Página 1
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan VERTEX STANDARD US Headquarters 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU UK LTD. Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K. VERTEX STANDARD HK LTD. Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong VERTEX STANDARD ( AUSTRALIA ) PTY., LTD.
Contenidos Introducción .......... 1 Funcionamiento de la Memoria ..21 Controles y Conectores ......2 Registro de memorias ....... 21 Almacenamiento de frecuencias Accesorios y Componentes Alternativos .. 3 de transmisión independientes Funcionamiento Básico ......4 (“conmutación no estándar”) ... 21 Instalación y remoción de la batería ...
Página 3
FT-250R GU Í A DE REFERENCIA R Á PIDA PARA EL NTERRUPTOR DE TRANSMISI Ó N ERILLA DE ENCENDIDO Y VOLUMEN Hable a través del micrófono Gire la perilla de encendido y volumen con un tono de voz normal al para conectar el radio y también para...
Página 4
FT-250R GU Í A DE REFERENCIA R Á PIDA PARA EL UNCI Ó N DE LAS TECLAS Presione [ F/L ] + la tecla Presione la tecla Dígito de ingreso de frecuencias “1” Activa el modo CTCSS o DCS Dígito de ingreso de frecuencias “2”...
El operador puede configurar el sistema de ahorro de energía de Yaesu para lograr un régimen de muestreo y reserva óptimo o si prefiere, también puede desconectarlo cuando realice la transferencia de paquetes de información con el radio.
Campanilla Modo de Memoria Número de Memoria o Frecuencia Selección del Oscilador Sist. de Apagado Automático habilitado Medidor de “S” y de Tecla Alterna habilitada Potencia de TX Aseguramiento de los Bajo Voltaje Controles activado FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
í a s d e l Un bloque totalmente agotado se cargará por completo receptáculo pertenecientes en unas 3 horas. cargador de sobremesa CD-30. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
En caso de utilizar una antena externa para transmitir, cerciórese de la que la relación de onda estacionaria presentada al transceptor sea de 1.5:1 o inferior, para evitar pérdidas excesivas en la línea de alimentación. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
En caso de poseer un transceptor tipo “B” (típicamente en Europa), oprima el interruptor T- T-CALL CALL (ubicado justo debajo del PTT) para transmitir un tono de 1750 Hz destinado a activar repetidores que requieren este tipo de señal. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Para ingresar 146.5000 MHz, oprima ODIFICACIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA DEL TRANSMISOR En el FT-250R existen un total de tres niveles de potencia de transmisión entre los cuales el usuario puede escoger. La potencia de salida exacta puede variar un poco, dependiendo del voltaje que le sea suministrado al transceptor.
UNCIONAMIENTO DEL REPETIDOR La Conmutación Automática del repetidor “ARS” en el FT-250R desplaza la frecuencia de transmisión todas las veces que se sintoniza una subbanda del repetidor estándar (vea el diagrama a continuación).
Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar un corrimiento de frecuencia distinto (disponibles en incrementos de 50 kHz solamente). Finalmente presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar este nuevo valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
[ F/L ] una vez más durante un segundo. Para evitar cambios de frecuencia accidentales o transmisiones inadvertidas, es posible asegurar los botones e interruptores del FT-250R de varias maneras. El usuario tambien puede modificar tales combinaciones de bloqueo.
Posteriormente, oprima el PTT una vez para fijar esta nueva instrucción y continuar manejando el aparato en la forma habitual. A partir de este momento, el FT-250R comenzará a funcionar en base al modo Compartido. Cuando usted presiona el PTT para transmitir, se invierte el orden del VFO-A y el VFO-B en el despliegue.
Funcionamiento Avanzado CONOMIZADOR DE BATERÍA EN RECEPCIÓN Un mecanismo importante del FT-250R es el Economizador de Batería en Recepción, el cual hace “pasar al radio a un estado de reposo” por un periodo de tiempo determinado, “despertándolo” en forma periódica a fin de comprobar si existe actividad o no en el canal.
Funcionamiento Avanzado LUMINACIÓN DEL TECLADO Y DE LA PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO El FT-250R incluye una luz rojiza que le ayuda a ver mejor durante la noche. El usuario puede escoger entre los tres modos de iluminación existentes: KEY (Teclado) : Si presiona cualquier tecla (con excepción del PTT), la luz se encenderá...
ERIFICACIÓN DEL VOLTAJE DE LA BATERÍA El FT-250R es capaz de medir el voltaje actual de la batería. Para lograrlo: Oprima la tecla [ F/L ] e inmediatamente después, accione la tecla [ 0 ( SET ) ] a fin de ingresar al modo de Programación.
Desplace ahora la perilla de Sintonía con el objeto de habilitar dicha función en el transceptor. Una vez hecha su elección, presione el interruptor del PTT para almacenar esta última instrucción y continuar utilizando el radio en la forma habitual. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
CTCSS similar al suyo. La función del sistema es la de mantener el FT-250R silenciado hasta que capta una llamada dirigida a usted, lo cual resulta sumamente útil cuando se transmite en áreas congestionadas.
CTCSS contra llamadas con aviso falsas. El codificador y decodificador DCS viene integrado en el transceptor FT-250R y su funcionamiento es muy similar al del sistema CTCSS que acabamos de describir en el manual. Es posible que su sistema de repetidor esté...
Usted también puede oprimir el interruptor de Monitoreo durante la Exploración de Tonos para escuchar la señal (enmudecida) proveniente de la otra estación. El transceptor reanuda el proceso de exploración de tonos aproximadamente un segundo después de haber soltado el referido interruptor. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
AMPANILLA Cuando trabaje con el Decodificador CTCSS o el Sistema DCS, usted puede programar el FT-250R para que active una “campanilla” de alerta en el momento en que detecta una llamada entrante. A continuación explicamos el procedimiento para activar dicha campanilla;...
Funcionamiento de la Memoria El FT-250R cuenta con una amplia variedad de recursos en su sistema de memoria. Entre éstos se incluyen: 199 canales de memoria “estándar”, numerados del “1 1 1 1 1 ” al “199 199”. Un canal regular H , el cual le permite almacenar y recuperar una frecuencia pri- mordial en forma instantánea.
Una vez que haya recuperado un canal de memoria específico, usted puede desplazar la frecuencia de ese mismo canal con toda facilidad, tal como si se encontrara en el modo “VFO”. MR” en el FT-250R, Habiendo habilitado el modo de Recuperación de Memorias “MR seleccione el canal que desea utilizar.
Una vez hecha su elección, presione el PTT para almacenar esta última instrucción y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Para volver a visualizar la frecuencia, seleccione “FREQ FREQ FREQ FREQ” en el paso de esta sección. FREQ FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
MEM.ONLY MEM.ONLY MEM.ONLY”. MEM.ONLY Oprima la tecla [ F/L ] momentáneamente para restituir los parámetros del radio a su condición inicial. Finalmente, repita el paso anterior a fin de restablecer el funcionamiento normal del equipo. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Exploración El FT-250R le permite explorar sólo los canales de memoria, la banda de trabajo completa o bien, una determinada porción de la misma. El circuito hace una pausa al detectar una señal, de tal forma que el operador puede conversar, si lo desea, con una o todas las estaciones presentes en esa frecuencia.
Luego, gire la perilla de Sintonía para escoger el Canal de Memoria que ha de ser excluido del ciclo de exploración. Oprima momentáneamente la tecla [ F/L ] (menos de ½ segundo), seguida de la tecla FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
L1 L1 y U1 Nota:el transceptor cuenta con cinco pares de memorias para límites de banda, los cuales han sido numerados desde el L1 U1 hasta el L5 L1/U1 L5/U5 FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
ONIDO DE ALERTA PARA LÍMITES DE BANDA El FT-250R le notificará cuando llegue a un límite, con un sonido agudo, durante la sintonización. Usted puede cancelar esta función si le molesta, sin desactivar el sonido del teclado (pues según la configuración original, ésta viene habilitada de fábrica).
Cuando quiera recuperar memorias del sistema de búsqueda inteligente, gire la perilla de Sintonía para escoger entre las existentes en ese banco. Finalmente, oprima la tecla [ VFO ( PRI ) ] cuando desee restablecer el funcionamiento normal en el radio. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
ISTEMA DE IGILANCIA El sistema de exploración del FT-250R incluye una función de barrido de dos canales que le permite operar a partir de un oscilador VFO o de un canal de Memoria, al mismo tiempo que controla en forma periódica un Canal de Prioridad definido por el usuario en busca de actividad.
Página 35
Oprima la tecla [ F/L ] y a continuación, accione firmemente la tecla [ VFO ( PRI ) ] . A partir de entonces, el FT-250R comenzará a alternar periódicamente entre las frecuencias del VFO A y B, controlando cada 0,2 segundos el oscilador secundario para comprobar si existe o no actividad en ese canal.
Funcionamiento del Sistema DTMF El teclado de 16 botones del FT-250R le permite marcar secuencias DTMF con toda facilidad a fin de controlar repetidores o hacer uso de sistemas de conexión de líneas automáticas (conocidos como “autopatch” en inglés). Aparte de los botones numéricos del [ 0 ] al [ 9 ] , el teclado también incluye los dígitos [ ] y [ # ] , además de los tonos [ A ] ,...
Página 37
DTMF que desea enviar. Una vez que el número telefónico comienza a ser emitido, usted puede soltar el interruptor del PTT, debido a que el transmisor continúa “radiando” la señal hasta enviar el último número de la serie. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
* La función asignada originalmente a la tecla [ 7 ( P1 ) ] es la activación del Sistema “ARTS”. De haber cambiado la asignación de la tecla [ 7 ( P1 ) ] por alguna otra función definida en el manual, el ajuste y utilización de ARTS se debe realizar como sigue: FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Oprima la tecla [ F/L ] e inmediatamente después, accione la tecla [ 0 ( SET ) ] a fin de ingresar al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #14 del Menú (“ARTS ARTS ARTS ARTS ARTS BP”). FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 40
Desplace ahora la perilla de Sintonía con el objeto de seleccionar el modo de Alerta ARTS que desea utilizar (refiérase a la explicación anterior). Una vez hecha su elección, presione el interruptor del PTT para almacenar esta nueva instrucción y continuar utilizando el radio en la forma habitual. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Desplace ahora la perilla de Sintonía para activar (“ON”) el Identificador en CW en el transceptor. Una vez hecha su elección, oprima el interruptor del PTT para almacenar esta nueva instrucción y continuar utilizando el radio en la forma habitual. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Interfaz de Controladores TNC para Paquete y Reposición del Radio El FT-250R puede servir para transferir paquetes de información si utiliza el adaptador de micrófono alternativo CT-44 (a la venta en las distribuidoras Yaesu) para interconectarlo fácilmente con los dispositivos de enlace de uso más corriente que su controlador de nodos terminales TNC trae incorporados.
Duplicación El FT-250R incluye una función de “Duplicación” muy conveniente que le permite transferir de un transceptor a otro los datos de configuración así como los contenidos de las memorias. Esta función resulta particularmente ventajosa cuando se tienen que configurar un número importante de transceptores destinados al servicio público. A continuación describimos el procedimiento para transferir información de un transceptor...
Modo de programación Habilitar y configurar el modo de Programación (del Menú) en el FT-250R es una tarea fácil. Para lograrlo, simplemente siga el procedimiento a continuación: Oprima la tecla [ F/L ] e inmediatamente después, accione la tecla [ 0 ( SET ) ] a fin de ingresar al modo de Programación.
Página 45
(Refiérase a la página 23 para ver los detalles relativos al tema). Ítem de Programación 2 [ ARS ] Función: habilita e inhabilita la Conmutación Automática del Repetidor. Valores Disponibles: ON/OFF [Conexión/Desconexión] Valor Original: ON FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 46
Valores Disponibles: OFF [Desconectado]/ 200mS(1:1)/ 300mS(1:1.5)/ 500mS(1:2.5)/ 1s(1:5)/2s(1:10) Valor Original: 200ms (1:1) Ítem de Programación 10 [ TX SAVE ] Función: habilita e inhabilita el Economizador de Batería en Transmisión. Valores Disponibles: ON/OFF [Conexión/Desconexión] Valor Original: OFF FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 47
Función: habilita e inhabilita el sonido de alerta para límites de banda durante sintonizaci. Valores Disponibles: ON/OFF [Conexión/Desconexión] Valor Original: ON Ítem de Programación 18 [ BELL ] Función: selecciona el número de repiques para la Campanilla CTCSS. Valores Disponibles: OFF [Desconectada] /1/3/5/8/ RPT Valor Original: OFF FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 48
Ítem de Programación 25 [ SQL TYP ] Función: selecciona los modos de Codificación y Decodificación por Tono. Valores Disponibles: OFF [Desconectado]/ T/ TSQ/ DCS Valor Original: OFF Codificador CTCSS TSQ: Codificador y Decodificador CTCSS DCS: Codificador y Decodificador DCS. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 49
CONT: el transceptor recorre la banda una vez en ambos sentidos igual que en el caso anterior, pero si no se alcanzan a ocupar las 31 memorias después del primer barrido, éste continuará explorando la banda hasta ocupar todos los canales existentes. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 50
Ítem de Programación 38 [ SKIP ] Función: activa y desactiva el salto de memorias durante el proceso de exploración. Valores Disponibles: ON/OFF [Conexión/Desconexión] Valor Original: OFF (El circuito de exploración se detiene al estar ocupado un canal) FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Desviación máxima: ±5 kHz Emisiones espurias: 60 dB por debajo del nivel como mínimo De condensador, 2 kOhmios Tipo de micrófono: La compañía se reserva el derecho de modificar estas especificaciones sin previo aviso ni compromiso. FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 52
Nota FT-250R ANUAL DE NSTRUCCIONES DEL...
Página 54
Copyright 2010 VERTEX STANDARD CO., LTD. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción del manual sin la expresa autorización de VERTEX STANDARD CO., LTD. Impreso en Japón...