Eseguire sempre la regolazione dell'attrito durante l'installazi-
one di una nuova corda o quando si cambia la corda.
Non iniziare a scalare prima di aver eseguito i passi elencati
nella sezione Principio di funzionamento e prova di carico.
6 \ PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
E PROVA DI CARICO
•
Rope Runner Pro avanza sulla corda, si ferma e scende in
entrambi i sistemi SRS e MRS. (Fig 6A-6F)
•
Installare il Rope Runner Pro sulla linea di arrampicata.
•
Utilizzando un moschettone a doppio bloccaggio appro-
vato, collegarlo al punto di attacco principale del Rope
Runner Pro. Per evitare una discesa accidentale, fare un
nodo di arresto sotto il Rope Runner Pro. (Fig 6G)
•
A livello del suolo, aumentare gradualmente il peso del
corpo nel Rope Runner Pro. Introdurre un moderato "rim-
balzo" nel sistema, se si verifica uno slittamento aumentare
la regolazione dell'attrito. (Fig 6H). Fare riferimento alla
sezione Regolazione dell'attrito del manuale per la corretta
impostazione dell'attrito.
•
Assicurarsi del corretto allineamento del connettore.
(Fig 6I- Fig 6J)
AVVERTENZA / Eseguire tutte le prove di funzionamento
principale e di carico con il Rope Runner Pro a livello del suolo
e in un ambiente privo di rischi prima di lavorare in altezza.
L'attrito può richiedere un'ulteriore regolazione se viene rile-
vata una discesa involontaria sulla corda, se si cambia metodo
di arrampicata, ad esempio dall'uso del Moving Rope System
(MRS) allo Stationary Rope System (SRS), se si verificano
cambiamenti ambientali (temperatura, umidità, ecc.) o in caso
di una nuova costruzione alternativa o un diverso diametro
della corda.
Provare sempre il Rope Runner Pro prima di ogni utilizzo!
7 \ PRECAUZIONI PER L'USO
•
Restare sotto l'ancora e assicurarsi che il punto di ancor-
aggio sia posizionato correttamente. Assicurarsi che il
sistema di arrampicata sia in tensione per evitare il carico
dinamico d'urto della corda. (Fig 7A)
•
Non utilizzare il punto di attacco SRS Ascesa nella configu-
razione MRS. (Fig 7B)
34
•
Assicurarsi che il Rope Runner Pro non si pieghi su oggetti
estranei durante l'uso. (Fig 7C)
•
Assicurarsi del corretto allineamento del connettore.
(Fig 7D)
•
Qualsiasi pressione sul Bird presenta un rischio di caduta.
Controllate l'attrezzatura e gli elementi dell'ambiente.
(Fig 7E)
•
Assicurare una separazione adeguata tra Rope Runner Pro
e il lato statico di una linea di arrampicata MRS per evitare
qualsiasi interferenza tra la corda e il Bird di Rope Runner
Pro. Mostrato con Notch Rook Pulley. (Fig 7F)
•
Tenere i capelli e gli indumenti larghi lontani dalle parti in
movimento. (Fig 7G)
•
Scollegare il moschettone o il connettore alternativo dal
punto di attacco dell'SRS dopo una salita, non lasciare
alcun connettore sul punto di attacco dell'SRS. (Fig 7H)
8 \ USO
Controllo del movimento della corda / L'attrito della corda
viene rilasciato esercitando una pressione verso il basso sul
bordo anteriore del Bird permettendo all'arrampicatore di
scendere. L'uso di una seconda mano sotto il Rope Runner
Pro è efficace per limitare la velocità del flusso di corda. (Fig
8A-8B)
Salita / Salire usando un bloccante a piedi e/o a ginocchia.
(Fig 8C) Un bloccante manuale può essere utilizzato in combi-
nazione ma MAI con qualsiasi tipo di imbracatura. (Fig 8D) Un
bloccante potrebbe essere disattivato, il che lo metterebbe in
contatto con il Rope Runner Pro.
AVVERTENZA / Se viene utilizzato un cordino, il peso
dell'utente potrebbe farlo scendere direttamente sopra il Rope
Runner Pro. Qualsiasi contatto con la parte superiore del Rope
Runner Pro può causare una caduta, e un contatto continuato
può causare una discesa incontrollata, che può provocare
lesioni gravi o la morte.
Qualsiasi componente, o combinazione di componenti, uti-
lizzati per collegare la guida di scorrimento sul Rope Runner
all'imbracatura non deve essere così lungo che il dispositivo
non sia facilmente raggiungibile dall'utente. Se si usa un ponte
regolabile, il dispositivo deve essere tenuto a portata di mano.
Non permettere che il Rope Runner Pro vada fuori dalla
portata dell'utente.