Descargar Imprimir esta página
CP Electronics EBDHS -KNX Guia De Inicio Rapido

CP Electronics EBDHS -KNX Guia De Inicio Rapido

Detector de presencia de techo

Publicidad

Enlaces rápidos

   EBD H S-KN X
   This device should be installed by a
EN
qualified electrician in accordance with the
latest edition of the IEE wiring regulations.
   Dieses Gerät ist ausschließlich von
DE
qualifizierten Elektrofachkräften zu installieren.
   This device is designed to be ceiling-
EN
mounted.
Do not site the unit where direct
l
sunlight might enter the sensor.
Do not site the sensor within 1m of any
l
lighting, forced air heating or
ventilation.
Do not fix the sensor to an unstable or
l
vibrating surface.
   Dieses Gerät ist auf die Montage an
DE
einer Decke ausgelegt.
Einheit so anbringen, dass der Sensor
l
vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt ist.
Sensor mit Mindestabstand von 1m zu
l
Lichtquellen, Luftheizung oder
Ventilation anbringen.
Sensor nicht an einer instabilen oder
l
vibrierenden Oberfläche montieren.
Walk towards | Caminar hacia | Andar
através | In Richtung gehen | Aller vers |
Avvicinamento
a
15m
40m
10m
26m
6m
16m
3m
9m
Ceiling presence detector
Detector de presencia de techo
Detector de presença de teto
Rilevatore di presenza da soffitto
Deckenmontierter Präsenzmelder
Détecteur de présence de plafond
   Este dispositivo está diseñado para
ES
montarse en el techo.
Evite que la luz del sol incida
l
directamente sobre el sensor.
No coloque el sensor a menos de 1 m
l
de luces, salidas de calefacción por
aire forzado o ventilación.
No fije el sensor a superficies que
l
vibren o no sean estables.
   Ce dispositif est conçu pour un
FR
montage au plafond.
Ne pas placer l'unité dans une position
l
où la lumière directe du soleil pourrait
pénétrer dans le capteur.
Ne pas placer le capteur à moins
l
d'un mètre de tout dispositif
d'éclairage, de chauffage ou de
ventilation à air forcé.
Ne pas fixer le capteur sur une surface
l
instable ou vibrante.
Walk across | Cruzar | Andar através |
Hindurch gehen | Traverser |
b
a
15m
10m
6m
3m
   Este dispositivo solo debe
ES
ser instalado por un electricista
debidamente cualificado.
   Seul un électricien qualifié
FR
peut installer ce dispositif.
Attraversamento
b
40m
26m
16m
8m
   Somente um eletricista qualificado
PT
deve instalar este dispositivo.
   Il dispositivo deve essere installato da
IT
un elettricista qualificato.
   Este dispositivo foi concebido para ser
PT
montado no teto.
Não instale a unidade num local onde a
l
luz solar direta possa incidir no sensor.
Não coloque o sensor a menos de 1m
l
de qualquer iluminação, aquecimento
ou ventilação de ar forçado.
Não fixe o sensor em uma superfície
l
instável ou sujeito a vibrações.
   Il dispositivo è adatto al montaggio a
IT
soffitto.
Non collocare l'unità in una posizione in
l
cui la luce diretta del sole possa entrare
nel sensore.
Non posizionare il sensore a meno di un
l
metro da un qualsiasi tipo di
illuminazione, sistema di riscaldamento
o ventilazione.
Non installare il sensore su superfici
l
instabili o soggette a vibrazioni.
Detection pattern | Patrón de detección |
Padrão de detecção | Erkennungsmuster |
Modèle de détection | Schema di
rilevamento
Ref WD715 v3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CP Electronics EBDHS -KNX

  • Página 1    EBD H S-KN X Ceiling presence detector Detector de presencia de techo Detector de presença de teto Rilevatore di presenza da soffitto Deckenmontierter Präsenzmelder Détecteur de présence de plafond Ref WD715 v3    This device should be installed by a    Este dispositivo solo debe    Somente um eletricista qualificado qualified electrician in accordance with the ser instalado por un electricista...
  • Página 2 ADJUST COVERAGE | AJUSTAR COBERTURA | AJUSTAR A COBERTURA| ABDECKUNG ANPASSEN | RÉGLER LA COUVERTURE | REGOLAZIONE DELLA COPERTURA    This pack includes 2 clip-on shields that you can shape to configure detection patterns for situations such as aisles and corners.    Este juego incluye 2 protecciones con clip a las que puede dar forma para configurar patrones de detección adaptados a pasillos y esquinas.
  • Página 3    Cut along semi-circular slots to get    Attach trimmed masks to detector. Cut | Cortar | Corte | ↔ coverage shown in table. Ausschneiden | Découper | ↕    Coloque las máscaras recortadas en Taglio    Corte ranuras semicirculares para el detector. conseguir cobertura tal como se indica    Prenda as máscaras aparadas no en la tabla.
  • Página 4    To ensure an IP65 rating, lift the    Push the wiring plug into socket on    Bend the springs up and push springs and place the supplied rubber the top of detector. detector through hole in ceiling. When gasket over the sensor head bezel. fully inserted the springs snap back to    Inserte los bornes de conexión en la hold the device in place.
  • Página 5 Ø 30 mm    Drill a 30mm diameter hole in the Surface fixing | Ajuste de superficie | ceiling. Feed the existing circuit wiring Montagem aparente | through and attach the surface mounting Oberflächenmontage | Fixation box (part code DBB, sold separately) to apparente | Montaggio superficiale the ceiling.
  • Página 6 Consulter le Guide de programmation KNX , Per ulteriori informazioni, consultare Guida alla programmazione di KNX sul sito di CP Electronics disponible sur le site Internet de CP Electronics http://www.cpelectronics.co.uk/ , pour plus http://www.cpelectronics.co.uk/ . d'informations.
  • Página 7 TESTING | PRUEBAS | TESTE | PRÜFEN | TEST | VERIFICHE    You need the UHS5 handset to test the    Necesita el mando UHS5 para    Deve usar o aparelho UHS5 para device is correctly detecting presence. comprobar si el dispositivo detecta presencia testar se o dispositivo detecta corretamente correctamente.
  • Página 8 Guia de programação do KNX Verifique se o sensor não fica próximo estabelecido. disponível no site da CP Electronics Se o intervalo de detecção é menor do da circulação de ar, aquecedores ou http://www.cpelectronics.co.uk/ . que o previsto, verifique a orientação lâmpadas.
  • Página 9 Verificare che il sensore non si trovi Guida alla programmazione di KNX , alle previsioni, consultare le istruzioni nelle vicinanze di flussi d'aria, sistemi disponibile sul sito di CP Electronics della sezione Posizionamento del di riscaldamento o lampade. http://www.cpelectronics.co.uk/ .
  • Página 10: Datos Técnicos

    Grado IP 40 senza guarnizione. 65 con guarnizione Conformità EMC-2004/108/EC LVD-2006/95/EC CP Electronics Brent Crescent London NW10 7XR UK Tel: +44 (0)333 900 0671 Fax: +44 (0)333 900 0674 Due to our policy of continual product improvement, CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice.