INFORMACIÓN GENERAL
Este equipo se ha concebido para un uso profesional. El
usuario deberá leer atentamente el presente manual de
instrucciones y cualquier otra información suplementaria
facilitada por Varian antes de utilizar el equipo. Varian se
considera libre de cualquier responsabilidad debida al
incumplimiento total o parcial de las instrucciones, al uso
poco apropiado por parte de personal sin formación, a las
operaciones no autorizadas o al uso que no cumpla con las
normas nacionales específicas.
El controler Turbo-V 70 Switching PCB es un convertidor de
frecuencia, controlado por un microprocesador, realizado con
componentes en estado sólido y con capacidad de
autodiagnosis y autoprotección.
Éste incorpora todos los circuitos necesarios para el
funcionamiento automático de la serie Turbo-V 70.
El controler pilota las bombas de la serie Turbo-V 70 (con un
proceso dividido en diez pasos) durante la fase de puesta en
marcha, controlando la tensión y la corriente en relación a la
velocidad alcanzada por la bomba.
Mediante conectores auxiliares están disponibles los mandos
para la puesta en marcha y la parada de la bomba de
remoto, las señales que indican el estado operativo de la
bomba, los mandos para la puesta en marcha y la parada de
la bomba de pre-vacío, las señales de control del caudal del
agua, etc.)
El controler ha de alimentarse con una tensión comprendida
entre 90 y 265 Vac con una frecuencia de 50/60 Hz. Un
circuito específico interior del controler se encarga de
comprobar la tensión interior necesaria para alimentar el
controler.
Para controlar las funciones y visualizar el estado del
controler se ofrece opcionalmente un aparato (Hand Held
Terminal) específico compuesto por un teclado de mando y
por un visor de visualización.
En los apartados siguientes se facilita toda la información
necesaria para garantizar la seguridad del operador durante
el uso del equipo. Una información más detallada se facilita
en el Suplemento "Technical Information".
Este manual utiliza los símbolos convencionales
siguientes:
!
Los mensajes de peligro atraen la atención del operador
sobre un procedimiento o una operación específica que, al no
realizarse correctamente, podría provocar graves lesiones
personales.
¡ATENCIÓN !
Los mensajes de atención se visualizan antes de
procedimientos que, al no respetarse, podrían provocar
daños al equipo.
Las notas contienen información importante extraída del
texto.
¡PELIGRO!
NOTA
ALMACENAMIENTO
Durante el transporte y el almacenamiento de los
controlers se deberá cumplir con las condiciones
ambientales siguientes:
•
temperatura: de -20 °C a +70 °C
•
humedad relativa: 0 - 95% (no condensadora)
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
El controler se suministra en un embalaje de protección
especial; si se observan señales de daños, que podrían
haberse producido durante el transporte, ponerse en
contacto con la oficina de venta más cercana.
Embalaje del Controler
Durante la operación de desembalaje, prestar una atención
especial a no dejar caer el controler y evitarle golpes.
No dispersar el embalaje en el medio ambiente. El material
es totalmente reciclable y cumple con la directiva CEE 85/399
para la preservación del medio ambiente.
Antes de instalar el controlador habrá que preparar algunos
cables de interconexión, como por ejemplo los cables para
las interconexiones con la alimentación, los de las
interconexiones lógicas y el de acopliamiento con la bomba.
En las figuras siguients están esquematizados los
acopliamientos que hay que realizar entre el controlador y la
bomba y entre el controlador y el trasformador de
alimentación.
Para más detalles sobre las interconexiones indicadas
anteriormente y sobre las características del trasformador de
alimentación (disponible como opción) véase el suplemento
"Techinical Informations"
13
INSTRUCCIONES DE USO
87-900-883-01 (C)