Notch 53420 Manual Del Usuario página 71

Ocultar thumbs Ver también para 53420:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
REJESTR KONTROLI ( PL )
Kontrole powinny być przeprowadzane przez kompetentną
osobę, której przeszkolenie spełnia wymogi wynikające z
obowiązujących norm i/lub przepisów dotyczących inspekcji
sprzętu ratunkowego.
Dziennik kontroli zawierający datę, imię i nazwisko kontrolera
i wynik kontroli powinien być przechowywany w formie stałej
dokumentacji.
Najlepiej wydać każdemu użytkownikowi nowy sprzęt, aby
znał całą jego historię. Jeden egzemplarz należy traktować
jako stałą dokumentację kontroli, a drugi przechowywać wraz
z urządzeniem.
ZÁZNAM O PROHLÍDCE ( CZ )
Prohlídky by měla provádět kompetentní osoba, jejíž výcvik
splňuje příslušné normy a/nebo zákony pro kontrolu vybavení
pro záchranu života.
PRODUCT DETAILS / DETALLES DE PRODUCTO / DÉTAILS DU PRODUIT / DETTAGLI DEL PRODOTTO
/ PRODUKTANGABEN / PRODUCTGEGEVENS / PRODUKTINFORMATION / DANE PRODUKTU / PODROB-
NOSTI O PRODUKTU / TOOTE ÜKSIKASJAD
Model / Modelo / Modèle/ Modello / Modell / Model / Modell / Model / Model / Mudel
Batch Number / Número de Lote / Numéro de lot / Numero di lotto / Chargennummer / Partijnum-
mer / Batchnummer / Numer partii / Číslo šarže / Partii number
Year of Manufacture / Año de Manufactura / Année de fabrication / Anno di fabbricazione / Jahr
der Herstellung / Productiejaar / Förpackningsår / Rok produkcji / Rok výroby / Valmistamise aasta
Purchase Date / Fecha de Compra / Date d'achat / Data di acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum /
Köpsdatum / Data zakupu / Datum pořízení / Ostu kuupäev
Date of First Use / Fecha de Primer Uso / Date de la première utilisation / Data del primo utilizzo
/ Datum der ersten Verwendung / Datum van eerste gebruik / Datum för första användning / Data
pierwszego użycia / Datum prvního použití / Kasutuselevõtu kuupäev
User / Usuario / Utilisateur / Utente / Benutzer / Gebruiker / Användare / Użytkownik / Uživatel /
Kasutaja
Protokol o prohlídce obsahující datum, jméno inspektora a
výsledek prohlídky by měl být veden jako trvalý záznam.
Nejlepší je vydat každému uživateli nové zařízení tak, aby
poznal celou jeho historii. Jednu kopii použijte jako trvalý
záznam o prohlídce a druhou si ponechte se zařízením.
ÜLEVAATUSE PROTOKOLL ( ET )
Ülevaatuse peaks läbi viima pädev isik, kelle väljaõpe vastab
kehtivatele päästeseadmete inspekteerimist käsitlevatele
normidele ja/või seadustele.
Ülevaatuslogi, sh kuupäev, ülevaatuse teostaja nimi ja ülevaa-
tuse tulemus, tuleks alaliselt alles hoida.
Soovitav on väljastada igale kasutajale uus seade, et nad
teaksid selle kogu ajalugu. Jätke üks koopia alaliseks ülevaa-
tuse protokolliks ja hoidke teist seadme juures.
71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido