Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price L0539 Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

K • Vend produktet på hovedet.
• Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker, og tag
dækslet af.
• Sæt et alkalisk "D"-batteri (LR20) i batterirummet.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen.
VIGTIGT! Hvis vibrationerne bliver svage eller helt ophører, skal du fjerne "D"-
batteriet (LR20) fra vibrationsenheden og kassere det på forsvarlig vis. Udskift
batteriet med et nyt alkalisk "D"-batteri (LR20).
P • Vire o produto ao contrário.
• Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fendas
Phillips e retire a tampa.
• Insira uma pilha "D" (LR20) alcalina no compartimento de pilhas.
• Volte a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafuse.
ATENÇÃO! Se as vibrações enfraquecerem, ou se o brinquedo não emitir
vibrações, retire a pilha "D" (LR20) da unidade de vibrações e coloque-a
em local apropriado para reciclagem. Substitua-a por uma pilha "D" nova
(LR20) alcalina.
T • Käännä istuin ylösalaisin.
• Avaa paristokotelon kannen ruuvi ristipäämeisselillä ja irrota kansi.
• Aseta koteloon yksi D (LR20)-alkaliparisto.
• Pane kansi takaisin paikalleen, ja kiristä ruuvi.
TÄRKEÄÄ! Jos värinä vaimenee tai lakkaa kokonaan, irrota rauhoittimen
D (LR20)-paristo ja hävitä se asianmukaisesti. Aseta tilalle uusi D
(LR20)-alkaliparisto.
M • Sett produktet opp-ned.
• Bruk et stjerneskrujern og løsne skruen i dekselet over batterirommet og fjern
batteriromdekselet.
• Sett inn ett alkalisk D-batteri (LR20) i batterirommet.
• Sett batteriromdekselet på plass igjen og stram til skruen.
VIKTIG! Hvis vibreringen i vibreringsenheten blir svak, eller hvis det ikke
er noen vibrering, må du fjerne D-batteriet (LR20) fra vibreringsenheten
og kaste det på en forsvarlig måte. Bytt ut batteriet med et nytt, alkalisk
D-batteri (LR20).
s • Vänd produkten med insidan nedåt.
• Lossa skruven i locket till batterifacket med en stjärnskruvmejsel och lyft
av locket.
• Sätt i ett alkaliskt D-batteri (LR20) i batterifacket.
• Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast den.
VIKTIGT! Om vibrationerna blir svaga eller helt upphör tar du bort D-batteriet
(LR20) från vyssjningsenheten och avfallshanterar det på ett miljövänligt sätt.
Byt ut batteriet mot ett nytt alkaliskt D-batteri (LR20).
R • Αναποδογυρίστε το προϊόν.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.
• Τοποθετήστε μία αλκαλική μπαταρία «D», όπως υποδεικνύεται στη θήκη
των μπαταριών.
• Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Όταν η λειτουργία της δόνησης αρχίσει να εξασθενεί, αφαιρέστε
την μπαταρία «D» από το ηλεκτρονικό μέρος και πετάξτε την στους ειδικούς κάδους
ανακύκλωσης. Αντικαταστήστε την μπαταρία με μία καινούρια αλκαλική μπαταρία «D».
G Battery Safety Information
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a
chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of
product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged
under adult supervision.
F Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent
s'écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager
le produit. Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de
piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué à l'intérieur du compartiment des piles.
• Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue
période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu.
Les piles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent,
comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.
• En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées
que par un adulte.
D Batteriesicherheitshinweise
Batterien können auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann
Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen
von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder
wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.
Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien
zur gleichen Zeit auswechseln.)
• Darauf achten, dass die Batterien in der im Batteriefach angegebenen
Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht
benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt
entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien
explodieren oder auslaufen können.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie
empfohlen verwenden.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem
Produkt herausnehmen.
• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen durchgeführt werden.
N Batterij-informatie
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken
die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan
beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen:
• Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij
elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-
cadmium) batterijen.
• Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
• Batterijen uit het product verwijderen wanneer het langere tijd niet wordt
gebruikt. Lege batterijen altijd uit het product verwijderen. Batterijen inleveren
als KCA. Batterijen niet in het vuur gooien; de batterijen kunnen
dan ontploffen of gaan lekken.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als
wordt aanbevolen.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze worden
opgeladen.
• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die alleen
onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.
1

Publicidad

loading