Descargar Imprimir esta página

Luoman Lillevilla 387 Instrucciones De Montaje página 14

Publicidad

Vegger, vinduer og dør / Muren, raam en
2.
deur / Pareti, finestra e porta / Paredes,
ventanas y puertas / Paredes, janelas e porta
/ Duvarlar, pencere ve kapı
NO Veggene monteres på
fundamentbjelkene sjikt etter sjikt.
Hver veggplate skal skrus og spikres
til 44 x 44 mm hjørnestolper i
henhold til detaljerte tegninger
(skruer først!). Sørg for at
veggplankene går ordentlig på sin
plass og at alle vegger oppføres
samtidig. Dekkeplankene på hjørner
skal skjæres til riktig lengde og vinkel,
og spikres når alle veggene er ferdig
monterte.
HO De wanden worden laag voor laag
op de funderingsbalken gemonteerd.
Elke wandplank moet volgens de
detailtekeningen op de 44x44 mm
hoekpalen worden geschroefd en
gespijkerd (eerst schroeven!). Zorg
ervoor dat alle wandplanken goed
op hun plaats komen en dal alle
wanden tegelijkertijd omhooggaan.
De afdekplanken voor de hoeken
worden op lengte en hoek gesneden
en gespijkerd nadat de wanden zijn
gemonteerd.
1,7x45
14
IT Le pareti vengono montate sulle
travi di fondazione strato dopo strato.
Ogni tavola della parete dev'essere
avvitata e inchiodata ai montanti
angolari 44x44 mm secondo i disegni
dettagliati (per prima cosa, avvitare!).
Assicurarsi che tutte le tavole delle
pareti si inseriscano correttamente
in posizione e che le pareti vengano
costruite simultaneamente. Le tavole
di copertura sugli angoli devono
essere tagliate a misura e inchiodate
dopo il montaggio delle pareti.
ES Las paredes se montan sobre
las vigas de la estructura vuelta tras
vuelta, todas las paredes exteriores al
mismo tiempo. Cada panel de pared
es atornillado y clavado firmemente
en los pilares de las esquinas de 45 x
45 mm, según los dibujos detallados
(¡se atornillan primero!). Los paneles
de las esquinas se cortan a medida y
ángulo y se clavan al final, cuando las
vigas del techo ya están colocadas.
Asegúrate que todos los paneles de
pared estén firmemente en su lugar y
que todas las paredes se levantan al
mismo tiempo.
ID 5321, Versio 12, Pvm 1/31/2018, Lillevilla 387
PO As paredes são montadas
sobre as vigas da base volta após
volta, todas as paredes exteriores
ao mesmo tempo. Cada painel de
parede é aparafusado e pregado nas
posições de canto de 44 x 44 mm de
acordo com os desenhos detalhados
(parafusos em primeiro lugar!). Os
cantos são serrados de acordo com
a medida e ângulo e fixados com
pregos no final quando as vigas do
telhado estiverem no lugar. Verifique
se todos os suportes de parede estão
firmemente instalados e que todas as
paredes foram levantadas ao mesmo
tempo.
TR Duvarlar temel kirişlerine
katmanlar halinde monte edilir. Her
bir duvar levhasının ayrıntılı çizimlere
uygun şekilde 44x44 mm köşe
direklerine çivilenmesi gerekmektedir
(önce vidalama yapılacaktır!). Duvar
levhalarının yerine uygun şekilde
oturduğundan ve tüm duvarların
eşzamanlı olarak yükseldiğinden emin
olun. Duvarlar monte edildikten sonra
köşelere giden kapak levhalarının
uzunluğu kesilerek ayarlanacak, açısı
belirlenecek ve bunlar çivilenecektir.
5x90
3,4x100
NO Skruer, spiker, dækbræt
HO Schroef, spijker, afdekplank
IT Vite, chiodi, tavola di copertura
ES Tornillo, clavo, tabla
PO Parafuso, prego, tampa
TR Vida, çivi, kapak levhası
2,5x60

Publicidad

loading