Publicidad

Enlaces rápidos

Manual abreviado del usuario
Guía de inicio rápido
(
)
Teléfono móvil GSM
Maxcom MM428
DualSIM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maxcom MM428

  • Página 1 Manual abreviado del usuario Guía de inicio rápido Teléfono móvil GSM Maxcom MM428 DualSIM...
  • Página 3 Si necesita asistencia técnica, póngase en contacto con la línea directa (+48) 32 325 07 00 o serwis@maxcom.pl Nuestra página web: http://www.maxcom.pl/ Contenido del paquete Teléfono GSM Cargador Batería Manual de usuario Tarjeta de garantía Se recomienda guardar el embalaje, puede ser útil para un posible...
  • Página 4 Teléfono móvil GSM 900/1800 Grandes teclas retroiluminadas pantalla a color Ranura para tarjetas de memoria MicroSD Botón de SOS (emite una alarma y automáticamente llama y envía un SMS a los números predefinidos) Fuente grande, menú sencillo Modo manos libres Directorio telefónico - 300 entradas Función de envío y recepción de SMS Marcación rápida de 10 números...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Indice 1. Advertencias de seguridad ............6 2. Instalar los elementos ..............7 Instalar la tarjeta SIM y la batería ..........7 Cargar la batería ..............11 3. Descripción del dispositivo ............13 4. Uso del teléfono ................. 15 Encendido del teléfono ............15 Apagado .................
  • Página 6: Advertencias De Seguridad

    1. Advertencias de seguridad Al familiarizarse con las siguientes normas se minimiza el riesgo de un uso incorrecto del teléfono.  No utilice el teléfono en la zona donde ello está prohibido, por ejemplo: en gasolineras u hospitales. El uso del teléfono en esas zonas podría exponer a otras personas al peligro.
  • Página 7: Instalación De La Tarjeta Sim Y De La Batería

    médico para minimizar posibles interferencias e inmediatamente apagar el teléfono a sospechar que hay interferencia;  El dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. El teléfono y sus partes se deben mantener fuera del alcance de los niños.  No es permitido hacer si mismo reparaciones o alteraciones, todos los defectos deben ser removidos por un técnico de servicio calificado.
  • Página 8  Cuando el teléfono está apagado, gire el teléfono boca abajo, y luego en el lado izquierdo en la parte inferior, apalanque con la uña o con un otro objeto delgado la tapa de la batería. Apalanque por aquí y quite la tapa ...
  • Página 9  Instale la tarjeta SIM2 opcional a la „Ranura SIM 2” Para este fin mueve el pasador en el sentido UNLOCK (hacia arriba), y luego levántelo. Inserte la tarjeta SIM la muesca al fondo de modo que los contactos de la tarjeta toquen a las conexiones del teléfono, y cierre el pasador en el sentido LOCK (mover hacia abajo).
  • Página 10 Cuando se utiliza una tarjeta de memoria se debe tomar precauciones, sobre todo insertando y retirando la tarjeta. Algunas tarjetas de memoria antes del primer uso, deben ser formateado con un ordenador. Se debe hacer con regularidad las copias de seguridad de las informaciones contenidas en las tarjetas de memoria microSD en particular, cuando utilizadas en otros dispositivos.
  • Página 11: Cargar La Batería

     Después de insertar la batería, ponga la tapa de la batería en el teléfono y empuja suavemente los bordes. 2.2 Carga de la batería ¡Precaución! Utilice la batería contenida en el conjunto. El uso de una batería diferente puede dañar el teléfono y anular la garantía.
  • Página 12 pantalla aparecerán y desaparecerán durante la carga. 3. Cuando batería esté completamente cargada (el indicador de carga de la batería deja de parpadear) desconecte el cargador de la toma de corriente, y luego el cable del teléfono. Nota: Antes de iniciar el proceso de carga, asegúrese instalado correctamente la batería...
  • Página 13: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo Descripción Nro. Nombre Puede adjuntar un Cierre para el bramante y llevar el teléfono pendiente a su bramante cuello Activa el procedimiento Tecla SOS SOS en el teléfono Permite guardar los Contactos contactos utilizados con favoritos mayor frecuencia y su marcación rápida Aprueba el número que Auricular...
  • Página 14 tecla "OK" Se utiliza para marcar los números telefónicos y la Teclado entrada de los mensajes Para cargar el teléfono y Ranura micro una posible conexión a un ordenador LED de la linterna – para Linterna encender mantenga presionada la tecla „12” Muesca en la Para apalancar y levantar la tapa de la...
  • Página 15: Uso Del Teléfono

    Uso del teléfono 4.1 Encendido del teléfono Presione y mantenga el "auricular rojo" para encender el teléfono. Si se le solicita el código PIN, es necesario introducirlo. Este código se encuentra en el paquete de inicio con la tarjeta SIM. Después de introducir el código confirme con el auricular verde.
  • Página 16 Descripción de la pantalla 1. Señal de la red 2. Los iconos que muestran funciones: Desvío de llamadas activado Notificación de un mensaje SMS no leído. Notificación de un mensaje MMS no leído. Modo silencioso activado Función de reloj de alarma (despertador, alarma) activado 3.
  • Página 17: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del MENÚ Para entrar en el MENÚ debe estar en modo de espera (escritorio visible), pulse la tecla "arriba" (11). Para navegar por el menú, utilice las teclas "arriba" / "abajo". Para confirmar la función seleccionada, pulse la tecla "auricular verde". Para volver al MENÚ...
  • Página 18 Debe comprobarse que la tarjeta SIM esté "La tarjeta SIM está insertada, correctamente instalada. solo es posible hacer llamadas de emergencia (112)" El teléfono no Posiblemente el teléfono esté apagado, debe encenderse el teléfono presionando funciona, tras conectar el la tecla de encendido (auricular rojo) cargador no se durante unos 3 segundos.
  • Página 19 Si en la pantalla se muestra el mensaje "¿Cómo se "No funciona", esto quiere decir que no existe la señal adecuada o no hay saldo puede aumentar la en la cuenta. cobertura? Sin embargo en este caso es posible hacer llamadas de emergencia al número 112, siempre que nos encontremos dentro de la cobertura de la red de otro operador Los lugares como por ejemplo edificios...
  • Página 20: Condiciones De Uso Y Seguridad

    Condiciones de Uso y Seguridad  No encienda el teléfono, si puede causar interferencias con otros dispositivos!  No utilizar el teléfono sin conjunto adecuado durante la conducción.  El teléfono emite campos electromagnéticos que pueden tener un impacto negativo en otros dispositivos electrónicos, incluyendo...
  • Página 21: No Exponer El Teléfono A Altas Y Bajas

     No es permitido hacer si mismo reparaciones o alteraciones, todos los defectos deben ser removidos por un técnico de servicio calificado.  El dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. El teléfono y sus partes se deben mantener fuera del alcance de los niños. ...
  • Página 22: Condiciones De Garantía

    14 días desde la fecha de entrega del producto al servicio autorizado de la Maxcom en Tychy c/ Towarowa 23a. En casos excepcionales, el período de reparación se puede extender a 21 días, lo que se notifica al cliente.
  • Página 23 - inmersiones en líquidos, - transporte. 7.En el caso de los dispositivos de navegación GPS, La Maxcom no se hace responsable para el dispositivo conectado al mapa, y en particular por su detalle. La Maxcom es el único fabricante del...
  • Página 24: La Garantía Cubre Sustancialmente El Territorio Polaco

    11. El alcance de las operaciones de reparación de garantía incluye: limpieza, mantenimiento, revisión técnica, emitir de peritajes técnicos. 12. La compañía Maxcom S.A. no es responsable ninguna pérdida software datos almacenados en el dispositivo durante la reparación. Se recomienda hacer las copias de seguridad periódicas de software y de los datos.
  • Página 25: Información Sobre La Batería

    Información sobre la batería En el teléfono se encuentra una batería, que puede ser nuevamente cargada con ayuda del cargador incluido en el conjunto. El tiempo de funcionamiento del teléfono depende de diversas condiciones de funcionamiento. Tiene una influencia significativa en un funcionamiento más corto lo lejos que nos encontremos de la estación base y la duración y cantidad de llamadas realizadas.
  • Página 26 Esto puede producir un cortocircuito y daños al teléfono. La batería debe introducirse conforme con la polaridad. Al dejar la batería en lugares con temperaturas demasiado altas o demasiado bajas se reduce su vida. batería debe conservarse temperatura entre 15ºC y 25ºC. Si se coloca una batería fría en el teléfono, este puede no funcionar correctamente y existe riesgo de dañarlo.
  • Página 27: Información Sobre El Sar

    10 Informaciones sobre el SAR Este modelo cumple con las directrices internacionales para la exposición a ondas de radio. Este dispositivo es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales.
  • Página 28 Organización Mundial Salud pronunciado que los estudios actuales demuestran que no hay necesidad de ninguna restricción especial sobre el uso de dispositivos móviles. También señala que si desea reducir los efectos de la radiación, debería limitar la duración de las llamadas o utilizar el auricular o un altavoz durante una llamada para no mantener el teléfono cerca de su cuerpo o la cabeza.
  • Página 29: Información Sobre Protección Del Medio Ambiente

    11 Información sobre el medio ambiente Este dispositivo está Nota: marcado conforme Directiva Europea 2012/19/CE y a la Ley polaca sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos con el símbolo de un contenedor de basura tachado. Esta marca informa de que este aparato, tras su ciclo de vida, no puede ser desechado junto con los residuos domésticos Precaución: ¡No está...
  • Página 30 Declaración UE de Conformidad 20/2017/RED Nombre y dirección del fabricante: Maxcom S.A., ul. Towarowa 23a, 43-100 Tychy, Poland La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante Objeto de la declaración GSM Mobile phone Nombre del modelo: MM428BB El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización...
  • Página 32 Servicio de soporte técnico - número: 32 325 07 00 o email serwis@maxcom.pl MAXCOM S.A. 43-100 Tychy, ul Towarowa 23a POLAND tel.

Tabla de contenido