Identificación de piezas y controles
Para preparar el mando a distancia
Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) de manera que
los polos + y – de las mismas coincidan con las
marcas + y – del compartimento para pilas.
Notas acerca del mando a distancia
•Mantenga el sensor remoto alejado de fuentes
de iluminación intensa, como la luz solar
directa o luces intensas. De lo contrario, es
posible que el mando a distancia no funcione
correctamente.
•La colocación de la cubierta del objetivo
(suministrada) o de un objetivo de conversión
(opcional) puede obstruir el sensor remoto y
afectar al funcionamiento del mando a
distancia.
•La videocámara funciona con un mando a
distancia de modo VTR 2. Los modos de control
remoto 1, 2 y 3 se utilizan para diferenciar esta
videocámara de otras videograbadoras Sony,
con el fin de evitar un funcionamiento
incorrecto del mando a distancia. Si utiliza otra
videograbadora Sony en el modo de control
remoto VTR 2, se recomienda que cambie el
modo de control remoto o que cubra el sensor
de la videograbadora con un papel negro.
Identificar peças e controlos
Preparar o telecomando
Coloque duas pilhas R6 (tamanho AA) fazendo
coincidir os pólos + e – das pilhas com as
marcas + e – no compartimento das pilhas.
Notas sobre o telecomando
•Não aponte o sensor remoto para fontes de luz
fortes, como a luz solar ou iluminação directa.
Caso contrário, o telecomando pode não
funcionar bem.
•A colocação da protecção da objectiva
(fornecida) ou de uma lente de conversão
(opcional) pode obstruir o sensor remoto e fazer
com que o telecomando não funcione
correctamente.
•Esta câmara de vídeo funciona no modo de
comando VTR 2. Os modos de comando 1, 2 e 3
são utilizados para distinguir esta câmara de
vídeo de outros videogravadores da Sony, para
evitar falhas de funcionamento do
telecomando. Se utilizar outro videogravador
da Sony no modo de comando VTR 2, tem de
mudar o modo de comando ou tapar o sensor
remoto do videogravador com papel preto.
299