Página 1
Operating Instructions 3D SDI Output Board AV-HS04M7D Model No. Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. M0211TY2062 -FJ 3TR006814BAB...
Read this first! ENGLISH VERSION Read this first! For CANADA This class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class A CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Importer’s name and address of pursuant to EU rules: dropped. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany indicates safety information. 3 (E) 4 (E)
Disclaimer of Warranty Power off before connecting or disconnecting cables. IN NO EVENT SHALL Panasonic Corporation BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY Before plugging or unplugging the cables, be sure to switch power off. PERSON, EXCEPT FOR REPLACEMENT OR REASONABLE MAINTENANCE OF THE PRODUCT, FOR THE CASES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO BELOW: ...
Contents Name of each part Introduction ................7 3D SDI OUTPUTS Accessory .................7 Name of each part ..............8 Updating the AV-HS450 software version ......11 Mounting .................17 Connections ................20 SDI output connectors [3D SDI OUTPUTS OUT] Operation (3D mode) ..............21 Option output connector: OUTPUT B1 Setting menu table ..............43 Appearance ................57 ...
Name of each part Name of each part Setting switches Switch No. Factory setting Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Use switches No. 1 to 8 at the “OFF” (factory setting) position. <Setting switch table>...
Concerning the recommended SD memory cards and SDHC memory cards “2.00.00” is displayed for the SysVer item. Use of the following SD memory cards and SDHC memory cards made by Panasonic is If “2.00.00” or a higher version is displayed for the SysVer item, do not update the recommended: version.
Página 8
Updating the AV-HS450 software version Updating the AV-HS450 software version Insert the SD memory card into the SD memory card slot of the AV-HS450. 3. Copying the version up software to the SD memory card Press the [SDCard] button to light its indicator, and display the SDCard menu. Copy the version up software from the CD-ROM to the SD memory card.
Página 9
Updating the AV-HS450 software version Updating the AV-HS450 software version When the [F3] switch is held down, the filename is displayed for the “LoadFile Exec ↓ ” When the [F3] switch is held down, the filename is displayed for the “LoadFile Exec ↓ ” item.
Mounting Mounting Align the board with the guide rails, and insert it slowly. Mount the board in the AV-HS450 main frame. Insert it all the way in. Take care not to use force to insert the board because the Notes connector inside the AV-HS450 may be damaged in the process.
Mounting Connections Connections when not implementing gen-lock (frame synchronizer ON) Checking that the board has been mounted correctly Turn on the power of the AV-HS450 (to both the control panel and mainframe), and use HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) the menu for displaying the statuses of the option boards to check that the board has been mounted correctly.
Página 12
OUTA1 3D output Format selection Options 3D output OUTA2 DSK2FILL Format selection Options IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) 3D output OUTB1 Format selection AUX1 AUX1 OUTB2 3D output Format selection INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Options Output signal Video processing 21 (E)
Página 13
Operation (3D mode) 3D mode overview Switching between the 2D mode and 3D mode Adjusting the 3D video input Refer to “Setting the input signals”. The 2D mode or 3D mode can be selected using the The input video signals can be reversed or moved SYSTEM menu.
Página 14
Operation (3D mode) Setting the input signals Camera connections In the 3D mode, the signals of the odd-numbered input connectors are handled as the Lch signals, and the signals of the even-numbered input connectors are handled as the Rch signals. When a 3D camera is to be connected to the AV-HS450, connect its Lch output to an odd-numbered input connector and its Rch output to an even-numbered connector.
Página 15
Operation (3D mode) Adjusting the input signals The input video signals can be reversed or moved horizontally or vertically. The input signal adjustments are supported by only the INPUT1 to 16 input connectors. The input connectors on the option board are not supported. ...
Página 16
Operation (3D mode) Enabling the video signal adjustment function Reversing the images Press the [INPUT] button to light its indicator, and Press the [INPUT] button to light its indicator, and display the INPUT menu. display the INPUT menu. ...
Página 17
Operation (3D mode) Adjusting the positions of the images Turn [F4] to adjust the vertical position for the TB item. Press the [INPUT] button to light its indicator, and display the INPUT menu. When [F4] is turned clockwise: ...
Página 18
Operation (3D mode) Keystone function The images of the input video signals can be moved horizontally or vertically, their size can be adjusted, and rotation effects (X, Y and Z) can be added. The keystone function can be enabled only for one set of inputs consisting of a combination of the Lch and Rch signals. ...
Página 19
Operation (3D mode) Enabling the keystone function Moving the images and adjusting their size Press the [CONFIG] button to light its indicator, and Press the [CONFIG] button to light its indicator, and display the CONFIG menu. display the CONFIG menu. ...
Página 20
Operation (3D mode) Setting the crosspoints External input signals and internally generated signals can be assigned to the bus crosspoint buttons 1 to 32 of the AV-HS450. The Lch and Rch signals are both assigned to each button. Press the [XPT] button to light its indicator and display the XPT <Menu display>...
Operation (3D mode) 1: To the crosspoint button where an odd-numbered input (Lch) has been assigned, the input of the even-numbered input connector (Rch) in the same pair of connectors is also assigned. Example: If, when IN1 has been assigned to crosspoint 1, the crosspoint 1 button for the PGM bus is pressed and its light turned on, the INPUT1 signal is selected for PGM bus Lch and the INPUT2 signal is selected for PGM bus Rch.
Página 22
Operation (3D mode) 4: In the crosspoint button where LRmark has been assigned, images with “L” indicated are set for Lch and images with “R” indicated are set for Rch. Example: [Lch image] [Rch image] 31 (E)
Página 23
Press the [OUTPUT] button to light its indicator and When output of the SDI output board (option: display the OUTPUT menu. AV-HS04M7/AV-HS04M7D) has been selected, turn Refer to “2-1-5. LCD menu area” in the Operating [F4] to set the output mode using the Mode item, and Instructions of the AV-HS450.
Página 24
2 AV-HS04M7D 2 : Can be set. —: Cannot be set. 1: When “LbyL” is selected for OUTPUT5 (DVI-D output), the OUTPUT6 output signal becomes the same as the OUTPUT5 signal.
Página 25
Operation (3D mode) Format output examples Lch image Rch image SbyS LbyL LRChk Odd-numbered lines: Lch The size of the grid differs from what Even-numbered lines: Rch is actually shown. Lch image Rch image LRMIXa LRMIXb LRDiff 34 (E)
Página 26
Operation (3D mode) 3D video signal status monitor displays 3D images and the displays listed below can be superimposed onto each other and displayed on the sub pictures (1/4 size only) of the multi view display (MV) or in the preview output. ...
Página 27
Operation (3D mode) Concerning the amount of parallax The point where the optical axes of the two cameras used to shoot the left-eye image (Lch) and right-eye image (Rch) converge is called the “convergence point”. When shooting 3D images, the surface where this convergence point is positioned serves as the reference. For the purposes of these instructions, this reference surface is referred to as the “virtual screen”.
Página 28
Operation (3D mode) Furthermore, the amount of parallax when the subject is positioned in the jutting out direction is expressed as a minus (“–”) value and, conversely, the amount of parallax when the subject is positioned in the recessed direction is expressed as a plus (“+”) value.
Página 29
Operation (3D mode) Press the [MV] button to light its indicator, and display Turn [F4] to select On or Off for the PVWOUT item. the MV menu. On: The “3D status monitor” is displayed in the Refer to “2-1-5. LCD menu area” in the Operating preview output.
Página 30
Operation (3D mode) “3D status monitor” Lum, Red, Green and Blue Signal component level Lower Higher (luminance, R, G and B) Green display area: Indicates a distribution with many Lch components. Red display area: Indicates a distribution with many Rch components. ...
Página 31
Operation (3D mode) “3D status monitor” Prllx Amount of parallax Approx. Approx. Approx. Approx. –7.5 % –3 % +3 % +7.5 % Jutting out direction Recessed direction Histogram of amount of parallax Bar used for input signal (Lch and Rch) (Lch and Rch) compensation ...
Página 32
Operation (3D mode) 3D mode checkpoints When the 3D mode has been selected, restrictions on some functions may apply, and there may be some difference from when the 2D mode has been selected. Item Description System format selection The 480/59.94i and 576/50i formats cannot be selected. Wipe pattern selection Only WIPE is available as the wipe pattern which can be selected with background transitions.
Página 33
Operation (3D mode) Item Description The same settings are applied to Lch and Rch. Multi view display settings (Only “MV” appears on the menu.) It is not possible to select a screen divided into 16 parts (16Split). The names of the Rch materials are not displayed. Ex ample: The names of the Lch materials are displayed even when “R”...
Página 34
Setting menu table The menu configuration for the 2D mode is different from the one for the 3D mode. For details on the menu configuration in the 2D mode, refer to the Operating Instructions of the AV-HS450. A setting is entered when an item displayed (↓) is selected and then the [F1], [F2], [F3], [F4] or [F5] switch is pressed. (It will not be entered unless the switch is pressed.) Sub menu Parameter 1...
Página 35
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parameter AutoCmp...
Página 36
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. DSK1 DSK1 1 Parameter Type LumKey Fill DSK1 Setting range...
Página 37
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. TIME TIME 1 Parameter TransTime Unit BKGD Setting range 0 to 33s...
Página 38
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. FMEM FMEM 1 Parameter FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Setting range LR, Sepa...
Página 39
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. XPT: 1 Display only SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16 Display only...
Página 40
Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (SDI) 1/19 Setting range...
Página 41
Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parameter (SDI) 17/19 Setting range...
Página 42
Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (F-DVI) Setting range 2D, 3D...
Setting menu table Sub menu Third menu Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parameter Source...
Página 44
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. CONFIG CONFIG 1 Parameter BusMode LCD-BL MENUDLG Operate Setting range...
Página 45
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. CONFIG CONFIG 8 Parameter Port Assign GPIEN GPIM-Out Setting range...
Página 46
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. CONFIG CONFIG 11 Parameter USER1 USER2 USER3 Button1 Setting range...
Página 47
Setting menu table Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Sub menu Menu Turn F1 to select. Turn F2 to select. Turn F3 to select. Turn F4 to select. Turn F5 to select. SYSTEM (Message) Parameter The SYSTEM menu is locked. (When locked) Display only Mode ↓...
Appearance Specifications Unit: mm (inch) Output signal HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p formats SD: 480/59.94i, 576/50i SDI outputs HD [SMPTE 292M (BTA S-004B) standard complied with] • Output return loss More than 15 dB (5 MHz to 750 MHz) More than 10 dB (750 MHz to 1.5 GHz) 0.8 V [p-p] 10 % (75 ) •...
Página 49
FEUER ELEKTRISCHEM SCHLAG AUSZUSCHALTEN, SIND ÄNDERUNGEN VON SCHALTEREINSTELLUNGEN GERÄTEINNEREN AUSSCHLIESSLICH AUTORISIERTEM Name und Adresse des Importeurs gemäß EU-Bestimmungen: KUNDENDIENST-PERSONAL ZU ÜBERLASSEN. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland ist die Sicherheitsinformation. 1 (G) 2 (G)
(über 40 °C) Ort, da extrem niedrige oder hohe Temperaturen die internen Teile negativ beeinflussen. Haftungsausschluss Stromversorgung ausschalten, bevor Kabel angeschlossen Panasonic Corporation IST UNTER ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN oder abgetrennt werden. AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PERSONEN ODER Vor dem Anstecken oder Abziehen der Kabel, unbedingt die Stromversorgung PERSONEN HAFTBAR, ES SEI DENN ES HANDELT SICH UM DEN ERSATZ ODER ausschalten.
Página 51
Inhalt Bezeichnung der Teile Einleitung ..................5 3D SDI OUTPUTS Zubehör ..................5 Bezeichnung der Teile ..............6 Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version ......9 Einbau ..................15 Anschlüsse ................18 SDI-Ausgangsbuchsen [3D SDI OUTPUTS OUT] Betrieb (3D-Modus) ..............19 Optionsausgang: OUTPUT B1 Einstellungsmenütabelle ............41 Aussehen ................55 ...
Bezeichnung der Teile Bezeichnung der Teile Einstellschalter Schalter-Nr. Werkseinstellung Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Reserved — — Stellen Sie die Schalter Nr. 1 bis 8 auf die Position “OFF” (Werkseinstellung). <Tabelle der Einstellschalter>...
Wenn “2.00.00” oder eine neuere Version für den Posten “SysVer” angezeigt wird, brechen Sie die Versionsaktualisierung ab. Bezüglich der empfohlenen SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten Die Verwendung der folgenden SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten von Panasonic wird empfohlen: SDHC-Speicherkarten RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G, 2. Initialisieren der SD-Speicherkarte...
Página 54
Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Speicherkartenschlitz des AV-HS450 3. Kopieren der Versionsaktualisierungs-Software zur ein. SD-Speicherkarte Drücken Sie die Taste [SD Card], so dass ihre Lampe aufleuchtet, um das Menü Kopieren Sie die Versionsaktualisierungs-Software von der CD-ROM zur “SD Card”...
Página 55
Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version Aktualisieren der AV-HS450 Software-Version Wenn der Knopf [F3] gedrückt gehalten wird, wird der Dateiname für den Posten Wenn der Knopf [F3] gedrückt gehalten wird, wird der Dateiname für den Posten “LoadFile Exec ↓ ” angezeigt. “LoadFile Exec ↓...
Einbau Einbau Richten Sie die Karte auf die Führungsschienen aus, und schieben Sie sie vorsichtig Installieren Sie die Karte in das AV-HS450 Hauptgerät. ein. Hinweise Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein. Wenden Sie beim Einschieben der Karte ...
Einbau Anschlüsse Anschlüsse ohne Durchführung von Genlock (Frame Synchronizer EIN) Überprüfen der Karte auf korrekten Einbau Schalten Sie die Stromversorgung des AV-HS450 ein (sowohl des Steuerpults als auch HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) des Hauptgeräts), und prüfen Sie anhand des Menüs für die Anzeige des Zustands der Zusatzkarten, ob die Karte korrekt installiert worden ist.
Integrierte Doppelobjektiv- 3D-Kamera IN9(Lch) IN10(Rch) DSK1SOURCE Wahl des OUTA1 3D-Ausgabeformats Optionen Wahl des OUTA2 DSK2FILL 3D-Ausgabeformats Optionen IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) OUTB1 Wahl des 3D-Ausgabeformats AUX1 AUX1 Wahl des OUTB2 3D-Ausgabeformats INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Optionen Ausgangs- signal Videoverarbeitung 19 (G)
Página 59
Betrieb (3D-Modus) 3D-Modus-Übersicht Umschalten zwischen 2D- und 3D-Modus Einstellen des 3D-Video-Eingangs Siehe “Festlegen der Eingangssignale”. Der 2D- oder 3D-Modus kann mithilfe des Menüs “SYSTEM” Die eingegebenen Videosignale können umgekehrt bzw. gewählt werden. horizontal oder vertikal verschoben werden. (Nur standardmäßige SDI-Eingangssignale INPUT 1 bis Hinweise 16 werden unterstützt.) ...
Página 60
Betrieb (3D-Modus) Festlegen der Eingangssignale Kamera-Anschlüsse Im 3D-Modus werden die Signale der ungeradzahligen Eingangsbuchsen als Lch-Signale, und die Signale der geradzahligen Eingangsbuchsen als Rch-Signale behandelt. Wenn eine 3D-Kamera an den AV-HS450 angeschlossen werden soll, verbinden Sie ihren Lch-Ausgang mit einer ungeradzahligen Eingangsbuchse und ihren Rch-Ausgang mit einer geradzahligen Eingangsbuchse.
Página 61
Betrieb (3D-Modus) Einstellen der Eingangssignale Die eingegebenen Videosignale können umgekehrt bzw. horizontal oder vertikal verschoben werden. Eingangssignal-Einstellungen sind nur für die Eingangsbuchsen INPUT 1 bis 16 möglich. Die Eingangsbuchsen an der Zusatzkarte werden nicht unterstützt. Die Frame-Synchronizer-(FS)-Funktion muss für jene Eingangsbuchsen, deren Eingangssignal-Einstellung ermöglicht worden ist, auf ON gesetzt werden.
Página 62
Betrieb (3D-Modus) Aktivieren der Videosignal-Einstellfunktion Umkehren der Bilder Drücken Sie die Taste [INPUT], so dass ihre Lampe Drücken Sie die Taste [INPUT], so dass ihre Lampe aufleuchtet, um das Menü “INPUT” anzuzeigen. aufleuchtet, um das Menü “INPUT” anzuzeigen. ...
Página 63
Betrieb (3D-Modus) Einstellen der Bildpositionen Drehen Sie [F4], um die vertikale Position für den Drücken Sie die Taste [INPUT], so dass ihre Lampe Posten “TB” einzustellen. aufleuchtet, um das Menü “INPUT” anzuzeigen. Siehe “2-1-5. LCD-Menübereich” in der Wenn [F4] im Uhrzeigersinn gedreht wird: Bedienungsanleitung des AV-HS450.
Página 64
Betrieb (3D-Modus) Trapezfunktion Die Bilder der eingegebenen Videosignale können horizontal oder vertikal verschoben werden, ihre Größe kann eingestellt werden, und Dreheffekte (X, Y und Z) können hinzugefügt werden. Die Trapezfunktion kann nur für einen Satz von Eingängen bestehend aus einer Kombination der Lch- und Rch-Signale aktiviert werden.
Página 65
Betrieb (3D-Modus) Aktivieren der Trapezfunktion Verschieben der Bilder und Einstellen ihrer Größe Drücken Sie die Taste [CONFIG], so dass ihre Lampe Drücken Sie die Taste [CONFIG], so dass ihre Lampe aufleuchtet, um das Menü “CONFIG” anzuzeigen. aufleuchtet, um das Menü “CONFIG” anzuzeigen. ...
Página 66
Betrieb (3D-Modus) Einstellen der Kreuzpunkte Externe Eingangssignale und intern erzeugte Signale können den Bus-Kreuzpunkttasten 1 bis 32 des AV-HS450 zugewiesen werden. Die Lch- und Rch-Signale werden beide der jeweiligen Taste zugewiesen. Drücken Sie die Taste [XPT], so dass ihre Lampe aufleuchtet, <Menüanzeige>...
Página 67
Betrieb (3D-Modus) 1: Der Kreuzpunkttaste, der eine ungeradzahlige Eingangsbuchse (Lch) zugewiesen wurde, wird auch das Eingangssignal der geradzahligen Eingangsbuchse (Rch) desselben Buchsenpaares zugewiesen. Beispiel: Wenn das Signal IN1 dem Kreuzpunkt 1 zugewiesen wurde und die Kreuzpunkttaste 1 für den PGM-Bus gedrückt wird und ihre Lampe aufleuchtet, wird das Signal INPUT 1 für den linken Kanal (Lch) des PGM-Busses und das Signal INPUT 2 für den rechten Kanal (Rch) des PGM-Busses gewählt.
Página 68
Betrieb (3D-Modus) 4: In der Kreuzpunkttaste, der “LRmark” zugewiesen wurde, werden mit “L” markierte Bilder für Lch, und mit “R” markierte Bilder für Rch festgelegt. Beispiel: [Lch-Bild] [Rch-Bild] 29 (G)
Página 69
Drücken Sie die Taste [OUTPUT], so dass ihre Lampe Wenn der Ausgang der SDI-Ausgangskarte (Option: aufleuchtet, um das Menü “OUTPUT” anzuzeigen. AV-HS04M7/AV-HS04M7D) gewählt worden ist, drehen Siehe “2-1-5. LCD-Menübereich” in der Sie [F4], um den Ausgangsmodus mit dem Posten Bedienungsanleitung des AV-HS450.
Página 70
2 AV-HS04M7D 2 : Einstellbar. —: Nicht einstellbar. 1: Wenn “LbyL” für OUTPUT 5 (DVI-D-Ausgang) gewählt wird, wird das Ausgangssignal von OUTPUT 6 mit dem von OUTPUT 5 identisch.
Página 71
Betrieb (3D-Modus) Format-Ausgabebeispiele Lch-Bild Rch-Bild SbyS LbyL LRChk Ungeradzahlige Zeilen: Lch Die Größe des Gitters weicht von der Geradzahlige Zeilen: tatsächlich angezeigten Größe ab. Lch-Bild Rch-Bild LRMIXa LRMIXb LRDiff 32 (G)
Página 72
Betrieb (3D-Modus) 3D-Videosignalstatus-Monitoranzeigen 3D-Bilder und die unten aufgelisteten Anzeigen können ineinander eingeblendet und auf den Nebenbildern (nur 1/4 Größe) der Mehrfeldanzeige (MV) oder in der Vorschau-Ausgabe angezeigt werden. Verteilung der Lch- und Rch-Signalkomponenten (Luminanz, R, G und B) (als Histogramme angezeigt) ...
Página 73
Betrieb (3D-Modus) Bezüglich des Parallaxenbetrags Der Punkt, an dem die optischen Achsen der beiden Kameras, die jeweils das Bild des linken (Lch) und rechten Auges (Rch) aufnehmen, aufeinander treffen, wird “Konvergenzpunkt” genannt. Bei der Aufnahme von 3D-Bildern dient die Fläche, auf der sich dieser Konvergenzpunkt befindet, als Referenz. Für die Zwecke dieser Anleitung wird diese Referenzfläche mit “virtueller Bildschirm”...
Página 74
Betrieb (3D-Modus) Darüber hinaus wird der Parallaxenbetrag bei Positionierung des Motivs in Vorsprungrichtung als Minuswert (“–”) und bei Positionierung des Motivs in Rücksprungrichtung als Pluswert (“+”) ausgedrückt. Wenn Sie Motive aufnehmen, die sich an den in Abb. 1 gezeigten drei Positionen befinden, wobei der virtuelle Bildschirm als Grenze fungiert, ergibt sich das in Abb.
Página 75
Betrieb (3D-Modus) Drücken Sie die Taste [MV], so dass ihre Lampe Drehen Sie [F4], um “On” oder “Off” für den Posten aufleuchtet, um das Menü “MV” anzuzeigen. “PVWOUT” zu wählen. Siehe “2-1-5. LCD-Menübereich” in der On: Der “3D-Statusmonitor” wird in der Vorschau- Bedienungsanleitung des AV-HS450.
Página 76
Betrieb (3D-Modus) “3D-Statusmonitor” Lum, Red, Green und Blue Signalkomponentenpegel Niedriger Höher (Luminanz, R, G und B) Grün-Anzeigebereich: Zeigt eine Verteilung mit vielen Lch-Komponenten an. Rot-Anzeigebereich: Zeigt eine Verteilung mit vielen Rch-Komponenten an. Bereiche mit einer Differenz im Verteilungsbetrag zwischen Lch und Rch werden in Rot oder Grün angezeigt. ...
Página 77
Betrieb (3D-Modus) “3D-Statusmonitor” Prllx Parallaxenbetrag –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Vorsprungrichtung Rücksprungrichtung Histogramm des Parallaxenbetrags Für die Kompensation der Eingangssignale (Lch (Lch und Rch) und Rch) verwendeter Balken Nehmen Sie so auf, dass die Verteilung des Parallaxenbetrags zwischen Lch und Rch auf einen Wert innerhalb von etwa 3 % der Bildschirmbreite gebracht wird.
Página 78
Betrieb (3D-Modus) 3D-Modus-Prüfpunkte Wenn der 3D-Modus gewählt worden ist, können Einschränkungen für manche Funktionen zutreffen, und es kann ein gewisser Unterschied zu der Situation bei Wahl des 2D-Modus auftreten. Gegenstand Beschreibung Wahl des Systemformats Die Formate 480/59.94i und 576/50i können nicht gewählt werden. Wahl des Wipe-Musters Nur WIPE ist als Wipe-Muster verfügbar, das mit Hintergrundübergängen gewählt werden kann.
Página 79
Betrieb (3D-Modus) Gegenstand Beschreibung Die gleichen Einstellungen werden auf Lch und Rch angewandt. Einstellungen der Mehrfeldanzeige (Nur “MV” erscheint im Menü.) Es ist nicht möglich, einen in 16 Felder (16Split) unterteilten Bildschirm zu wählen. Der Name des Rch-Materials wird nicht angezeigt. Beispiel: Der Name des Lch-Materials wird angezeigt, selbst wenn “R”...
Einstellungsmenütabelle Die Menükonfiguration für den 2D-Modus weicht von derjenigen für den 3D-Modus ab. Einzelheiten zur Menükonfiguration im 2D-Modus entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des AV-HS450. Eine Einstellung wird eingegeben, indem Sie den angezeigten (↓) Posten auswählen und dann den Knopf [F1], [F2], [F3], [F4] oder [F5] drücken.
Página 81
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parameter AutoCmp Einstellbereich Standardwert...
Página 82
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. DSK1 DSK1 1 Parameter Type LumKey Fill DSK1 Einstellbereich Lum, Linear ChrmOn, ChrmOff Bus, Matte On, Off...
Página 83
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. TIME TIME 1 Parameter TransTime Unit BKGD Einstellbereich 0 bis 33s 0 bis 999f Frame, Sec (Bei Wahl von...
Página 84
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. FMEM FMEM 1 Parameter FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Einstellbereich LR, Sepa LR, Sepa Standardwert Exec ↓...
Página 85
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. XPT: 1 nur Anzeige SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16 nur Anzeige SIG:15 A1 F1 F3 CB BR Mk Sf...
Página 86
Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (SDI) 1/19 Einstellbereich 2D, 3D * IN1 bis IN16, A1 Standardwert...
Página 87
Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parameter (SDI) 17/19 Einstellbereich –0.600 bis 0.600 –0.600 bis 0.600 * IN1 bis IN16, A1...
Página 88
Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. INPUT INPUT XX* SrcType Parameter SrcType (F-DVI) Einstellbereich 2D, 3D * A1 oder A2 wird für Standardwert X angezeigt.
Página 89
Einstellungsmenütabelle Untermenü Drittes Menü Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parameter Source (SDI) Normal, DC Einstellbereich...
Página 90
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. CONFIG CONFIG 1 Parameter BusMode LCD-BL MENUDLG Operate Einstellbereich A/B, On, Off, 60, 120, On, Off...
Página 91
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. CONFIG CONFIG 8 Parameter Port Assign GPIEN GPIM-Out Einstellbereich 1 bis 31 AUTO, CUT, Enable, Disable...
Página 92
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. CONFIG CONFIG 11 Parameter USER1 USER2 USER3 Button1 Einstellbereich PinPPVW, PinPPVW, PinPPVW,...
Página 93
Einstellungsmenütabelle Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Untermenü Menü Zur Auswahl F1 Zur Auswahl F2 Zur Auswahl F3 Zur Auswahl F4 Zur Auswahl F5 drehen. drehen. drehen. drehen. drehen. SYSTEM (Message) Parameter Das Menü “SYSTEM” ist gesperrt. (gesperrt) nur Anzeige Mode ↓...
Aussehen Technische daten Einheit: mm Ausgangssignal- HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p formate SD: 480/59.94i, 576/50i SDI-Ausgänge HD [entspricht dem Standard SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Ausgangsrückflussdämpfung Mehr als 15 dB (5 MHz bis 750 MHz) Mehr als 10 dB (750 MHz bis 1,5 GHz) 0,8 V [s-s] 10 % (75 ) •...
LE RÉGLAGE DU COMMUTATEUR À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL À UN PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. Nom et adresse de l’importateur en accord avec les règlements de l’Union Européenne : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Informations concernant la sécurité. 1 (F)
Déni de la garantie Couper l’alimentation avant de faire de brancher ou de EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR débrancher les câbles. TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU Ne pas oublier de couper l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les câble.
Página 97
Table des matières Nomenclature Introduction ................5 3D SDI OUTPUTS Accessoire ................5 Nomenclature ................6 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 ....9 Installation ................15 Raccordements ..............18 Connecteurs de sortie SDI [3D SDI OUTPUTS OUT] Opérations (mode 3D) ............19 Connecteur de sortie optionnelle: OUTPUT B1 Tableau des menus de réglage ..........41 Aspect extérieur ..............55...
Cartes mémoire SD et cartes mémoire SDHC recommandées Si “2.00.00” ou une version supérieure est affichée à l’option SysVer, ne pas mettre Les cartes mémoire SD et les cartes mémoire SDHC suivantes, fabriquées par Panasonic, sont la version à jour.
Página 100
Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 Insérer la carte mémoire SD dans la fente de carte mémoire SD de l’AV-HS450. 3. Copie du logiciel de mise à jour sur la carte mémoire SD ...
Página 101
Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 Mise à jour de la version du logiciel de l’AV-HS450 Quand le commutateur [F3] est tenu enfoncé, le nom de fichier est affiché à l’option Quand le commutateur [F3] est tenu enfoncé, le nom de fichier est affiché à l’option “LoadFile Exec ↓...
Installation Installation Aligner la carte avec les glissières et l’insérer doucement. Monter la carte optionnelle dans l’unité centrale de l’AV-HS450. Insérer la carte à fond. Faire attention à ne pas forcer lors de l’insertion de la carte car Remarques cela risquerait d’endommager le connecteur à...
Installation Raccordements Connexions avec le gen-lock hors service (synchroniseur d’image en service) Vérification de l’installation correcte de la carte Mettre l’AV-HS450 (le panneau de commande et l’unité centrale) sous tension et HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) afficher l’état des cartes optionnelles sur le menu pour vérifier que la carte a été montée correctement.
Sélection du format OUTA2 DSK2FILL de sortie 3D Options IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) Sélection du format OUTB1 de sortie 3D AUX1 AUX1 OUTB2 Sélection du format de sortie 3D INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Options Signal de sortie Traitement vidéo 19 (F)
Página 105
Opérations (mode 3D) Aperçu du mode 3D Commutation entre le mode 2D et le mode 3D Réglage de l’entrée vidéo 3D Se reporter à “Réglage des signaux d’entrée”. Le menu SYSTEM permet de sélectionner le mode 2D ou le ...
Opérations (mode 3D) Réglage des signaux d’entrée Connexions de la caméra En mode 3D, les signaux des connecteurs d’entrée à numéro impair sont traités en tant que signaux Lch, et les signaux des connecteurs d’entrée à numéro pair sont traités en tant que signaux Rch. Quand une caméra 3D doit être raccordée à...
Página 107
Opérations (mode 3D) Réglage des signaux d’entrée Les signaux vidéo d’entrée peuvent être inversés ou déplacés horizontalement ou verticalement. Les réglages des signaux d’entrée ne sont supportés que par les connecteurs d’entrée INPUT1 à 16. Les connecteurs d’entrée sur la carte optionnelle ne sont pas supportés. ...
Página 108
Opérations (mode 3D) Activation de la fonction de réglage du signal vidéo Inversion des images Appuyer sur la touche [INPUT] de manière à allumer Appuyer sur la touche [INPUT] de manière à allumer son témoin, et afficher le menu INPUT. son témoin, et afficher le menu INPUT.
Página 109
Opérations (mode 3D) Réglage de position des images Tourner [F4] pour régler la position verticale à l’option TB. Appuyer sur la touche [INPUT] de manière à allumer son témoin, et afficher le menu INPUT. Quand [F4] est tourné dans le sens des aiguilles ...
Opérations (mode 3D) Correction de trapèze (Keystone) Les images des signaux vidéo d’entrée peuvent être déplacées horizontalement ou verticalement, leur taille peut être modifiée, et des effets de rotation (X, Y et Z) peuvent leur être appliqués. La correction de trapèze ne peut être activée que pour un jeu d’entrées correspondant à une combinaison de signaux Lch et Rch.
Página 111
Opérations (mode 3D) Activation de la correction de trapèze Déplacement des images et réglage de leur taille Appuyer sur la touche [CONFIG] de manière à allumer Appuyer sur la touche [CONFIG] de manière à allumer son témoin, et afficher le menu CONFIG. son témoin, et afficher le menu CONFIG.
Página 112
Opérations (mode 3D) Définition des points de connexion Des signaux d’entrée externes et des signaux générés en interne peuvent être attribués aux touches de points de connexion 1 à 32 de l’AV-HS450. Les deux signaux Lch et Rch sont attribués à chaque touche. ...
Página 113
Opérations (mode 3D) 1: Quand une entrée à numéro impair (Lch) est attribuée à une touche de point de connexion, l’entrée provenant du connecteur d’entrée à numéro pair (Rch) correspondant dans la même paire de connecteurs est attribuée à cette même touche de point de connexion.
Página 114
Opérations (mode 3D) 4: Dans la touche de point de connexion à laquelle LRmark a été attribué, les images portant la marque “L” sont sélectionnées pour Lch, et les images portant la marque “R” sont sélectionnées pour Rch. Exemple: [Image Lch] [Image Rch] 29 (F)
Página 115
Quand la sortie de la carte de sorties SDI (carte son témoin et afficher le menu OUTPUT. optionnelle: AV-HS04M7/AV-HS04M7D) est Se reporter à “2-1-5. Zone du menu LCD” dans le sélectionnée, tourner [F4] à l’option Mode pour choisir mode d’emploi de l’AV-HS450.
Página 116
2 AV-HS04M7D 2 : Peut être sélectionné. —: Ne peut pas être sélectionné. 1: Quand “LbyL” est sélectionné pour OUTPUT5 (sortie DVI-D), le signal de sortie OUTPUT6 devient le même que le signal OUTPUT5.
Página 117
Opérations (mode 3D) Exemples de sortie pour chaque format Image Lch Image Rch SbyS LbyL LRChk Lignes à numéro impair: Lch La taille de la grille est différente de Lignes à numéro pair: celle de l’illustration. Image Lch Image Rch LRMIXa LRMIXb...
Página 118
Opérations (mode 3D) Affichages sur le moniteur d’état du signal vidéo 3D Les images 3D et les affichages de la liste ci-dessous peuvent être superposés et affichés sur les images secondaires (taille 1/4 uniquement) de l’affichage multi-vues (MV) ou de la sortie de prévisionnage. ...
Opérations (mode 3D) Précisions concernant la quantité de parallaxe Le point où les axes optiques des deux caméras utilisées pour filmer l’image de l’œil gauche (Lch) et l’image de l’œil droit (Rch) convergent est appelé le “point de convergence”. Lors du tournage d’images 3D, la surface sur laquelle ce point de convergence est positionné...
Página 120
Opérations (mode 3D) En outre, la quantité de parallaxe quand le sujet est positionné en avant est exprimée par une valeur négative (“–”) et, inversement, la quantité de parallaxe quand le sujet est positionné en retrait est exprimée par une valeur positive (“+”). Comme illustré...
Página 121
Opérations (mode 3D) Appuyer sur la touche [MV] de manière à allumer son Tourner [F4] à l’option PVWOUT pour sélectionner On témoin, et afficher le menu MV. ou Off. Se reporter à “2-1-5. Zone du menu LCD” dans le On: Le “moniteur d’état 3D”...
Página 122
Opérations (mode 3D) “Moniteur d’état 3D” Lum, Red, Green et Blue Niveau des composants du signal Plus bas Plus haut (luminance, R, V et B) Zone d’affi chage du vert: Indique une distribution avec de nombreux composants Lch. Zone d’affi...
Página 123
Opérations (mode 3D) “Moniteur d’état 3D” Prllx Quantité de parallaxe Env. Env. Env. Env. –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Position en avant Position en retrait Histogramme de la quantité de parallaxe Barre utilisée pour la correction du signal (Lch et Rch) d’entrée (Lch et Rch) ...
Página 124
Opérations (mode 3D) Restrictions et différences en mode 3D Quand le mode 3D est sélectionné, des restrictions peuvent s’appliquer à certaines fonctions, et il peut y avoir quelques différences par rapport au mode 2D. Rubrique Description Sélection du format du Les formats 480/59.94i et 576/50i ne peuvent pas être sélectionnés.
Página 125
Opérations (mode 3D) Rubrique Description Les mêmes réglages sont appliqués à Lch et Rch. Réglages de l’affichage multi- vues (Seul “MV” apparaît sur le menu.) Il n’est pas possible de sélectionner un écran fractionné en 16 fenêtres (16Split). ...
Tableau des menus de réglage La configuration des menus pour le mode 2D diffère de celle pour le mode 3D. Pour en savoir plus sur la configuration des menus en mode 2D, se reporter au mode d’emploi de l’AV-HS450. ...
Página 127
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Paramètre...
Página 128
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. DSK1 DSK1 1 Paramètre Type LumKey Fill...
Página 129
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. TIME TIME 1 Paramètre TransTime Unit BKGD...
Página 130
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. FMEM FMEM 1 Paramètre FMEM1,2 FMEM3,4 Mode...
Página 131
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. XPT: 1 Affi chage uniquement SIG:BK 9 11 13...
Página 132
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. INPUT INPUT XX* SrcType Paramètre SrcType (SDI)
Página 133
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Paramètre (SDI) 17/19...
Página 134
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. INPUT INPUT XX* SrcType Paramètre SrcType (F-DVI)
Página 135
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Troisième menu Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign...
Página 136
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. CONFIG CONFIG 1 Paramètre BusMode LCD-BL MENUDLG...
Página 137
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. CONFIG CONFIG 8 Paramètre Port Assign GPIEN...
Página 138
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. CONFIG CONFIG 11 Paramètre USER1 USER2 USER3...
Página 139
Tableau des menus de réglage Menu secondaire Paramètre 1 Paramètre 2 Paramètre 3 Paramètre 4 Menu Tourner F1 pour Tourner F2 pour Tourner F3 pour Tourner F4 pour Tourner F5 pour sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. sélectionner. SYSTEM (Message) Paramètre Le menu SYSTEM est verrouillé. (Quand il est verrouillé) Affi...
Aspect extérieur Fiche technique Unité: mm Formats des HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p signaux de sortie SD: 480/59.94i, 576/50i Sorties SDI HD [conforme à la norme SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Perte de retour de sortie Supérieure à 15 dB (5 MHz à 750 MHz) Supérieure à...
ALL’INTERNO DELL’APPARECCHIO DEVE ESSERE EFFETTUATO DA Nome e indirizzo dell’importatore in conformità con le normative UE: PERSONALE TECNICO QUALIFICATO. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania sono le informazioni sulla sicurezza. 1 ( I )
Esonero dalla garanzia Spegnere l’unità prima di collegare o di staccare i cavi. IN NESSUN CASO Panasonic Corporation DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI ALCUNA PARTE O PERSONA, FATTA Prima di collegare o di staccare i cavi, spegnere sempre l’unità.
Página 143
Sommario Denominazione dei componenti Introduzione ................5 3D SDI OUTPUTS Accessorio ................5 Denominazione dei componenti ..........6 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 ..9 Montaggio ................15 Collegamenti ................18 Connettori uscita SDI [3D SDI OUTPUTS OUT] Funzionamento (modalità 3D) ..........19 Connettore di uscita opzionale: OUTPUT B1 Tabella del menu di impostazione ........41 Aspetto ..................55 ...
Denominazione dei componenti Denominazione dei componenti Impostazione degli interruttori Num. interruttore Impostazione di fabbrica Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Riservato — — Utilizzare gli interruttori da 1 a 8 in posizione “OFF” (impostazione di fabbrica). <Tabella di impostazione degli interruttori>...
Se alla voce SysVer è visualizzata una versione uguale o superiore alla “2.00.00”, Si consiglia di utilizzare le seguenti schede di memoria SD e schede di memoria SDHC prodotte non aggiornare la versione. da Panasonic: Schede di memoria SDHC RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G, RP-SDM16G RP-SDV04G, RP-SDV08G, RP-SDV16G, RP-SDV32G 2.
Página 146
Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 Inserire la scheda di memoria SD nello slot per scheda di memoria SD 3. Copia del software di aggiornamento sulla scheda di dell’AV-HS450. memoria SD Premere il tasto [SDCard] per accenderne l’indicatore e visualizzare il menu Copiare il software di aggiornamento dal CD-ROM alla scheda di memoria SD.
Página 147
Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 Aggiornamento della versione software dell’AV-HS450 Tenendo premuto l’interruttore [F3], viene visualizzato il nome del file alla voce Tenendo premuto l’interruttore [F3], viene visualizzato il nome del file alla voce “LoadFile Exec ↓ ”. “LoadFile Exec ↓...
Montaggio Montaggio Allineare la scheda con le rotaie guida e inserirla lentamente. Montare la scheda sull’unità centrale dell’AV-HS450. Inserirla fino in fondo. Non applicare una forza eccessiva per inserire la scheda. In Note caso contrario, il connettore interno all’AV-HS450 potrebbe danneggiarsi. ...
Montaggio Collegamenti Collegamenti senza implementazione genlock (sincronizzatore quadro ON) Verifica del corretto montaggio della scheda Accendere l’AV-HS450 (sia il pannello di controllo che l’unità centrale) e utilizzare il menu HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) di visualizzazione dello stato delle schede opzionali per verificare che la scheda sia stata montata correttamente.
Selezione formato di OUTA2 DSK2FILL uscita 3D Opzioni IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) Selezione formato di OUTB1 uscita 3D AUX1 AUX1 OUTB2 Selezione formato di uscita 3D INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Opzioni Segnale di uscita Elaborazione video 19 ( I )
Página 151
Funzionamento (modalità 3D) Panoramica della modalità 3D Commutazione tra la modalità 2D e 3D Regolazione dell’ingresso video 3D Tramite il menu SYSTEM è possibile selezionare la modalità Vedere “Configurazione dei segnali di ingresso”. 2D o la modalità 3D. I segnali video di ingresso possono essere invertiti o spostati orizzontalmente o verticalmente.
Página 152
Funzionamento (modalità 3D) Configurazione dei segnali di ingresso Collegamenti delle videocamere In modalità 3D, i segnali dei connettori di ingresso di numero dispari vengono gestiti come segnali Lch, mentre i segnali dei connettori di ingresso di numero pari vengono gestiti come segnali Rch. Per collegare una videocamera 3D all’AV-HS450, collegare l’uscita Lch a un connettore di ingresso di numero dispari e l’uscita Rch a un connettore di numero pari.
Página 153
Funzionamento (modalità 3D) Regolazione dei segnali di ingresso I segnali di ingresso video possono essere invertiti o spostati orizzontalmente o verticalmente. Le regolazioni dei segnali di ingresso sono supportate solo dai connettori di ingresso da INPUT1 a 16. I connettori di ingresso della scheda opzionale non sono supportati.
Página 154
Funzionamento (modalità 3D) Attivazione della funzione di regolazione dei segnali video Inversione delle immagini Premere il tasto [INPUT] per accenderne l’indicatore e Premere il tasto [INPUT] per accenderne l’indicatore e visualizzare il menu INPUT. visualizzare il menu INPUT. ...
Página 155
Funzionamento (modalità 3D) Regolazione della posizione delle immagini Ruotare [F4] per regolare la posizione verticale alla Premere il tasto [INPUT] per accenderne l’indicatore e voce TB. visualizzare il menu INPUT. Vedere “2-1-5. Area del menu LCD” nelle Istruzioni Ruotando [F4] in senso orario: per l’uso dell’AV-HS450.
Página 156
Funzionamento (modalità 3D) Funzione keystone Le immagini dei segnali video di ingresso possono essere spostate orizzontalmente o verticalmente. Inoltre, è possibile regolarne le dimensioni e aggiungere effetti di rotazione (X, Y e Z). La funzione keystone può essere attivata solo per una serie di ingressi formata da una combinazione di segnali Lch e Rch. ...
Página 157
Funzionamento (modalità 3D) Attivazione della funzione keystone Spostamento delle immagini e regolazione delle dimensioni Premere il tasto [CONFIG] per accenderne l’indicatore Premere il tasto [CONFIG] per accenderne l’indicatore e visualizzare il menu CONFIG. e visualizzare il menu CONFIG. ...
Página 158
Funzionamento (modalità 3D) Impostazione dei punti d’incrocio È possibile assegnare segnali di ingresso esterni e segnali generati internamente ai tasti dei punti d’incrocio da 1 a 32 dell’AV-HS450. A ciascun tasto vengono assegnati entrambi i segnali Lch e Rch. Premere il tasto [XPT] per accenderne l’indicatore e visualizzare <Visualizzazione menu>...
Página 159
Funzionamento (modalità 3D) 1: Al punto di incrocio al quale è stato assegnato un ingresso di numero dispari (Lch) viene assegnato anche l’ingresso del connettore di numero pari (Rch) della stessa coppia di connettori. Esempio: Ipotizzando che IN1 sia stato assegnato al punto d’incrocio 1, se si preme il tasto del punto d’incrocio 1 per il bus PGM e si accende il relativo indicatore, il segnale INPUT1 viene selezionato per il bus PGM Lch e il segnale INPUT2 viene selezionato per il bus PGM Rch.
Página 160
Funzionamento (modalità 3D) 4: Nel tasto del punto d’incrocio al quale è stato assegnato LRmark, le immagini per le quali è indicato “L” vengono impostate per Lch e le immagini per le quali è indicato “R” vengono impostate per Rch. Esempio: [Immagine Lch] [Immagine Rch]...
Página 161
Premere il tasto [OUTPUT] per accenderne l’indicatore Quando è stata selezionata l’uscita della scheda uscite e visualizzare il menu OUTPUT. SDI (opzionale: AV-HS04M7/AV-HS04M7D), ruotare Vedere “2-1-5. Area del menu LCD” nelle Istruzioni [F4] per impostare la modalità di uscita utilizzando per l’uso dell’AV-HS450.
Página 162
2 AV-HS04M7D 2 : Impostabile. —: Non impostabile. 1: Se per OUTPUT5 (uscita DVI-D) si seleziona “LbyL”, il segnale di uscita OUTPUT6 diventa identico al segnale OUTPUT5.
Página 163
Funzionamento (modalità 3D) Esempi di formato di uscita Immagine Lch Immagine Rch SbyS LbyL LRChk Righe di numero dispari: Lch Le dimensioni della griglia sono Righe di numero pari: diverse da quelle visualizzate qui. Immagine Lch Immagine Rch LRMIXa LRMIXb LRDiff...
Página 164
Funzionamento (modalità 3D) Display del monitor di stato del segnale video 3D Le immagini 3D e i display elencati di seguito possono essere sovrapposti l’uno sull’altro e visualizzati nelle immagini secondarie (solo a 1/4 delle dimensioni) del display multivisivo (MV) o nell’uscita anteprima. ...
Página 165
Funzionamento (modalità 3D) Informazioni sulla quantità di parallasse Il punto in cui convergono gli assi ottici delle due videocamere utilizzate per riprendere l’immagine per l’occhio sinistro (Lch) e l’immagine per l’occhio destro (Rch) viene denominato “punto di convergenza”. Quando si riprendono immagini 3D, la superficie in cui si trova il punto di convergenza funge da riferimento. Per le finalità...
Página 166
Funzionamento (modalità 3D) Inoltre, la quantità di parallasse quando il soggetto è in direzione sporgente viene espressa con un valore negativo (“–”). Viceversa, la quantità di parallasse quando il soggetto è in direzione rientrante viene espressa con un valore positivo (“+”). Come illustrato in Fig.
Página 167
Funzionamento (modalità 3D) Premere il tasto [MV] per accenderne l’indicatore e Ruotare [F4] per selezionare On o Off alla voce visualizzare il menu MV. PVWOUT. Vedere “2-1-5. Area del menu LCD” nelle Istruzioni On: Il “monitor di stato 3D” viene visualizzato per l’uso dell’AV-HS450.
Página 168
Funzionamento (modalità 3D) “Monitor di stato 3D” Lum, Red, Green e Blue Livello componenti segnale Minore Maggiore (luminanza, R, G e B) Area di visualizzazione verde: Indica una distribuzione con molte componenti Lch. Area di visualizzazione rossa: Indica una distribuzione con molte componenti Rch. ...
Página 169
Funzionamento (modalità 3D) “Monitor di stato 3D” Prllx Quantità di parallasse Circa Circa Circa Circa –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Direzione sporgente Direzione rientrante Istogramma della quantità di parallasse Barra utilizzata per la compensazione del (Lch e Rch) segnale di ingresso (Lch e Rch) ...
Página 170
Funzionamento (modalità 3D) Punti di controllo in modalità 3D Se è stata selezionata la modalità 3D, potrebbero essere previste alcune limitazioni e differenze rispetto a quando si seleziona la modalità 2D. Voce Descrizione Selezione formato di sistema I formati 480/59.94i e 576/50i non possono essere selezionati. Selezione forma tendina Come forma tendina selezionabile per le transizioni sfondo è...
Página 171
Funzionamento (modalità 3D) Voce Descrizione Vengo applicate le stesse impostazioni a Lch e Rch. Impostazioni display multivisivo (Solo “MV” viene visualizzato nel menu.) Non è possibile selezionare uno schermo diviso in 16 parti (16Split). I nomi dei materiali di Rch non vengono visualizzati. Esempio: I nomi dei materiali Lch vengono visualizzati anche quando “R”...
Tabella del menu di impostazione La configurazione del menu della modalità 2D è diversa da quella del menu della modalità 3D. Per informazioni sulla configurazione del menu in modalità 2D, vedere le Istruzioni per l’uso dell’AV-HS450. Un’impostazione viene confermata quando viene selezionata una voce contrassegnata con (↓) e si preme l’interruttore [F1], [F2], [F3], [F4] o [F5].
Página 173
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parametro AutoCmp...
Página 174
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. DSK1 DSK1 1 Parametro Type LumKey Fill DSK1...
Página 175
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. TIME TIME 1 Parametro TransTime Unit BKGD Intervallo di impostazione 0 - 33s...
Página 176
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. FMEM FMEM 1 Parametro FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Intervallo di impostazione LR, Sepa...
Página 177
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. XPT: 1 Solo visualizzazione SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16...
Página 178
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. INPUT INPUT XX* SrcType Parametro SrcType (SDI) 1/19...
Página 179
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parametro (SDI) 17/19...
Página 180
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. INPUT INPUT XX* SrcType Parametro SrcType (F-DVI) Intervallo di impostazione 2D, 3D...
Página 181
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Terzo menu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parametro...
Página 182
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. CONFIG CONFIG 1 Parametro BusMode LCD-BL MENUDLG Operate...
Página 183
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. CONFIG CONFIG 8 Parametro Port Assign GPIEN GPIM-Out...
Página 184
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. CONFIG CONFIG 11 Parametro USER1 USER2 USER3 Button1...
Página 185
Tabella del menu di impostazione Sottomenu Parametro 1 Parametro 2 Parametro 3 Parametro 4 Menu Ruotare F1 per Ruotare F2 per Ruotare F3 per Ruotare F4 per Ruotare F5 per selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. selezionare. SYSTEM (Message) Parametro Il menu SYSTEM è bloccato. (se bloccato) Solo visualizzazione Mode ↓...
Aspetto Dati tecnici Unità: mm Formati segnale di HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p uscita SD: 480/59.94i, 576/50i Uscite SDI HD [Conforme a standard SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Perdita ritorno uscita Oltre 15 dB (5 MHz - 750 MHz) Oltre 10 dB (750 MHz - 1,5 GHz) 0,8 V [p-p] 10 % (75 ) •...
CAMBIO DE AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DEL INTERIOR DEL Nombre y dirección del importador conforme a las normas de la UE: APARATO. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania indica información de seguridad. 1 (S)
Renuncia de la garantía Desconecte la alimentación antes de conectar o desconectar cables. Panasonic Corporation NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD Antes de enchufar o desenchufar cables, asegúrese de desconectar la alimentación. CON PERSONAS LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A ...
Página 189
Índice Nombre de cada parte Introducción ................5 3D SDI OUTPUTS Accesorio ..................5 Nombre de cada parte .............6 Actualización de la versión del software del AV-HS450 ..9 Montaje ..................15 Conexiones ................18 Conectores de salida SDI [3D SDI OUTPUTS OUT] Operación (Modo 3D) .............19 Conector de salida opcional: OUTPUT B1 Tabla de menús de ajuste ............41 Apariencia ................55...
Nombre de cada parte Nombre de cada parte Conmutadores de ajuste N.° de conmutador Ajuste de fábrica Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado — — Reservado —...
Si se visualiza una versión “2.00.00” o superior para el elemento SysVer, no Acerca de las tarjetas de memoria SD y SDHC recomendadas actualice la versión. Utilice las siguientes tarjetas de memoria SD y SDHC fabricadas por Panasonic recomendadas: Tarjetas de memoria SDHC RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G,...
Página 192
Actualización de la versión del software del AV-HS450 Actualización de la versión del software del AV-HS450 Inserte la tarjeta de memoria SD en la ranura de tarjeta de memoria SD del 3. Copia de la versión de software actualizada en la tarjeta de AV-HS450.
Página 193
Actualización de la versión del software del AV-HS450 Actualización de la versión del software del AV-HS450 Cuando se mantiene pulsado el conmutador [F3], el nombre de archivo se visualiza Cuando se mantiene pulsado el conmutador [F3], el nombre de archivo se visualiza para el elemento “LoadFile Exec ↓...
Montaje Montaje Alinee la tarjeta con los raíles guía e insértela lentamente. Monte la tarjeta en el bastidor principal del AV-HS450. Inserte la tarjeta hasta el fondo. Pero tenga cuidado de no forzarla porque el conector Notas del interior del AV-HS450 podría dañarse durante el proceso. ...
Montaje Conexiones Conexiones cuando no se ejecuta la sincronización de señales de vídeo Comprobación para cerciorarse de que la tarjeta esté (sincronizador de cuadros encendido) instalada correctamente Encienda el AV-HS450 (para el panel de control y el procesador central) y utilice el menú HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) para visualizar los estados de las tarjetas opcionales y comprobar si la tarjeta ha sido...
Selección del formato OUTA2 DSK2FILL de salida 3D Opciones IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) OUTB1 Selección del formato de salida 3D AUX1 AUX1 Selección del formato OUTB2 de salida 3D INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Opciones Señal de salida Proceso de vídeo 19 (S)
Operación (Modo 3D) Idea general del modo 3D Cambio entre el modo 2D y el modo 3D Ajuste de la entrada de vídeo 3D El modo 2D o el modo 3D se pueden seleccionar usando el Consulte “Configuración de las señales de entrada”. menú...
Operación (Modo 3D) Configuración de las señales de entrada Conexiones de cámara En el modo 3D, las señales de los conectores de entrada con número impar son manejadas como señales Lch, y las señales de los conectores de entrada con número par son manejadas como señales Rch. Cuando se conecte una cámara 3D al AV-HS450, conecte su salida Lch a un conector de entrada con número impar y su salida Rch a un conector de entrada con número par.
Operación (Modo 3D) Ajuste de las señales de entrada Las señales de vídeo de entrada se pueden invertir o mover horizontalmente o verticalmente. Los ajustes de las señales de entrada sólo son compatibles con los conectores de entrada INPUT1 a 16. Los conectores de entrada de la tarjeta opcional no son compatibles.
Página 200
Operación (Modo 3D) Activación de la función de ajuste de señales de vídeo Inversión de las imágenes Pulse el botón [INPUT] para encender su indicador y Pulse el botón [INPUT] para encender su indicador y visualice el menú INPUT. visualice el menú...
Página 201
Operación (Modo 3D) Ajuste de las posiciones de las imágenes Gire [F4] para ajustar la posición vertical para el Pulse el botón [INPUT] para encender su indicador y elemento TB. visualice el menú INPUT. Consulte “2-1-5. Área de menús en el LCD” en las Cuando [F4] se gira hacia la derecha: instrucciones de funcionamiento del AV-HS450.
Operación (Modo 3D) Función keystone Las imágenes de las señales de vídeo de entrada se pueden mover horizontalmente o verticalmente, sus tamaños se pueden ajustar, y se pueden añadir efectos de giro (X, Y y Z). La función keystone se puede activar sólo para un juego de entradas consistente en una combinación de señales Lch y Rch.
Página 203
Operación (Modo 3D) Activación de la función keystone Movimiento de imágenes y ajuste de sus tamaños Pulse el botón [CONFIG] para encender su indicador y Pulse el botón [CONFIG] para encender su indicador y visualice el menú CONFIG. visualice el menú...
Operación (Modo 3D) Ajuste de los puntos de cruce Las señales de entrada externas y las señales generadas internamente se pueden asignar a los botones de punto de cruce de bus 1 a 32 del AV-HS450. Las señales Lch y Rch se asignan ambas a cada botón. ...
Página 205
Operación (Modo 3D) 1: Al botón de punto de cruce al que se ha asignado una entrada con número impar (Lch) también se le asigna la entrada del conector de entrada con número par (Rch) que forma parte del mismo par de conectores. Ejemplo: Si, cuando se ha asignado IN1 al punto de cruce 1, el botón 1 de punto de cruce para el bus PGM se pulsa y su luz se enciende, la señal INPUT1 se selecciona para Lch del bus PGM y la señal INPUT2 se selecciona para Rch del bus PGM.
Página 206
Operación (Modo 3D) 4: En el botón de punto de cruce en el que se ha asignado LRmark, las imágenes donde se indica “L” se establecen para Lch y las imágenes donde se indica “R” se establecen para Rch. Ejemplo: [Imagen Lch] [Imagen Rch] 29 (S)
Cuando se ha seleccionado la salida de la tarjeta de visualice el menú OUTPUT. salida SDI (opción: AV-HS04M7/AV-HS04M7D) gire [F4] Consulte “2-1-5. Área de menús en el LCD” en las para establecer el modo de salida usando el elemento instrucciones de funcionamiento del AV-HS450.
Página 208
2 AV-HS04M7D 2 : Se puede establecer. —: No se puede establecer. 1: Cuando se selecciona “LbyL” para OUTPUT5 (salida DVI-D), la señal de salida OPUTPUT6 es la misma que la señal OUTPUT5.
Página 209
Operación (Modo 3D) Ejemplos de salidas de formatos Imagen Lch Imagen Rch SbyS LbyL LRChk Líneas con números impares: Lch El tamaño de la rejilla es diferente Líneas con números pares: del que se muestra actualmente. Imagen Lch Imagen Rch LRMIXa LRMIXb...
Operación (Modo 3D) Visualizaciones de monitor de estado de las señales de vídeo 3D Las imágenes 3D y las visualizaciones enumeradas más abajo se pueden superponer entre sí y visualizarse en las imágenes secundarias (1/4 de tamaño solamente) de la visualización de múltiples vistas (MV) o en la salida de vista previa. ...
Operación (Modo 3D) Acerca de la cantidad de paralaje El punto donde convergen los ejes ópticos de las dos cámaras utilizadas para filmar la imagen del ojo izquierdo (Lch) y la imagen del ojo derecho (Rch) recibe el nombre de “punto de convergencia”. Cuando se filman imágenes 3D, la superficie donde se posiciona este punto de convergencia sirve como referencia.
Página 212
Operación (Modo 3D) La cantidad de paralaje cuando el motivo se posiciona en la dirección saliente se expresa como valor negativo (“–”), y a la inversa, la cantidad de paralaje cuando el motivo se posiciona en la dirección entrante se expresa como un valor positivo (“+”). Como se muestra en la figura 1, cuando se filman motivos situados en tres posiciones con la pantalla virtual actuando como límite, el histograma de la cantidad de paralaje se mostrará...
Página 213
Operación (Modo 3D) Pulse el botón [MV] para encender su indicador y Gire [F4] para seleccionar On u Off para el elemento visualice el menú MV. PVWOUT. Consulte “2-1-5. Área de menús en el LCD” en las On: El “monitor de estado de 3D”...
Página 214
Operación (Modo 3D) “Monitor de estado de 3D” de Lum, Red, Green y Blue Nivel de componentes de señales Más bajo Más alto (luminancia, R, G y B) Área de visualización del verde: Indica una distribución con muchos componentes Lch. Área de visualización del rojo: Indica una distribución con muchos componentes Rch.
Página 215
Operación (Modo 3D) “Monitor de estado de 3D” de Prllx Cantidad de paralaje Aproximadamente Aproximadamente Aproximadamente Aproximadamente –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Dirección saliente Dirección entrante Histograma de la cantidad de paralaje Barra utilizada para la compensación de la señal (Lch y Rch) de entrada (Lch y Rch) ...
Operación (Modo 3D) Puntos de verificación del modo 3D Cuando se ha seleccionado el modo 3D puede que se apliquen restricciones a algunas de las funciones, y también puede que haya algunas diferencias con relación a cuando se ha seleccionado el modo 2D. Elemento Descripción Selección del formato del...
Página 217
Operación (Modo 3D) Elemento Descripción A Lch y Rch se aplican los mismos ajustes. Ajustes de visualización de múltiples vistas (Sólo “MV” aparece en el menú.) No es posible seleccionar una pantalla dividida en 16 partes (16Split). Los nombres de los materiales Rch no se visualizan. Ejemplo: Los nombres de los materiales Lch se visualizan aunque en el menú...
Tabla de menús de ajuste La configuración de menú para el modo 2D es diferente de la del menú 3D. Para conocer detalles de la configuración del menú en el modo 2D, consulte las instrucciones de funcionamiento del AV-HS450. ...
Página 219
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. AutCmp ↓ RESET ↓ CHR KEY CHRKEY 1 Parámetro AutoCmp...
Página 220
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. DSK1 DSK1 1 Parámetro Type LumKey Fill DSK1...
Página 221
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. TIME TIME 1 Parámetro TransTime Unit BKGD Margen de ajuste...
Página 222
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. FMEM FMEM 1 Parámetro FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Margen de ajuste...
Página 223
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. XPT: 1 Visualización solamente SIG:BK 9 11 13 Status1 XPT: 9 10 11 12 13 14 15 16...
Página 224
Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. INPUT INPUT XX* SrcType Parámetro SrcType (SDI) 1/19...
Página 225
Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Parámetro (SDI) 17/19...
Página 226
Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. INPUT INPUT XX* SrcType Parámetro SrcType (F-DVI) Margen de ajuste...
Página 227
Tabla de menús de ajuste Submenú Tercer menú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. Mode ↓ 3DFrmt ↓ OUTPUT OUTPUTYY* Asign Parámetro...
Página 228
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. CONFIG CONFIG 1 Parámetro BusMode LCD-BL MENUDLG Operate...
Página 229
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. CONFIG CONFIG 8 Parámetro Port Assign GPIEN GPIM-Out...
Página 230
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. CONFIG CONFIG 11 Parámetro USER1 USER2 USER3 Button1...
Página 231
Tabla de menús de ajuste Submenú Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Parámetro 4 Menú Gire F1 para Gire F2 para Gire F3 para Gire F4 para Gire F5 para seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. seleccionar. SYSTEM (Message) Parámetro El menú SYSTEM está bloqueado. (Cuando está...
Apariencia Especificaciones Unidad: mm Formatos de HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p señales de salida SD: 480/59.94i, 576/50i Salidas SDI HD [Cumple con la norma SMPTE 292M (BTA S-004B)] • Pérdida de retorno de salida Más de 15 dB (5 MHz a 750 MHz) Más de 10 dB (750 MHz a 1,5 GHz) 0,8 V [p-p] 10 % (75 ) •...
Página 233
Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации! РУССКАЯ ВЕРСИЯ (RUSSIAN VERSION) Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации! ВНИМАНИЕ: • ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. • НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ ЖИДКОСТЕЙ; ТАКЖЕ CAUTION НЕ...
Меры предосторожности во время использования Меры предосторожности во время использования Обращайтесь бережно. Торговые знаки и зарегистрированные торговые знаки Не роняйте устройство и не подвергайте его сильным ударам или тряске. Adobe и Reader являются зарегистрированными торговыми знаками или торговыми знаками ...
Página 235
Содержание Наименование компонент Введение ....................5 3D SDI OUTPUTS Принадлежности ..................5 Наименование компонент ..............6 Обновление версии программного обеспечения видеомикшера AV-HS450 .................9 Монтаж ......................15 Выходные разъемы [3D SDI OUTPUTS OUT] Соединения ....................18 Дополнительный выходной разъем: OUTPUT B1 Эксплуатация (3D-режим) ..............19 Таблица меню настроек ................41 ...
Наименование компонент Наименование компонент Установки переключателей Заводские установки по Номер переключателя OFF (Выкл) ON (Вкл) умолчанию Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — — Зарезервировано — —...
Página 237
Относительно рекомендуемых карт памяти SD и карт памяти SDHC Рекомендуется использование следующих карт памяти SD и карт памяти SDHC производства компании Если в пункте SysVer отображается версия “2.00.00” или выше, не обновляйте версию. Panasonic: Карты памяти SDHC RP-SDM04G, RP-SDM06G, RP-SDM08G, RP-SDM12G, RP-SDM16G 2.
Обновление версии программного Обновление версии программного обеспечения видеомикшера AV-HS450 обеспечения видеомикшера AV-HS450 Вставьте карту памяти SD в слот для карт памяти SD видеомикшера AV-HS450. 3. Копирование программного обеспечения для обновления версии на карту памяти SD Нажмите кнопку [SDCard], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите меню SDCard. Скопируйте...
Обновление версии программного Обновление версии программного обеспечения видеомикшера AV-HS450 обеспечения видеомикшера AV-HS450 Когда переключатель [F3] удерживается нажатым вниз, для пункта “LoadFile Exec ↓ ” Когда переключатель [F3] удерживается нажатым вниз, для пункта “LoadFile Exec ↓ ” отображается имя файла. отображается...
Монтаж Монтаж Установите плату в основной блок AV-HS450. Совместите плату с направляющими и медленно вставьте ее. Вставляйте плату до конца. Соблюдайте осторожность, чтобы не прилагать силу, вставляя Примечания плату, так как это может привести к повреждению разъема внутри AV-HS450. ...
Монтаж Соединения Проверка правильности монтажа платы Подключения в отсутствии принудительной синхронизации (кадровая синхронизация включена) Включите питание у AV-HS450 (для обеих панелей управления и центрального блока) и проверьте правильность монтажа платы, используя меню индикации состояния дополнительных плат. HD SDI (R ch) HD SDI (L ch) ...
Выбор формата OUTA1 выходного 3D-сигнала Опции Выбор формата OUTA2 DSK2FILL выходного 3D-сигнала Опции IN15(Lch) DSK2SOURCE IN16(Rch) Выбор формата OUTB1 выходного 3D-сигнала AUX1 AUX1 Выбор формата OUTB2 выходного 3D-сигнала INA1(Lch) INA2(Rch) AUX4 AUX4 AV-HS04M7D Опции Шина Выходной сигнал Видеообработка 19 (R)
Página 243
Эксплуатация (3D-режим) Обзор 3D-режима Переключение между 2D-режимом и режимом 3D-режимом Регулировка 3D-видеовхода Обратитесь к разделу “Настройка входных сигналов”. 2D-режим или 3D-режим можно выбрать в меню SYSTEM. Входные видеосигналы можно менять местами или перемещать по вертикали или по горизонтали. Примечания...
Página 244
Эксплуатация (3D-режим) Настройка входных сигналов Подключение камеры В 3D-режиме сигналы с нечетных входных разъемов обрабатываются как сигналы Lch, а сигналы с четных входных разъемов обрабатываются как сигналы Rch. При подключении 3D-камеры к AV-HS450 подключайте ее выход Lch к нечетному входному разъему, а выход Rch подключайте к четному разъему.
Página 245
Эксплуатация (3D-режим) Регулировка входных сигналов Входные видеосигналы можно менять местами или перемещать по вертикали или по горизонтали. Регулировка входных сигналов поддерживается только для входных разъемов от INPUT1 до INPUT16. Входные разъемы на дополнительной плате не поддерживаются. ...
Página 246
Эксплуатация (3D-режим) Включение функции регулировки видеосигнала Реверсирование изображений Нажмите кнопку [INPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и Нажмите кнопку [INPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите меню INPUT. отобразите меню INPUT. Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции ...
Página 247
Эксплуатация (3D-режим) Регулировка положений изображений Поворачивайте регулятор [F4] для регулировки Нажмите кнопку [INPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и горизонтального положения для пункта TB. отобразите меню INPUT. Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции При повороте регулятора [F4] по часовой стрелке: по...
Página 248
Эксплуатация (3D-режим) Функция трапецеидального искажения Изображения входных видеосигналов можно перемещать по горизонтали или по вертикали, можно регулировать их размер, а также добавлять эффект вращения (X, Y и Z). Функцию трапецеидального искажения можно включить только для одного набора входов, который состоит из комбинации сигналов Lch и...
Página 249
Эксплуатация (3D-режим) Включение функции трапецеидального искажения Перемещение изображений и регулировка их размера Нажмите кнопку [CONFIG], чтобы загорелся ее индикатор, и Нажмите кнопку [CONFIG], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите меню CONFIG. отобразите меню CONFIG. Поверните регулятор [F1] для отображения подменю ...
Página 250
Эксплуатация (3D-режим) Настройка точек микширования Внешние входные сигналы и сгенерированные устройством сигналы можно назначать кнопкам пересечения шины от 1 до 32 видеомикшера AV-HS450. Каждой кнопке назначаются оба сигнала Lch и Rch. Нажмите кнопку [XPT], чтобы загорелся ее индикатор, и отобразите <Изображение...
Página 251
Эксплуатация (3D-режим) 1: Кнопке пересечения, которой был назначен нечетный входной сигнал (Lch), также назначается входной сигнал с четного входного разъема (Rch) в этой же паре разъемов. Пример: Если после назначения сигнала IN1 кнопке пересечения 1 нажать кнопку пересечения 1 для шины PGM, что приведет к загоранию ее индикатора, сигнал...
Página 252
Эксплуатация (3D-режим) 4: В кнопке пересечения, которой был назначен LRmark, изображения, отмеченные индикацией “L”, устанавливаются для Lch, а изображения, отмеченные индикацией “R”, устанавливаются для Rch. Пример: [Изображение Lch] [Изображение Rch] 29 (R)
Página 253
Нажмите кнопку [OUTPUT], чтобы загорелся ее индикатор, и При выборе выходного сигнала выходной платы SDI отобразите меню OUTPUT. (дополнительная: AV-HS04M7/AV-HS04M7D) поверните Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции регулятор [F4] для установки выходного режима в пункте по эксплуатации AV-HS450.
Página 254
2 AV-HS04M7D 2 : Можно установить. —: Нельзя установить. 1: При выборе значения “LbyL” для OUTPUT5 (выход DVI-D) выходной сигнал OUTPUT6 становится таким же, как и сигнал OUTPUT5.
Página 255
Эксплуатация (3D-режим) Примеры выходных форматов Изображение Lch Изображение Rch SbyS LbyL LRChk Нечетные строки: Lch Размер решетки отличается от Четные строки: изображенной на самом деле. Изображение Lch Изображение Rch LRMIXa LRMIXb LRDiff 32 (R)
Página 256
Эксплуатация (3D-режим) Отображение статусов 3D-видеосигналов на мониторе 3D-изображения и перечисленные ниже дисплеи можно накладывать друг на друга и отображать на субизображениях (только 1/4 размера) экрана многоканального просмотра (MV) или при предварительном просмотре. Распределение компонентов (яркость, R, G и B) сигнала Lch и Rch (отображение в виде гистограмм) ...
Página 257
Эксплуатация (3D-режим) О количестве параллакса Точка, в которой сходятся оптические оси камер, используемых для съемки изображения для левого глаза (Lch) и изображения для правого глаза (Rch), называется “точкой сходимости”. При съемке 3D-изображений поверхность, где располагается данная точка сходимости, служит в качестве эталона. В...
Página 258
Эксплуатация (3D-режим) Кроме того, количество параллакса при расположении объекта в выступающем направлении выражается отрицательным значением (“–”) и, наоборот, количество параллакса при расположении объекта в углубленном направлении выражается положительным значением (“+”). При съемке объектов, расположенных в трех местах, таким образом, что виртуальный экран служит границей, как показано на Рис. 1, гистограмма...
Página 259
Эксплуатация (3D-режим) Нажмите кнопку [MV], чтобы загорелся ее индикатор, и Поверните регулятор [F4] для выбора значения On или Off отобразите меню MV. для пункта PVWOUT. Обратитесь к разделу “2-1-5. Блок ЖКИ-меню” инструкции On: “Отображение статуса 3D” выводится при по...
Página 260
Эксплуатация (3D-режим) “Отображение статуса 3D” Lum, Red, Green и Blue Уровень компонента сигнала (яркость, R, G и B) Ниже Выше Область отображения зеленого: Отображение распределения с многими компонентами Lch. Область отображения красного: Отображение распределения с многими компонентами Rch. ...
Página 261
Эксплуатация (3D-режим) “Отображение статуса 3D” Prllx Количество параллакса Приблиз. Приблиз. Приблиз. Приблиз. –7,5 % –3 % +3 % +7,5 % Выступающее направление Углубленное направление Гистограмма количества параллакса (Lch и Rch) Линейка, используемая для компенсации входного сигнала (Lch и Rch) Производите съемку таким образом, чтобы распределение количества параллакса между Lch и Rch было в пределах 3 % от ширины экрана.
Página 262
Эксплуатация (3D-режим) Основные особенности 3D-режима При выборе 3D-режима на некоторые функции могут налагаться ограничения, при этом могут быть отличия от функционирования при выбранном 2D-режиме. Пункт Описание Выбор формата системы Можно выбрать форматы 480/59.94i и 576/50i. Выбор шаблона вытеснения Только шаблон WIPE доступен в качестве шаблона вытеснения, который можно выбрать для...
Página 263
Эксплуатация (3D-режим) Пункт Описание Установки многоканального Для Lch и Rch применяются одинаковые настройки. просмотра изображений (В меню отображается только “MV”.) Выбрать экран, разделенный на 16 частей (16Split), невозможно. Названия материалов Rch не отображаются. Пример: Названия...
Página 264
Таблица меню настроек Конфигурация меню для режима 2D отличается от конфигурации меню для режима 3D. Для получения подробных сведений о конфигурациях меню в 2D-режиме обратитесь к инструкции по эксплуатации видеомикшера AV-HS450. Ввод настройки происходит при выбранном пункте (↓) и при нажатии переключателя [F1], [F2], [F3], [F4] или [F5]. (Настройка...
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CHR KEY CHRKEY 1 Параметр AutCmp ↓ RESET ↓...
Página 266
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. DSK1 DSK1 1 Параметр Type LumKey Fill DSK1 Диапазон...
Página 267
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. TIME TIME 1 Параметр TransTime Unit BKGD Диапазон...
Página 268
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. FMEM FMEM 1 Параметр FMEM1,2 FMEM3,4 Mode Диапазон...
Página 269
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. XPT 1 Только индикация XPT: 1 Status1 SIG:BK 9 11 13 XPT 2...
Página 270
Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. INPUT INPUT XX* SrcType Параметр SrcType (SDI) 1/19 Диапазон...
Página 271
Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. INPUT INPUT XX* CC MTX1 Параметр (SDI) 17/19 Диапазон...
Página 272
Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. INPUT INPUT XX* SrcType Параметр SrcType (F-DVI) Диапазон...
Página 273
Таблица меню настроек Подменю Третье меню Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. OUTPUT OUTPUTYY* Asign Параметр Source Mode ↓ 3DFrmt ↓...
Página 274
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CONFIG CONFIG 1 Параметр BusMode LCD-BL MENUDLG Operate Диапазон...
Página 275
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CONFIG CONFIG 8 Параметр Port Assign GPIEN GPIM-Out Диапазон...
Página 276
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. CONFIG CONFIG 11 Параметр USER1 USER2 USER3 Button1 Диапазон...
Página 277
Таблица меню настроек Подменю Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 Параметр 4 Меню Поверните F1 для Поверните F2 для Поверните F3 для Поверните F4 для Поверните F5 для выбора. выбора. выбора. выбора. выбора. SYSTEM (Message) Параметр Меню SYSTEM заблокировано. (Когда заблокировано) Только...
Внешний вид Технические характеристики Единица измерения: мм Форматы выходного HD: 1080/59.94i, 1080/50i, 720/59.94p, 720/50p сигнала SD: 480/59.94i, 576/50i SDI Выходы HD [SMPTE 292M (BTA S-004B) стандартный, согласованный с] • Обратные потери на выходе Более 15 дБ (от 5 МГц до 750 МГц) Более...