HYTROL 2511-CREZ Manual De Instalación Y Mantenimiento página 15

Tabla de contenido

Publicidad

ponents are required.
Note! Do not apply a voltage to these wires, or wire more
than one module to any one contact.
Closing the zone stop contacts will place the EZLogic
ule into "accumulate" mode. The next carton to activate the
module will be stopped and held in the "stop zone" until the
contact is opened.
The zone stop feature is used on all conveyors to control the
release of product from the discharge zone. Other zones
may be wired for this feature at any time.
FIGURE 15A
FIGURE 15B
POWER/COMMUNICATION CABLE
(CABLE DE COMUNICACION/PODER)
SOLENOID OUTPUT CABLE
(CABLE DE SALIDA SOLENOIDE)
®
mod-
EZLOGIC® MODULE
(MODULO EZLOGIC®)
AIR LINE
(LINEA DE AIRE)
POWER
BEAM
SLEEP
SIGNAL
STATUS
U.S. Patent #5,862.907
cable a cualquier dispositivo interruptor (tipo palanca o
relevadores). No se necesitan otros componentes.
Nota: No proporcione voltaje a estos cables o conecte más
de un módulo a cualquier contacto.
Cuando se cierran los contactos de parada, harán con que
el módulo EZLogic
®
quede en el modo "acumulador". El
siguiente producto que active el módulo, se detendrá en la
"zona de parada" hasta que el contacto sea abierto nueva-
mente.
La característica de parada es usada en todos los trans-
portadores para liberar el producto en la zona de descarga.
Otras zonas también pueden contar con esta característica
cuando ésto sea necesario.
AIR VALVE
(VALVULA DE AIRE)
MODULE CABLE
(CABLE DEL MODULO)
DRIVE
DRIVE
FAULT
MALE POWER/COMUNICATION CONNECTOR
(CONECTOR MACHO DE PODER/COMUNICACION)
ZONE STOP INPUT CONNECTOR
(ENTRADA PARA EL CONECTOR
DE ZONA DE PARADA)
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido