Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Read and understand all of the instructions and
safety information in this manual before
operating or servicing this tool.
Lea y entienda todas las instrucciones y la
información sobre seguridad que aparecen en
este manual, antes de manejar esta herramienta
o darle mantenimiento.
Lire attentivement et bien comprendre toutes les
instructions et les informations sur la sécurité de
ce manuel avant d'utiliser ou de procéder à
l'entretien de cet outil.
999 3757.5
CMT-60
CLAMP-ON METER
MEDIDOR CON
PINZA
COMPTEUR A
PINCES
© 2000 Greenlee Textron
IM 1462 10/00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Greenlee CMT-60

  • Página 1 Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d‘utiliser ou de procéder à l‘entretien de cet outil. 999 3757.5 © 2000 Greenlee Textron IM 1462 10/00...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Description The Greenlee CMT-60 Digital Clamp-on Meter is a hand-held testing device with the following measurement capabilities: AC and DC voltage, AC current, and resistance. It also verifies continuity. Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment.
  • Página 3: Important Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Important Safety Information SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result in an injury or property damage. The signal word, defined below, indicates the severity of the hazard. The message after the signal word provides information for preventing or avoiding the hazard.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Information Electric shock hazard: Contact with live circuits can result in severe injury or death. Electric shock and fire hazard: • Do not expose this unit to rain or moisture. • Do not use the unit if it is wet or damaged. •...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Important Safety Information • Do not operate with the case open. • Before opening the case, remove the test leads (or jaw) from the circuit and shut off the unit. Failure to observe these warnings can result in severe injury or death.
  • Página 6: Display Icons

    All manuals and user guides at all-guides.com Identification 1. Jaw 2. Lever 3. Display 4. Selector 5. Common (COM) test lead 6. Positive test lead for voltage and resistance (V-Ω) 7. Hold button Display Icons Hold Function is enabled Continuity Low Battery Symbols on the Unit Warning—Read the instruction manual...
  • Página 7: Settings Table

    • If the unit does not function as expected on a known functioning circuit, replace the battery. • If the unit still does not function as expected, send the unit to Greenlee for repair. See the address shown under Warranty.
  • Página 8: Typical Measurements

    • Center the wire in the jaw for highest accuracy. Clamp Around Line Splitter Notes: • The Greenlee 93-30 Line Splitter is divided. One section renders amps; the other renders amps multiplied by 10. • Close the jaw completely to ensure accurate measurement.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Typical Measurements Voltage Measurement Resistance Continuity Measurement Check...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Accuracy See the Specifications section for operating conditions and temperature coefficient. Accuracy is specified as follows: ± (a percentage of the reading + a fixed amount) at 23 °C ± 5 °C (73.4 °F ± 9 °F), 0% to 80% relative humidity. Accuracy Table Characteristic Range...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Overvoltage Installation Categories These definitions were derived from the international safety standard for insulation coordination as it applies to measurement, control, and laboratory equipment. These overvoltage categories are explained in more detail by the International Electrotechnical Commission;...
  • Página 12: Battery Replacement

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance • Do not attempt to repair this unit. It contains no user-serviceable parts. • Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity. See Specifications. Failure to observe these precautions can result in injury and can damage the unit.
  • Página 13: Descripción

    All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Descripción El Medidor digital con pinza modelo CMT-60 de Greenlee es un instrumento de verificación capaz de efectuar los siguientes tipos de mediciones: tensión alterna y continua, corriente alterna y resistencia. Esta unidad es de bolsillo y cabe perfectamente en la palma de la mano.
  • Página 14: Importante Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir ese riesgo.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución e incendio: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Importante Información sobre Seguridad • No haga funcionar esta unidad con la caja abierta. • Antes de abrir la caja, retire del circuito los cables de prueba (o la pinza), y apague la unidad. De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte.
  • Página 17: Identificación

    All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Identificación 1. Pinza 2. Palanca 3. Pantalla 4. Interruptor de selección 5. Cable de prueba (COM) común 6. Cable de prueba positivo para mediciones de voltaje y resistencia (V-Ω) 7. Botón “Hold” (Retención de...
  • Página 18: Operación

    • Si la unidad no funciona como debería en un circuito que se sabe está funcionando perfectamente, reemplace la pila. • Si sigue sin funcionar como debería, devuélvala a Greenlee a fin de que sea reparada. Vea la dirección bajo Garantía.
  • Página 19: Mediciones Más Comunes

    Con la pinza colocada alrededor del separador de líneas Notas: • El separador de líneas Greenlee 93-30 está dividido. Una sección lee amperios; la otra, amperios multiplicados por 10. • Cierre completamente la pinza a fin de asegurar una medición exacta.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Mediciones más comunes Medición de tensión Medición de Verificación de resistencia continuidad...
  • Página 21: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Precisión Consulte la sección “Especificaciones” en relación con las condiciones de operación y el coeficiente de temperatura. La precisión se especifica de la siguiente manera: ± (un porcentaje de la lectura + una cantidad fija) a 23°C ± 5°C (73,4°F ± 9°F), 0% a 80% de humedad relativa.
  • Página 22: Categorías De Instalación De Sobretensión

    All manuals and user guides at all-guides.com Categorías de instalación de sobretensión: Las siguientes definiciones proceden de la norma de seguridad internacional sobre la coordinación de aislamientos tal y como se aplica a equipos de medición, control y laboratorio. En las publicaciones IEC 1010-1 y IEC 60664 de la International Electrotechnical Commission (Comisión Electrotécnica Internacional) se detallan más a fondo estas categorías de sobretensión.
  • Página 23: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Mantenimiento • No intente reparar esta unidad, ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional. • No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad;...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Description Le compteur à pinces CMT-60 de Greenlee est un appareil portable conçu pour mesurer la tension c.a. et c.c., le courant c.a. et la résistance. Il vérifie également la continuité. Sécurité...
  • Página 26: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques de décharge électrique et d’incendie : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes • Ne pas utiliser lorsque le boîtier est ouvert. • Avant d’ouvrir le boîtier, retirer les fils d’essai (ou la pince) du circuit et mettre l’appareil hors tension. L’inobservation de ces consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Página 29: Icônes De L'aFficheur

    All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Identification 1. Pince 2. Levier 3. Affichage 4. Sélecteur 5. Fil d’essai commun (COM) 6. Fil d’essai positif pour la tension et la résistance (V-Ω) 7. Bouton de maintien Icônes de l’afficheur Fonction de maintien activée...
  • Página 30 • Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu sur un circuit dont le fonctionnement est connu, remplacer la pile. • Si l’appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu, le renvoyer à Greenlee pour qu’il soit réparé. Voir l’adresse indiquée sous la garantie. Lire le circuit ou le composant à vérifier.
  • Página 31 Serrer autour du séparateur de ligne Remarques : • Le séparateur de ligne 93-30 de Greenlee est divisé. Une section donne des ampères ; l’autre des ampères multipliés par 10. • Fermer complètement la pince pour garantir une mesure exacte.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Mesures types Mesure de la tension Mesure de la Vérification de résistance la continuité...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Précision Pour obtenir les conditions d’utilisation et les coefficients de température, consulter la section sur les spécifications. La précision est spécifiée comme suit : ± (un pourcentage de la lecture + une quantité...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Catégories d’installation de surtension : Ces définitions sont dérivées des normes internationales sur la sécurité pour la coordination de l’isolation telle qu’elle s’applique à la mesure, au contrôle et à l’équipement de laboratoire. Ces catégories de surtension sont expliquées plus en détail par Commission électrotechnique internationale ;...
  • Página 35: Remplacement Des Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com CMT-60 Entretien • Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée. • Ne pas exposer l’appareil à des températures ou à une humidité extrêmes. Voir les spécifications.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Lifetime Limited Warranty Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse.

Tabla de contenido