUTPUTS   AdobeおよびReaderは、Adobe Systems Incorporated(アドビシステムズ社) の米国およびその他の国における登録商標または商標です。   その他、本文中の社名や商品名は、各社の登録商標または商標です。  SDI 出力端子[3D SDI OUTPUTS OUT] オプション出力:OUTPUT B1 免責について  SDI 出力端子[3D SDI OUTPUTS OUT] オプション出力:OUTPUT B2 弊社はいかなる場合も以下に関して一切の責任を負わないものとします。  本機に関連して直接または間接に発生した、偶発的、特殊、または結果的損害・ ご注意 被害 本ボードは、必ず AV-HS450(メインフレーム)の SLOT B に取り付けて ...
  • Página 283 各部の名前 各部の名前  設定スイッチ スイッチ No. 工場出荷時 リザーブ ̶ ̶ リザーブ ̶ ̶ リザーブ ̶ ̶ リザーブ ̶ ̶ リザーブ ̶ ̶ リザーブ ̶ ̶ リザーブ ̶ ̶ < 設定スイッチ一覧 > リザーブ ̶ ̶ NO. 1 〜 8 のスイッチは、OFF(工場出荷時)のポジションで使用してください。 スイッチ No. 工場出荷時...
  • Página 284: Av-Hs450 のバージョンアップ

    AV-HS450 のバージョンアップ AV-HS450 のバージョンアップ 本ボードは、ソフトウエアのバージョンが 2.00.00 未満の AV-HS450 では動作 1. AV-HS450 のソフトウエアバージョンを確認する しません。必ずバージョンアップを行ってください。 AV-HS450 のバージョンアップが必要かどうかを確認します。   AV-HS450 のソフトウエアバージョンアップには、SD メモリーカードが必要  [SYSTEM] ボタンを押して点灯させ、SYSTEM メニューを表示します。 です。   AV-HS450 のソフトウエアをバージョンアップする作業は、必ず販売店に依頼  [F1] を回して MainVer サブメニューを表示します。 してください。 < メニュー表示 > 12 | Select | Version | SysVer ここでは、AV-HS450 のバージョンアップ方法を説明します。...
  • Página 285 AV-HS450 のバージョンアップ AV-HS450 のバージョンアップ  AV-HS450 の SD メモリーカードスロットに SD メモリーカードを挿入します。 3. SD メモリーカードにバージョンアップソフトウエアをコピーする  [SDCard] ボタンを押して点灯させ、SDCard メニューを表示します。 CD-ROM から SD メモリーカードへバージョンアップソフトウエアをコピーします。  [F1] を回して File サブメニューを表示します。  イニシャライズを行った SD メモリーカードを AV-HS450 から取り出し、パー SD メモリーカードが挿入されていない場合は、Mode 項目に No Card が表 ソナルコンピューターの SD メモリーカードスロットに挿入します。 示されます。...
  • Página 286 AV-HS450 のバージョンアップ AV-HS450 のバージョンアップ  [F3] スイッチを長押しすると、 LoadFile Exec ↓ 項目にファイル名が表示さ  [F3] スイッチを長押しすると、 LoadFile Exec ↓ 項目にファイル名が表示さ れます。 れます。  [F4] を回して V1TOV2.45D を選択します。  [F4] を回して V2  .45D を選択します。 SDCard 1 | Mode↓ | Select | LoadFile SDCard 1 | Mode↓...
  • Página 287: 取り付けかた

    取り付けかた 取り付けかた  本ボードをガイドレールに沿わせて、ゆっくりと差し込む。 本ボードを AV-HS450 のメインフレームに取り付けます。 ご注意 確実に奥まで差し込んでください。このとき無理な力を加えると、AV-HS450 内  本ボードは、ソフトウエアのバージョンが 2.00.00 未満の AV-HS450 部のコネクターを破損することがありますので、ご注意ください。 では動作しません。  ねじ 2 本で本ボードを取り付ける。 本ボードを取り付ける前に、 「AV-HS450 のバージョンアップ」を参照して 締め付けトルク:0.7 N•m ください。  取り付け、および取り外し作業は、必ず販売店に依頼してください。  取り付け、および取り外し作業は、電源を OFF にし、電源プラグを抜いてか ら行ってください。  本ボードに触れる前に、接地した金属に手を触れ、人体に帯電している静電 気を「放電」してください。静電気防止のリストストラップを着けると安全 です。帯電している状態で本ボードに触れると、故障の原因となります。  本ボードを落としたり、強い衝撃や振動を与えて破損しないようにしてくだ さい。...
  • Página 288: 接続のしかた

    取り付けかた 接続のしかた 本ボードが正しく取り付けられていることを確認する 外部同期をかけない接続(フレームシンクロナイザー ON) AV-HS450(コントロールパネルとメインフレームの両方)の電源を入れて、オプシ HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) ョンボードのステータスを表示するメニューで確認します。 HD SDI HD SDI (R ch) 一体型二眼式 (L ch)  [SYSTEM] ボタンを押して点灯させ、SYSTEM メニューを表示します。 3D カメラ HD SDI (L ch)  [F1] を回して OptVer サブメニューを表示します。 < メニュー表示 > HD SDI (R ch) 3D 対応...
  • Página 289: 操作のしかた(3D モード

    IN10(Rch) ク ク 3D 出力 OUTA1 フォーマット選択 ス ス オプション 3D 出力 OUTA2 DSK2FILL フォーマット選択 オプション IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) 3D 出力 OUTB1 フォーマット選択 AUX1 AUX1 3D 出力 OUTB2 フォーマット選択 INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D オプション バス 出力信号 映像処理 21 (J)
  • Página 290 操作のしかた(3D モード) 3D モードの概要 2D モードと 3D モードの切り替え 3D 映像入力の調整 SYSTEM メニューで、2D モードまたは 3D モードに切 ⇒「入力信号の設定」参照 り替えます。  入力された映像信号に対し、左右・垂直方向の反転・ 移動を行うことができます。 ご注意 (標準 SDI 入力信号 INPUT1 〜 16 のみに対応)   AV-HS450 に本ボードが取り付けられていないと  キーストーン機能を有効にすると、入力された映像信 きは、3D モードを選択することができません。 号に対し、水平・垂直方向の移動に加え、サイズ調整   2D モードと 3D モードのセットアップデータに互換 や回転も行うことができます。...
  • Página 291 操作のしかた(3D モード) 入力信号の設定  カメラの接続 3D モードでは、奇数番号の入力端子の信号を Lch、偶数番号の入力端子の信号を Rch として扱います。 3D カメラを AV-HS450 に接続するときは、カメラの Lch 出力を奇数番号の入力端子へ、Rch 出力を偶数番号の入力端 子へ接続してください。 また、3D モードでも 2D カメラを接続することができます。2D カメラは、奇数番号の入力端子へ接続してください。 奇数番号の入力端子: INPUT 1、3、5、7、9、11、13、15、A1 偶数番号の入力端子: INPUT 2、4、6、8、10、12、14、16、A2 HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) HD SDI (L ch) HD SDI (R ch) 一体型二眼式...
  • Página 292 操作のしかた(3D モード)  入力信号の調整 入力された映像信号に対し、左右・垂直方向の反転・移動を行うことができます。  入力信号の調整は、入力端子 INPUT1 〜 16 のみに対応しています。 オプションボードの入力端子には対応していません。  入力信号の調整を有効にした入力端子は、FS(フレームシンクロナイザー機能)が必ず ON になります。 また、入力信号には、1 フレームの遅延が加わります。  入力信号の調整を有効にすると、その端子に入力した信号からアンシラリデータ(H、V)が削除されます。  奇数番号の入力端子で調整を有効にすると、対になっている偶数番号の入力端子も調整が有効になります。 また、偶数番号の入力端子で調整を有効にすると、対になっている奇数番号の入力端子も調整が有効になります。 例:   INPUT1 の入力信号の調整を有効にすると、INPUT2 も入力信号の調整と FS(フレームシンクロナイザー機能)が ON になります。   INPUT2 の入力信号の調整を有効にすると、INPUT1 も入力信号の調整と FS(フレームシンクロナイザー機能)が ON になります。 ...
  • Página 293 操作のしかた(3D モード) 映像信号の調整機能を有効にする 映像を反転する  [INPUT] ボタンを押して点灯させ、INPUT メニュー  [INPUT] ボタンを押して点灯させ、INPUT メニュー を表示します。 を表示します。 ⇒ AV-HS450 の取扱説明書「2-1-5. LCD メニュー ⇒ AV-HS450 の取扱説明書「2-1-5. LCD メニュー 部」参照 部」参照  [F1] を回して INPUT XX サブメニューを表示しま  [F1] を回して INPUT XX サブメニューを表示しま す。 す。 (X: IN1 〜...
  • Página 294 操作のしかた(3D モード) 映像の位置を調整する  [F4] を回して TB 項目で、垂直方向の位置を調整し  [INPUT] ボタンを押して点灯させ、INPUT メニュー ます。 を表示します。 [F4] を右に回す: ⇒ AV-HS450 の取扱説明書「2-1-5. LCD メニュー 値が + 方向に変化し、映像が下に移動します。 部」参照 [F4] を左に回す:  [F1] を回して INPUT XX サブメニューを表示しま 値が ‒ 方向に変化し、映像が上に移動します。 す。  表示される数値は、画面のライン数を表していま (X: IN1 〜 IN16)X は、映像の位置を調整する入力 す。...
  • Página 295 操作のしかた(3D モード)  キーストーン機能 入力された映像信号に対し、水平・垂直方向の移動、サイズの調整や回転効果(X、Y、Z)を加えることができます。  Lch と Rch を合わせた 1 組の入力に対してのみ、本機能を有効にすることができます。  本機能を有効にすると、PinP の合成を行うことはできません。 PinP1 ON ボタンを押しても、PinP の合成がされません。 (PinP1 ON ボタンが点灯しません。 )  本機能を有効にした入力信号(Lch と Rch)には、1 フレームの遅延が加わります。  本機能を有効にした入力信号は、アンシラリデータ(H、V)が削除されます。  本機能を用いると、3D 映像の視差を大きくすることができます。視差を付け過ぎないようご留意ください。  本機能を有効にすると、調整を行ったときに一瞬映像が乱れます。 入力信号 水平方向の移動 X-Pos 垂直方向の移動 サイズの調整 Y-Pos Size 入力信号...
  • Página 296 操作のしかた(3D モード) キーストーン機能を有効にする 映像の移動とサイズを調整する  [CONFIG] ボタンを押して点灯させ、CONFIG メニ  [CONFIG] ボタンを押して点灯させ、CONFIG メニ ューを表示します。 ューを表示します。  [F1] を回して、Keystone サブメニューを表示しま  [F1] を回して、KystnPos サブメニューを表示しま す。 す。 < メニュー表示 > < メニュー表示 > CONFIG 3 | Keyston | Input | CH CONFIG 4 | X-Pos | Y-Pos | Size Keystone|...
  • Página 297 操作のしかた(3D モード) クロスポイントの設定 AV-HS450 のバスクロスポイントボタン 1 〜 32 に外部入力信号や内部発生信号をアサインします。 ひとつのボタンに Lch、Rch 両方の信号がアサインされます。  [XPT] ボタンを押して点灯させ、XPT メニューを表示します。 < メニュー表示 > ⇒ AV-HS450 の取扱説明書「2-1-5. LCD メニュー部」参 5 | XPT | Signal | Shift | Sf-Lock 照 XPTAsign| IN1| Right| 1~32 IN1~15  [F1] を回して XPTAsign サブメニューを表示します。 IN-A1 Left Black...
  • Página 298 操作のしかた(3D モード) 1: 奇数番号の入力(Lch)をアサインしたクロスポイントボタンには、対になっている偶数番号の入力(Rch)もアサイ ンされます。 例: クロスポイント 1 ボタンに IN1 がアサインされている場合、PGM バスでクロスポイント 1 ボタンを押して点灯させ ると、PGM バスの Lch に INPUT1 の信号が選択され、PGM バスの Rch に INPUT2 の信号が選択されます。 2: 下記の信号をクロスポイントボタンにアサインしたときは、Lch と Rch が同じ信号になります。 Black、CBGD、CBAR 3: フレームメモリーの設定により、動作が異なります。 [ フレームメモリーの設定 ]  [FMEM] ボタンを押して点灯させ、FMEM メニューを表示します。 ...
  • Página 299 操作のしかた(3D モード) 4: LRmark をアサインしたクロスポイントボタンには、Lch に L 、Rch に R を表示した画像が設定されます。 例: [Lch の画像 ] [Rch の画像 ] 31 (J)
  • Página 300 操作のしかた(3D モード) 出力信号の設定  [OUTPUT] ボタンを押して点灯させ、OUTPUT メ  SDI 出力ボード(AV-HS04M7 または ニューを表示します。 AV-HS04M7D)の出力が選択されている場合は、 ⇒ AV-HS450 の取扱説明書「2-1-5. LCD メニュ [F4] を回して Mode 項目で出力モードを設定し、 ー部」参照 [F4] スイッチを押して確定します。 現在選択されている出力モードの左側に「」が表示  [F1] を回して OUTPUTYY サブメニューを表示しま されます。 す。 Normal: (Y: OUT1 〜 OUT6、A1、A2、B1、B2) システムフォーマットと同一の信号を出力します。 Y は、アサインする出力を選択します。...
  • Página 301 ○ ○ ○ ○ ○ 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ AV-HS04M7D 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○: 設定可能 ×: 設定不可 1: OUTPUT5(DVI-D 出力)で、“LbyL” を選択すると、OUTPUT6 の出力信号は、OUTPUT5 と同一の信号に なります。 (Source、Movdet、3DFrmt、Size、Scale の設定が同一になります。 ) 2: SDI 出力でダウンコンバーターを選択しているときは、“LbyL” を選択することができません。...
  • Página 302 操作のしかた(3D モード) 各フォーマットの出力例 Lch の映像 Rch の映像 SbyS LbyL LRChk   奇数ライン:Lch   格子の大きさは、実際とは異なり   偶数ライン:Rch ます。 Lch の映像 Rch の映像 LRMIXa LRMIXb LRDiff 34 (J)
  • Página 303 操作のしかた(3D モード) 3D 映像信号のステータスモニター表示 マルチビューディスプレイ(MV)の子画面(1/4 サイズのみ)やプレビュー出力に、3D 映像と下記の表示を重ねて表示 することができます。  Lch と Rch の信号成分(輝度、R、G、B)の分布(ヒストグラム表示)  3D 映像の視差量の分布(ヒストグラム表示)  3D 映像の視差量を確認するためのグリッド 以下、本書ではこれらのヒストグラムやグリッドのことを、 3D ステータスモニター と表記します。 ご注意 3D ステータスモニター は、信号成分の分布や視差量の分布を正確に示すものではありません。 入力した映像信号によっては、 3D ステータスモニター の表示に誤差が生じる場合があります。 35 (J)
  • Página 304 操作のしかた(3D モード)  視差量について 左目用の映像(Lch)と右目用の映像(Rch)を撮影するカメラ、この 2 つのカメラの光軸が交わるところを コンバー ジェンスポイント といいます。 3D 映像を撮影するときは、このコンバージェンスポイントが位置する面が基準となります。 本書では、この基準面を 仮想スクリーン と表記します。 仮想スクリーン の位置にある被写体を撮影すると、 その被写体は、 Lch と Rch のそれぞれにおいて同じ位置に存在します。 被写体の位置が仮想スクリーン コンバージェンスポイント の位置 2 つのカメラの光軸 が交わるところ 仮想スクリーン 左目用の 右目用の 左目用の 右目用の カメラ カメラ カメラ カメラ 仮想スクリーンよりも手前(飛び出し方向)にある被写体を撮影すると、その被写体は、Lch では右側の位置に、Rch で は左側の位置に存在します。...
  • Página 305 操作のしかた(3D モード) また、飛び出し方向に被写体が位置するときの視差量をー(マイナス)で表現し、引っ込み方向に被写体が位置するときの 視差量を +(プラス)で表現します。 図 1 のように、仮想スクリーンを境として 3 か所に位置する被写体を撮影すると、視差量のヒストグラムは、図 2 のよう になります。 仮想スクリーン 飛び出し方向 引っ込み方向 3D カメラ 図 1 前後の位置が異なる被写体の撮影例 視差量 約 ‑7.5% 約 ‑3% 約 +3% 約 +7.5% C の分布 B の分布 A の分布 図 2 視差量のヒストグラム表示例 37 (J)
  • Página 306 操作のしかた(3D モード)  [F4] を回して PVWOUT 項目で、On/Off を選択し  [MV] ボタンを押して点灯させ、MV メニューを表示 ます。 します。 ⇒ AV-HS450 の取扱説明書「2-1-5. LCD メニュー On : プレビュー出力に 3D ステータスモニター 部」参照 を表示します。 Off : プレビュー出力に 3D ステータスモニター  [F1] を回して 3D Moni サブメニューを表示します。 を表示しません。 < メニュー表示 > 3 | PGM | PVW | PVWOUT |...
  • Página 307 操作のしかた(3D モード) 3D ステータスモニター の Lum、Red、Green、Blue 信号成分のレベル 低い  (輝度、R、G、B)  高い 緑色の表示部分: Lch の成分が多く分布していることを示します。 赤色の表示部分: Rch の成分が多く分布していることを示します。  Lch と Rch で分布量に差がある部分は、赤色、または緑色で表示されます。  各成分で、Lch と Rch の差ができるだけ少なくなるように、カメラの調整を行ってください。 39 (J)
  • Página 308 操作のしかた(3D モード) 3D ステータスモニター の Prllx 視差量 約 ‑7.5 % 約 ‑3 % 約 +3 % 約 +7.5 % 飛出し方向 引っ込み方向 視差量のヒストグラム(Lch と Rch) 入力信号(Lch と Rch)補正用のバー  Lch と Rch の視差量の分布が、画面幅の約 3% に収まるように撮影を行ってください。  静止した被写体を撮影した状態で、 入力信号(Lch と Rch)補正用のバーが、 できるだけ長くなるようにカメラ(Lch と...
  • Página 309 操作のしかた(3D モード) 3D モードの留意事項 3D モードを選択したときは、機能の制限や 2D モード時との差があります。 項目 内容 システムフォーマットの選択 480/59.94i と 576/50i を選択することができません。 ワイプパターンの選択 バックグラウンドトランジションで選択できるワイプパターンは、WIPE のみになり ます。SQ1、SL1、3D1、SQ2、SL2、3D2 を選択することができません。 IMAGE 効果 IMAGE 効果(ペイント、モノカラー、モザイク、デフォーカス)を付加することが できません。 (IMAGE A ボタンと IMAGE B ボタンを押しても、無効になります。 ) KEY の設定 Lch と Rch に同じ設定が適用されます。   Lch と Rch に同じ設定が適用されます。 PinP の設定...
  • Página 310 操作のしかた(3D モード) 項目 内容   Lch と Rch に同じ設定が適用されます。 マルチビューディスプレイの 設定 (メニューも MV のみが表示されます。 )   16 分割の画面(16Split)を選択することができません。   Rch の素材名は表示されません。 例: OUTPUT メニューで 3D 出力のフォーマットに R を設定しても、Lch の素材 名が表示されます。   素材名の前に表示するマーク(信号が無いときやビデオフォーマットが異なる信号 が接続されているときに表示)が 2D モードと異なります。 例: 奇数番号の端子からの入力信号が無いときのマーク...
  • Página 311: セッティングメニュー一覧

    セッティングメニュー一覧   2D モードと 3D モードではメニュー構成が異なります。 2D モードのメニュー構成は、AV-HS450 の取扱説明書を参照してください。  (↓)の表示されている項目は、項目を選択して [F1] 〜 [F5] のスイッチを押すと確定されます。 (押さないと確定されません) サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 パラメーター Type LumKey Fill 設定範囲...
  • Página 312 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 CHR KEY CHRKEY 1 パラメーター AutCmp ↓ RESET ↓ AutoCmp 設定範囲 初期値 CHRKEY 2 パラメーター Narrow Phase KeyAdj 設定範囲 Off...
  • Página 313 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 DSK1 DSK1 1 パラメーター Type LumKey Fill DSK1 設定範囲 Lum、Linear ChrmOn、 Bus、Matte On、Off ChrmOff 初期値 Linear ChrmOff Off DSK1 2 パラメーター...
  • Página 314 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 TIME TIME 1 パラメーター TransTime Unit BKGD 設定範囲 0 〜 33s 0 〜 999f Frame、Sec (59.94 Hz 時) 初期値 TIME 2 パラメーター...
  • Página 315 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 FMEM FMEM 1 パラメーター FMEM1,2 FMEM3,4 Mode 設定範囲 LR、Sepa LR、Sepa 初期値 FMEM 2 パラメーター FMEM Select Review Exec ↓ 設定範囲...
  • Página 316 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 XPT: 1 表示のみ SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16 表示のみ SIG:15 A1 F1 F3 CB BR Mk Sf Status2 XPT:17 18 19 20 21 22 23 24 表示のみ...
  • Página 317 セッティングメニュー一覧 サブメニュー 第 3 メニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 INPUT INPUT XX* SrcType パラメーター SrcType (SDI) 1/19 設定範囲 2D、3D * X 部分には、IN1 初期値 〜 16、A1、A2 を パラメーター Mode ↓...
  • Página 318 セッティングメニュー一覧 サブメニュー 第 3 メニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 CC MTX1 パラメーター INPUT INPUT XX* (SDI) 17/19 設定範囲 ‒0.600 〜 0.600 ‒0.600 〜 0.600 * X 部分には、IN1 (IN9 〜...
  • Página 319 セッティングメニュー一覧 サブメニュー 第 3 メニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 INPUT INPUT XX* SrcType パラメーター SrcType (F-DVI) 設定範囲 2D、3D * X 部分には、A1、 初期値 A2 を表示 Freeze パラメーター Select Freeze ↓...
  • Página 320 セッティングメニュー一覧 サブメニュー 第 3 メニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 Asign パラメーター Source Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Normal、DC (SDI) 設定範囲 PGM、PVW、 L、R、SbyS、 * Y 部分には、 1 〜 4、 CLN、...
  • Página 321 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 CONFIG CONFIG 1 パラメーター BusMode LCD-BL MENUDLG Operate 設定範囲 A/B、 On、Off 、60、 On、Off PGM/PST 120、180 初期値 PGM/PST CONFIG 2 パラメーター...
  • Página 322 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 CONFIG CONFIG 8 パラメーター Port Assign GPIEN GPIM-Out 設定範囲 1 〜 31 AUTO、CUT、 Enable、Disable DSK1ON、 DSK2ON、 PinPON、 FTBON、 BGDAUTO、 BGDCUT、...
  • Página 323 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 CONFIG CONFIG 11 パラメーター USER1 USER2 USER3 Button1 設定範囲 PinPPVW、 PinPPVW、 PinPPVW、 DSK1PVW、 DSK1PVW、 DSK1PVW、 DSK2PVW、 DSK2PVW、 DSK2PVW、 Edit-EN、COM-EN、 Edit-EN、COM-EN、...
  • Página 324 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 SYSTEM (Message) パラメーター システムメニューがロックされます。 (ロック時) 表示のみ SYSTEM パラメーター Mode ↓ HiRes ↓ 16:9SQ 1080/59.94i、1080/50i、   (ロック解除時) Format 設定範囲 1080/24psf、1080/23.98psf、...
  • Página 325 セッティングメニュー一覧 サブメニュー パラメーター 1 パラメーター 2 パラメーター 3 パラメーター 4 メニュー F1 を回して選択 F2 を回して選択 F3 を回して選択 F4 を回して選択 F5 を回して選択 SYSTEM SYS 13 パラメーター Select Version SysVer (ロック解除時) MainVer 設定範囲 MFSoft、 バージョン番号 バージョン番号 PnlSoft、 PnlFPGA、 CntFPGA、 In1FPGA、 In2FPGA、 M/EFPGA、 OutFPGA 初期値...
  • Página 326: 外形寸法図

    外形寸法図 定 格 単位:mm 出力信号 HD: 1080/59.94i、1080/50i、 フォーマット 720/59.94p、720/50p SD: 480/59.94i、576/50i SDI 出力 HD(SMPTE292M(BTA S-004B)準拠)  出力リターンロス 15 dB以上(5 MHz 〜 750 MHz) 10 dB以上(750 MHz 〜 1.5 GHz)  出力レベル 0.8 V [p-p] 10 %(75 Ω)  立ち上がり時間 270 ps未満 ...
  • Página 327 ■保証書(別添付) お買い上げ日・販売店名などの記入を必ず確かめ、お買い上げの販売店からお受け 取りください。よくお読みのあと、保管してください。 保証期間:お買い上げ日から本体1年間 ■補修用性能部品の保有期間 8年 当社は、この3D SDI出力ボードの補修用性能部品を、製造打ち切り後8年保有して います。 注) 補修用性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。 ■修理を依頼されるとき まず電源プラグを抜いて、お買い上げの販売店へご連絡ください。 ご連絡いただきたい内容 製品名 3D SDI 出力ボード 品番 AV-HS04M7D お買い上げ日 年   月   日 故障の状況 できるだけ具体的に  保証期間中は 保証書の規定に従って、出張修理をさせていただきます。  保証期間を過ぎているときは 修理すれば使用できる製品については、ご要望により修理させていただきます。 下記修理料金の仕組みをご参照のうえ、ご相談ください。  修理料金の仕組み 修理料金は、 技術料・部品代・出張料などで構成されています。 技術料 は、 診断・故障箇所の修理および部品交換・調整・修理完了時の点検な どの作業にかかる費用です。 部品代 は、 修理に使用した部品および補助材料代です。...
  • Página 328 Web Site: http://panasonic.net ☎ © Panasonic Corporation 2011...

Tabla de contenido