TROUBLESHOOTING | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| FEHLERBEHUNG | DÉPANNAGE | RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
What if the device cannot be
EN
programmed by ETS?
Check the KNX connections are secure
l
and that the bus segment is powered.
The bus voltage should be
approximately 30V.
Check that the red LED goes on when
l
the requisite button is pressed on the
top of the unit or handset, as described
in the (missing or bad snippet),
available from the CP Electronics
website http://www.cpelectronics.co.uk/
.
¿Y si no puede programar el
ES
dispositivo con ETS?
Compruebe las conexiones KNX y la
l
alimentación del segmento de bus. El
voltaje del bus debe ser de
aproximadamente 30 V.
Compruebe que se encienda el LED
l
rojo al pulsar el botón correspondiente
de la parte superior de la unidad o del
mando, como se describe en Guía de
programación KNX , disponible en el
sitio web de CP Electronics
(http://www.cpelectronics.co.uk/ ).
E se o dispositivo não pode ser
PT
programado pelo ETS?
Verifique as ligações KNX e que o
l
segmento de barramento é alimentado.
A tensão de barramento deve ser de
aproximadamente 30V.
Verifique se o LED vermelho acende
l
ao pressionar o botão específico na
parte superior da unidade ou
telecomando, conforme descrito no
Guia de programação do KNX
disponível no site da CP Electronics
http://www.cpelectronics.co.uk/ .
What if the lighting does not turn ON?
Check that the unit has been correctly
l
added to the KNX system.
Check that the sensitivity and logic
l
functions have been set for intended
operation using ETS.
If using lux switching, check that the lux
l
level measured by the sensor is lower
than the set threshold.
If the detection range is smaller than
l
expected, check the guidance in the
Positioning section of this document.
Rotating the sensor slightly might
improve the detection range.
¿Y si no se enciende la luz?
Compruebe que la unidad se haya
l
añadido correctamente al sistema KNX.
Compruebe que se hayan configurado
l
las funciones lógicas y de sensibilidad
adecuadas utilizando ETS.
Si está utilizando conmutación por lux,
l
compruebe que el nivel de lux medido
por el sensor sea inferior al umbral
definido.
Si el intervalo de detección es menor
l
de lo esperado, consulte la sección
Posicionamiento de este documento. Si
gira el sensor un poco puede aumentar
el intervalo de detección.
E se a iluminação não ligar?
Verifique se a unidade foi adicionada
l
corretamente ao sistema KNX.
Verifique se as funções de
l
sensibilidade e de lógica foram
definidas para operação pretendida
usando ETS.
Se usar parâmetro de luminosidade ao
l
ligar, verifique se o nível de luz medido
pelo sensor é menor do que o limite
estabelecido.
Se o intervalo de detecção é menor do
l
que o previsto, verifique a orientação
na seção Posicionamento deste
documento. Girar o sensor ligeiramente
pode melhorar o padrão de detecção.
What if the lighting does not turn OFF?
Check any logic functions carefully for
l
intended operation.
If using lux switching, check that the lux
l
level measured by the sensor is above
the set threshold.
Confirm that the area is left unoccupied
l
for longer than the time out period.
Ensure that the sensor is not adjacent
l
to circulating air, heaters or lamps.
¿Y si no se apaga la luz?
Compruebe atentamente todas las
l
funciones lógicas.
Si está utilizando conmutación por lux,
l
compruebe que el nivel de lux medido
por el sensor sea superior al umbral
definido.
Confirme que la zona esté desocupada
l
por un periodo superior al tiempo de
espera.
Asegúrese de que el sensor no esté
l
cerca de corrientes de aire,
calefacciones o luz directa de
lámparas.
E se a iluminação não se desligar?
Verifique as lógicas cuidadosament
l
para a operação desejada.
Se usar o parâmetro de luminosidade
l
ao ligar, verifique se o nível de luz
medido pelo sensor fica acima do limite
definido.
Confirme se a área permanece
l
desocupada por mais tempo do que o
período de tempo limite.
Verifique se o sensor não fica próximo
l
da circulação de ar, aquecedores ou
lâmpadas.