REMS Turbo K Instrucciones De Servicio página 54

Ocultar thumbs Ver también para Turbo K:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
rus
ВНИМАНИЕ
Во время эксплуатации прибора данные по вибрации могут отличаться от
приведенных, в зависимости от способа использования прибора и от
нагрузки. В зависимости от условий эксплуатации может быть необходимым,
принять меры безопасности для обслуживающего персонала.
2. Ввод в эксплуатацию
ВНИМАНИЕ
Передвигайте пилу, держась обеими руками за подставку! Поднимать
пилу за ручку двигателя запрещается.
2.1. Подключение к электросети
ОПАСНОСТЬ
Учитывайте напряжение электросети! Перед включением пилы проверьте,
соответствует ли напряжение, указаное на табличке параметров, напря-
жению сети. Использование электропробора при повышенной влажности
или при применении смазочно-охлаждающей жидкости разрешенно только
при подключении его через 30 мА-предохранительное устройство.
2.2.1. Установка станка REMS Turbo K
Закрепление на верстаке при помощи 4 болтов М10 (длина 20мм учитывая
толщину крышки верстака) снизу в отверстия бачка для смазочно-охлаж-
дающей жидкости.
Залить смазочно-охлаждающую жидкость REMS Spezial (2 литра) в бачок
(14). Для тробопроводов питьевой воды применять REMS Sanitol.
Для опорожнения бачка с смазочно-охлаждающей жидкостью снять короткий
конец шланга насоса системы охлаждения и смазки на корпусе редуктора,
установить ёмкость для сбора сливаемой через сланг жидкости и включить
пилу.
2.2.2. Установка станка REMS Turbo Cu-INOX
Закрепление на верстаке при помощи 4 болтов М10 (длина 65мм учитывая
толщину крышки верстака) и гаек.
2.3. Монтаж (смена) полотна пилы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вынуть вилку из розетки электропитания!
При выборе полотна пилы проследить за тем, чтобы шаг зубьев не был
больше толщины стенки резрезаемого материала, так как иначе полотно
может заклинить и разрушиться.
При помощи отвёртки отцепить пружину растяжения (1). Отцепить накладку
(3). Вывернуть 4 винта крепления защитного кожуха (4) с помощью шести-
гранного ключа из комплекта поставки и снять защитный кожух (4) в сборе
(не демонтировать!) в перёд. Расслабить шестигранную гайку крепления
полотна пилы (правая резьба) с помощью накидного гаечного ключа 27
мм, снять шайбу и установить (сменить) полотно пилы (7).
ПРИМЕЧАНИЕ
Применяйте только оригинальные пильные полотна фирмы REMS!
Дополнительные отверстия полотна пилы REMS Turbo смещены с целью
установки полотна таким образом, чтобы зубья были направлены в
направлении резания.
Установить шайбу, затянуть шестигранную гайку,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
обязательно установить защитный кожух
(аварийная опасность!), зацепить пружину растяжения (1), установить
накладку (3).
3. Эксплуатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Надёжно закрепить заготовку. Выбрать умеренное усилие подачи!
3.1. Порядок работы
Заготовку крепить таким образом, чтобы метка на визире (6) находилась
над требуемым местом сечения. Закрепить заготовку затяжным рычагом
(16). Не затягивать трубы с силой, приводящую их в овальную форму.
Иначе в прецессе пиления освобождающиеся внутренние напряжения
могут привести к разрушению полотна пилы. Нажать на выключатель в
рукоятке подачи (2) и распилить заготовку. В случае закрепления заготовки
длиной меньше половины ширины тисков, необходимо установить в пустую
их половину вкладыш соответствующих размеров, чтобы обеспечить
параллельное расположение губок тисков. Если, например, заготовка не
полностью распиливается в связи с износом и заточкой полотна пилы,
необходимо подложить под заготовку подкладку.
REMS Turbo K: для тонкостенных труб применять зажимную вставку
(Артикул 849170).
3.2. Подпорка заготовки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для подпорки заготовок более длинных размеров использовать REMS
Herkules (Артикул 120100).
3.3. Смазочно-охлаждающая жидкость (REMS Turbo K)
При работе с автоматической системой охлаждения и смазки применять
жидкости REMS Spezial или REMS Sanitol (для трубопроводов питьевой
воды), обеспечивающие чистый срез, высокую стойкость полотна пилы и
спокойный ход пиления.
3.4. Упор (REMS Turbo K)
При отпиливании нескольких отрезков одинаковой длины можно отрегу-
лировать упор на нужную длину в пределах от 5 до 300мм. Для этого
ослабить зажимной винт (11), установить упор (12) на нужную длину отрезка
и затянуть зажимной винт.
3.5. Пиление под углом (REMS Turbo K)
Ослабить крепление зажимного рычага (8) на опоре (10). Установить
нужный угол на шкале (9). Затянуть крепление зажимного рычага. Поло-
жение ручки можно изменить, для этого её надо приподнять вертикально
вверх и при этом повернуть.
3.6. Пиление труднообрабатываемых материалов (REMS Turbo K)
Для обработки нержавеющей стали применять электронный регулятор
частоты вращения (Артикул 565051). Охлаждать и смазывать жидкостями
REMS Spezial или REMS Sanitol (для трубопроводов питьевой воды).
Трубы из нержавеющей стали систем пресс-фиттига по инструкциям
изготовителей должны распиливаться в сухую. Для этого применяется
пила REMS Turbo Cu-INOX (Артикул 849005) с полотном REMS HSS,
специально предназначенном для обработки нержавеющей стали.
3.7. Удаление грата
Удаление грата снаружи и внутри труб (только REMS Turbo Cu-INOX)
С помощью REMS REG 10 – 54 E трубы Ø 10 – 54 мм, Ø ½ – 2⅛" могут
очищаться от грата внутри и снаружи. С обратной стороны вала долбяка
находится крепление режущей кромки (рис. 4).
4. Смазочно-охлаждающая жидкость
REMS Spezial: Высоколегированная СОЖ на основе минерального масла.
Для всех материалов: стали, нержавеющие стали, благородные металлы,
пластмассы. Приятно при работе. Смывается водой, проверено экспертизой.
ПРИМЕЧАНИЕ
Смазочно-охлаждающие жидкости на на основе минерального масла не
допущены к использованию с водопроводами питьевой воды в разных
странах, напр., в Германии, Австрии и Швейцарии – в этом случае исполь-
зовать REMS Sanitol без содержания минерального масла!
REMS Sanitol: Синтетическая смазочно-охлаждающая жидкость без
содержания минерального масла для трубопроводов питьевой воды.
Полностью растворима в воде. Согласно предписаниям. В Германии DVGW
Prüf-Nr DW-0201AS2032, Австрия ÖVGW Prüf-Nr W 1.303, Швейцария
SVGW Prüf-Nr. 7808-649. Вязкость при –10°C: 190 мПа с (cP). Может пере-
качиваться до температуры –28°C. Без добавки воды. Использование без
проблем. Окрашена в красный цвет для контроля износа.
Обе смазочно-охлаждающие жидкости поставляются в виде спрея или в
канистрах и бочках.
Все смазочно-охлаждающие жидкости применять только неразбав-
ленными!
5. Поддержание в исправном состоянии
ОПАСНОСТЬ
Перед началом работ по техническом уходу и ремонту отключить
сетевой штекер! Эти работы разрешается выполнять только квалифици-
рованным специалистам.
5.1. Техобслужевание
Пила REMS Turbo не требует технического обслуживания. Редуктор посто-
янно работает в масле, следовательно не требует дополнительного
смазывания.
5.2. Ревизия/содержание в исправности
Электродвигатель имеет угольные щётки. Они изнашиваются, и по этотому
подлежат регулярному контролю и замене. Для этого ослабьте 4 винта на
рукоятке электродвигателя на приблизительно 3 мм, оттяните рукоятку
назад и снимите обе крышки с корпуса электродвигателя. Смотрите так
же п. 6. „Правила поведения при неполадках".
6. Правила поведения при неполадках
6.1. Неполадка: Пила останавливается во время резания.
Причина:
● Слишком большое усилие подачи.
● Тупое полотно пилы.
● Недостаточная смазка (REMS Turbo K).
● Износившиеся угольные щётки.
6.2. Неполадка: Отсутствие перпендикулярного пропила при резании
труб и профилей.
Причина:
● Угол скоса на опоре (10) не установлен на 0°
(REMS Turbo K).
● Тупое полотно пилы.
● Стружка на губках или под опорой (10) тисков
(REMS Turbo K).
rus

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Turbo cu-inoxTurbo k

Tabla de contenido