Página 1
SSBU9070-01 Julio 2015 (Traducción: Julio 2015) Manual de Operación y Mantenimiento Motores Industriales 1506A-E88TA, 1506C-E88TA 1506D-E88TA (Motor) PK9 (Motor)
Página 2
Las operaciones que pueden causar daño al producto se identifican con etiquetas de "ATENCION" en el producto y en esta publicación . Perkins no puede anticipar todas las circunstancias que podrían implicar un riesgo de peligro. Por lo tanto, las advertencias incluidas en esta publicación y en el producto no pretenden cubrir todas las posibilidades.
SSBU9070 Contenido Contenido Capacidades de llenado........ 52 Recomendaciones de mantenimiento... 82 Prefacio ............4 Cada 5.000 horas de servicio......85 Sección de seguridad Sección de garantías Avisos de seguridad ........5 Información sobre las garantías .
Los componentes del programa de mantenimiento están organizados para un programa de El idioma primario de todas las publicaciones Perkins administración de mantenimiento preventivo. Si se es inglés. El inglés que se usa facilita la traducción y sigue el programa de mantenimiento preventivo, no la uniformidad de terminología.
Su distribuidor de Perkins puede suministrarle señales de advertencia nuevas. (1) Advertencia universal No opere este equipo ni trabaje en él hasta que haya leído y comprendido las instrucciones y ad-...
Página 6
SSBU9070 Sección de seguridad Avisos de seguridad Ilustración 2 g03732105 1506A y C Ilustración 3 g03863615 1506D...
SSBU9070 Sección de seguridad Información general sobre peligros • La alteración de la instalación del motor o de los i06044213 cables suministrados por el Fabricante de Equipo Información general sobre Original (OEM) puede ser peligrosa. Puede ocasionar lesiones graves o mortales y daños al peligros motor.
Página 8
SSBU9070 Sección de seguridad Información general sobre peligros • El motor está parado. Asegúrese de que el motor • Tapas de tubos de llenado no se pueda arrancar. • Graseras • Las trabas o los controles de protección están en •...
Página 9
SSBU9070 Sección de seguridad Información general sobre peligros • El motor está parado. Asegúrese de que el motor no se pueda arrancar. • Desconecte las baterías cuando se efectúe el mantenimiento o cuando se efectúe el servicio del sistema eléctrico. Desconecte los cables de conexión a tierra de la batería.
Página 10
Información sobre el asbesto de combustible en lo que respecta a las prácticas de conexión a tierra y unión eléctrica. El equipo y las piezas de repuesto Perkins enviados desde Perkins Engine Company Limited no contienen asbesto. Perkins recomienda que sólo se utilicen piezas de repuesto originales de Perkins.
SSBU9070 Sección de seguridad Prevención contra quemaduras • No utilice nunca aire comprimido para la limpieza. i06044183 Prevención contra • Evite cepillar materiales que contengan asbesto. quemaduras • Evite rectificar materiales que contengan asbesto. • Utilice un método húmedo para limpiar los materiales que contengan asbesto.
Si la aplicación implica la presencia de gases combustibles, consulte a su concesionario de Perkins o a su distribuidor de Perkins para obtener información adicional sobre los dispositivos de protección adecuados. Quite del motor todos los materiales combustibles inflamables o conductores, como combustible, aceite y suciedad.
Página 13
SSBU9070 Sección de seguridad Prevención de incendios o explosiones Ilustración 10 g00704059 Ilustración 11 g00704135 Reabastezca el motor con precaución. No fume Los gases de una batería pueden explotar. Mantenga mientras reabastece un motor. No reabastezca un todas las llamas o chispas alejadas de la parte motor cerca de llamas abiertas o chispas.
Subida y bajada Las fugas pueden ocasionar incendios. Consulte a su distribuidor de Perkins o a su concesionario de Perkins para obtener piezas de repuesto. No se suba al motor. El motor no tiene puntos de apoyo que permitan subirse o bajarse.
SSBU9070 Sección de seguridad Arranque del motor Todos los protectores y cubiertas protectoras tienen Nota: El motor se puede equipar con un dispositivo que estar instalados si se debe arrancar el motor para el arranque en frío. Si se va a operar el motor en para efectuar los procedimientos de mantenimiento.
SSBU9070 Sección de seguridad Sistemas electrónicos del motor Inspeccione diariamente todas las conexiones Las conexiones a tierra deben estar apretadas y no eléctricas para ver si hay cables flojos o raídos. deben tener corrosión. El alternador del motor debe conectarse a tierra a través del terminal negativo “-” Apriete todas las conexiones eléctricas que estén de la batería.
Página 17
Nota: Muchos de los sistemas de control de motor y módulos de pantalla que están disponibles para los motores de Perkins funcionarán en forma integrada con el Sistema Monitor del motor. Integrados, ambos controles proporcionan las funciones de monitoreo para la aplicación específica del motor.
SSBU9070 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Sección de Información Sobre el Producto Información general i06248543 Ilustraciones y vistas del modelo Las siguientes vistas del modelo muestran las características típicas del motor. Debido a las aplicaciones individuales, su motor puede verse diferente de las ilustraciones.
Página 19
SSBU9070 Información general Ilustraciones y vistas del modelo Vistas del Motor 1506A y C Ilustración 14 g03734120 Ejemplo típico (9) Ventilador de enfriamiento (12) Bomba de cebado de combustible (15) Correas trapeciales para ventilador (10) Tapa del tubo de llenado de aceite (13) Filtro de combustible secundario (11) Conjunto de motor de arranque (14) Filtro de combustible primario...
Página 20
SSBU9070 Información general Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 15 g03734121 Ejemplo típico (16) Cáncamo trasero de levantamiento (20) Correa para la bomba de refrigerante (24) Filtro del aceite (17) Válvula de muestreo de refrigerante (21) Amortiguador del cigüeñal (25) Medidor de aceite (varilla de medición) (18) Caja del termostato del refrigerante (22) Rueda loca de la correa de refrigerante (26) Válvula de análisis del aceite del motor...
Página 21
SSBU9070 Información general Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 16 g03734133 Ejemplo típico (27) Turbocompresor (29) Colector de aceite (31) Caja del volante (28) Alternador (30) Toma de drenaje del aceite (32) Volante...
Página 22
SSBU9070 Información general Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 17 g03734135 Ejemplo típico (33) Bomba hidráulica del inyector unitario (35) Respiradero del cárter (37) Manguera de salida del respiradero (34) Bomba de transferencia de combustible (36) Módulo de Control Electrónico (38) Tapón de drenaje del aceite Vistas del Motor 1506D Las siguientes vistas del modelo muestran las...
Página 23
SSBU9070 Información general Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 18 g03864374 Ejemplo típico (1) Interruptor del calentador de admisión de (3) Tensor automático aire (4) Correa trapecial múltiple (2) Compresor doble...
Página 24
Los Motores Industriales Perkins 1506A, 1506C y 1506D tienen las siguientes características:...
Página 25
SSBU9070 Información general Descripción del producto Características adicionales Las siguientes características adicionales proporcionan mayor economía de combustible y facilidad de servicio del motor: • Capacidad de arranque en frío • Detección de alteraciones • Diagnósticos Inyectores unitarios electrónicos hidráulicos Los inyectores unitarios electrónicos accionados Ilustración 20 g00609479 hidráulicamente (HEUI, Hydraulically Actuated...
Página 26
Cuando los dispositivos auxiliares, los accesorios o los insumos (filtros, aditivos, catalizadores) producidos por otros fabricantes se usan en los productos de Perkins, la garantía de Perkins no se ve afectada por el simple hecho de este uso. Sin embargo, las averías causadas por la instalación...
Ubicación de las placas y calcomanías Ilustración 22 g01403841 Identificación del motor Los motores de Perkins se identifican por un número de serie de motor. Un ejemplo típico de un número de serie de motor es LGE F**** N00001W. Tipo de motor Ilustración 21...
Página 28
TAG6 Correa de la bomba de refrigerante Tabla Número de cilindros Los distribuidores de Perkins y los concesionarios de Perkins necesitan todos estos números para determinar los componentes que se incluyeron en el motor. Esta información permite la identificación precisa de los números de pieza de los repuestos.
Consulte con su distribuidor Perkins para obtener información sobre dispositivos para el levantamiento correcto del motor. i06044220 Almacenamiento del producto Su distribuidor Perkins puede ayudarlo a preparar el motor para períodos de almacenamiento prolongados.
Página 30
El motor debe almacenarse en un edificio a prueba Asegúrese de que el sistema de enfriamiento se llene de agua. El edificio debe mantenerse a una con Perkins ELC o con un anticongelante que temperatura constante. Los motores que se llenan cumpla con la especificación “ASTM D6210”.
Página 31
Ilustración 25 g03774288 (1) Tapón 7. Si el motor se almacena más de un año, Perkins recomienda la prelubricación del motor para evitar que arranque en seco. Utilice una bomba adecuada para poner aceite del motor en el sistema de lubricación del motor.
Para palanca de control del acelerador esté en la obtener ayuda, consulte con su distribuidor Perkins posición de aceleración plena con la carga o con el concesionario Perkins .
Página 33
El ECM registra un código de transmitirá un código de suceso mediante el enlace suceso. de datos Perkins , y se energizará la alerta de acción conectada permanentemente. Si el motor está en la Se controlan los siguientes parámetros para ver si condición de alerta de acción, el código de suceso y...
Página 34
SSBU9070 Características y controles Sistema monitor Anulación de protección crítica Si el motor se para por presión del aceite baja, se energiza la salida de la presión de aceite baja. Se Si el motor está en una aplicación crítica para la energiza la salida de parada.
Página 35
SSBU9070 Características y controles Sensores y componentes eléctricos Se puede producir una falla de diagnóstico en la presión del aceite lubricante o en los sensores de temperatura del refrigerante. Por ejemplo, si un sensor de protección de parada tiene una falla, esta causará...
Página 36
SSBU9070 Características y controles Sensores y componentes eléctricos Ilustración 26 g03745560 Ejemplo típico (1) Sensor de refrigerante (5) Sensor de temperatura del aire de (10) Motor de arranque (2) Válvula de control de presión de admisión (11) Sensor de presión del aceite accionamiento de la inyección (6) Conexión de mazo de cables del inyector (12) Sensor de temperatura del combustible...
Página 37
SSBU9070 Características y controles Sensores y componentes eléctricos Ilustración 27 g03745561 Ejemplo típico (16) Alternador...
Página 38
SSBU9070 Características y controles Sensores y componentes eléctricos Ilustración 28 g03745623 Ejemplo típico (1) Sensor de refrigerante (3) Sensor de presión del conducto de (5) Sensor de temperatura del aire de (2) Válvula de control de presión de combustible admisión accionamiento de la inyección (4) Sensor de presión del aire de admisión (6) Conexión de mazo de cables del inyector...
Página 39
SSBU9070 Características y controles Sensores y componentes eléctricos Ilustración 29 g03746096 Ejemplo típico (7) Sensor de presión atmosférica (9) Módulo de Control Electrónico (11) Sensor de presión del aceite (8) Sonda de posición central superior (10) Motor de arranque (12) Sensor de temperatura del combustible...
Página 40
SSBU9070 Características y controles Sensores y componentes eléctricos Ilustración 30 g03746099 Ejemplo típico (13) Sensor de la presión del combustible (14) Sensor de velocidad/sincronización (15) Sensor de velocidad/sincronización Configuración del modelo 1506D Ilustración 31 g03746100 Ejemplo típico Ilustración 32 g03864788 (16) Alternador Ejemplo típico (1) Interruptor...
Esos códigos registrados también se pueden borrar con la herramienta de servicio • Baja potencia electrónica de Perkins . Los códigos registrados en la memoria del ECM se borran automáticamente de • Límites de velocidad del motor la memoria 100 horas después.
Página 42
SSBU9070 Diagnóstico del motor Parámetros de configuración Esta información puede ser útil para facilitar la localización y solución de problemas. La información puede usarse también para referencia futura. Consulte Localización y Solución de Problemas para obtener información adicional. i06044227 Parámetros de configuración El Módulo de Control Electrónico (ECM) tiene dos tipos de parámetros de configuración.
SSBU9070 Arranque del motor Antes de arrancar el motor Arranque del motor El escape del motor contiene productos de com- i06044168 bustión que pueden ser nocivos para la salud. Antes de arrancar el motor Arranque y opere siempre el motor en una zona bien ventilada y, de estar en un recinto cerrado, descargue el aire al exterior.
Página 44
SSBU9070 Arranque del motor Arranque del motor (Si tiene) asegúrese de que el calentador de la 6. La presión del aceite debe subir en el lapso de los camisa de agua funcione antes de arrancar el motor. 15 segundos posteriores al arranque del motor. Los controles electrónicos del motor controlan la Asegúrese de que todas las revisiones de presión del aceite de motor.
Página 45
SSBU9070 Arranque del motor Arranque con cables auxiliares de arranque 3. Conecte un extremo negativo del cable auxiliar de i06044226 arranque al terminal negativo del cable de la Arranque con cables auxiliares fuente de energía eléctrica. Conecte el otro de arranque extremo negativo del cable auxiliar de arranque al bloque de motor o a la conexión a tierra del chasis.
Página 46
SSBU9070 Arranque del motor Después de arrancar el motor Nota: Durante la operación del motor, se deben observar las lecturas de los indicadores y anotar esos datos con frecuencia. La comparación de los datos a lo largo del tiempo ayuda a determinar las lecturas normales para cada medidor y permite detectar casos de operación anormales.
La eficiencia del motor puede afectar el consumo de combustible. El diseño y la tecnología que utiliza Perkins en su proceso de fabricación proporcionan la máxima eficiencia del combustible en todas las aplicaciones. Siga los procedimientos recomendados para obtener un rendimiento óptimo durante toda la vida útil del motor.
• Punto de fluidez • Punto de obstrucción del filtro frío (CFPP, Cold Filter Plugging Point) Perkins no recomienda el empleo de dispositivos de El punto de enturbiamiento del combustible es la restricción del flujo de aire montados delante de los temperatura a la cual las ceras que se encuentran radiadores.
Página 49
Algunos tanques de combustible utilizan Para obtener más información sobre calentadores de combustible, consulte con su concesionario Perkins tubos de suministro que permiten que el agua y los o su distribuidor Perkins .
SSBU9070 Parada del motor Parada de emergencia Parada del motor 2. Pare el motor después del período de enfriamiento de acuerdo con el sistema de parada del motor y gire el interruptor de llave de encendido a la i06044207 posición DESCONECTADA. Si es necesario, Parada de emergencia consulte las instrucciones proporcionadas por el fabricante de equipo original.
Página 51
SSBU9070 Parada del motor Después de parar el motor • Si se esperan temperaturas de congelación, compruebe el refrigerante para ver si está bien protegido contra la congelación. Hay que proteger el sistema de enfriamiento contra la congelación a la temperatura exterior más baja esperada. Añada la mezcla apropiada de agua/refrigerante, si es necesario.
SSBU9070 Sección de Mantenimiento Capacidades de llenado Sección de Mantenimiento i06248542 Recomendaciones de fluidos Capacidades de llenado Información general sobre i06044189 refrigerante Capacidades de llenado ATENCION Nunca añada refrigerante a un motor recalentado. Si lo hace, puede causar averías al motor. Espere pri- Sistema de lubricación mero a que se enfríe el motor.
Página 53
• Congelación Propiedad Límite máximo • Cavitación de la bomba de agua Cloruro (Cl) 40 mg/L Para alcanzar un rendimiento óptimo, Perkins Sulfato (SO 100 mg/L recomienda una mezcla 1:1 de una disolución de agua y glicol. 170 mg/L Dureza total...
Página 54
Sociedad Americana de Pruebas y Materiales Perkins proporciona ELC para su uso en las siguientes aplicaciones: En los motores diesel de Perkins se utilizan los dos tipos siguientes de refrigerante: • Motores de gas encendidos por bujías de servicio Recomendados – Perkins ELC pesado •...
Página 55
3. Llene el sistema de enfriamiento con una solución disminuye la proporción del anticongelante, se de ELC de Perkins al 33 por ciento y opere el reduce la proporción del aditivo. Esta reducción motor; asegúrese de que el termostato se abra.
Página 56
Mezclar ELC con otros productos disminuye su efica- Los sistemas de enfriamiento de motor de Perkins cia y su vida útil. Use sólo productos de Perkins para deben probarse a intervalos de 500 horas para medir refrigerantes premezclados o concentrados. Si no si- la concentración de SCA.
Página 57
Asociación de Fabricantes de Motores (EMA) para Aceite para Motor Diesel”. Además de las S/N: LGE1–Up definiciones de Perkins , hay otras definiciones que servirán de ayuda en la compra de lubricantes. Las Información general sobre viscosidades de aceite recomendadas pueden lubricantes encontrarse en esta Publicación, “Recomendaciones...
Página 58
En general, utilice la viscosidad de aceite más alta ATENCION disponible para cumplir con el requisito de Perkins requiere el uso de las siguientes especifi- temperatura al momento del arranque. caciones de aceite del motor. Si no usa la especi- ficación correcta de aceite del motor, disminuirá...
Página 59
Perkins no aprueba el uso especificación durante todo el intervalo de cambio de aditivos de otros fabricantes en los aceites tratados.
Página 60
Información general ATENCION Hacemos todo lo que está a nuestro alcance para proporcionar información precisa y actualizada. Al uti- lizar este documento, usted acepta que Perkins Engi- nes Company Limited no es responsable por los posibles errores u omisiones. ATENCION Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin...
Página 61
SSBU9070 Capacidades de llenado Recomendaciones de fluidos Tabla Especificación de Perkins para combustible diesel destilado Propiedad UNITS (UNIDADES) Requisitos “Prueba ASTM” “Prueba ISO” Aromáticos % del volumen 35% máximo D1319 “ISO 3837” Ceniza % del peso 0,01% máximo D482 “ISO 6245”...
Página 62
Los sistemas de combustible y los componentes de los motores de Perkins pueden operar con combustibles de alto contenido de azufre donde las normativas lo permitan. Los niveles de azufre en el combustible afectan las emisiones de escape.
Página 63
Perkins recomienda viscosidades cinéticas de 1,4 y intervalos de cambio de aceite del motor. Consulte el 4,5 cSt para el combustible que se suministra a la Manual de Operación y Mantenimiento,...
Página 64
Debido a que las especificaciones del combustible de motor a Los motores diésel tienen la capacidad de quemar reacción no hacen referencia al cetano, Perkins una amplia variedad de combustibles. A recomienda obtener una muestra de combustible continuación, se indican las especificaciones de...
Página 65
“ASTM D 975”. Esta mezcla se conoce con la la actualidad. denominación B20. • Perkins recomienda el uso del análisis de aceite Las mezclas se describen con la denominación “BXX” , donde “XX” representa el contenido de para revisar la calidad del aceite del motor si se biodiesel puro en la mezcla con el combustible diesel usa combustible biodiesel.
Página 66
Consulte “Limpiador de frío sistema de combustible diesel Perkins ” para obtener más información. El Perkins Acondicionador de La norma europea “EN590” tiene requisitos que Combustible Diésel UMK8276 ayuda a limitar los dependen del clima y una gama de opciones.
Página 67
Perkins no garantiza la calidad ni el rendimiento de combustible durante un periodo de hasta 80 horas. El los fluidos y filtros que no sean de Perkins . limpiador de combustible de Perkins puede usarse en forma permanente sin ocasionar un impacto...
Página 68
SSBU9070 Capacidades de llenado Recomendaciones de fluidos • economía de combustible (a través de la limpieza La presencia de agua en el combustible causa cavitación, corrosión de piezas del sistema de del sistema de combustible) combustible y proporciona un entorno donde puede proliferar el crecimiento de microbios en el •...
Página 69
4 µm (Beta 4 = 75 a Consulte con el distribuidor local de Perkins para 200) para alcanzar el nivel de limpieza obtener información adicional sobre los productos de recomendado.
Página 70
Comuníquese con su distribuidor de Perkins local para obtener las recomendaciones más actualizadas. Requisitos de combustible diesel Perkins no está en condiciones de evaluar y supervisar constantemente todas las especificaciones del combustible diésel destilado que los gobiernos y las sociedades tecnológicas publican en todo el mundo.
Página 71
SSBU9070 Capacidades de llenado Recomendaciones de fluidos (Tabla 18, cont.) Densidad a 15 °C (59 °F) Kg/m 800 mínima y 860 máxima No hay prueba equivalente “ISO 3675” o “ISO 12185” Punto de encendido °C límite legal “D93” “ISO 2719” Estabilidad térmica Reflectancia mínima del “D6468”...
Página 72
Si el motor se opera con combustibles que no cum- La viscosidad es la propiedad de un líquido que le plen con las recomendaciones de Perkins, pueden permite proporcionar resistencia a la acción de presentarse los siguientes problemas: dificultad para cizallamiento o a fluir.
Página 73
El Acondicionador de Combustible El combustible con un alto contenido de azufre puede Diésel Perkins 21820275 es el aditivo aprobado. desgastar el motor. El combustible con alto contenido Consulte “Acondicionador de Combustible Diesel de azufre puede afectar negativamente las emisiones Perkins ”.
Página 74
B5, que se compone reacción no hacen referencia al cetano, Perkins de 5 por ciento de biodiesel y 95 por ciento de recomienda obtener una muestra de combustible combustible diesel destilado, y el B20, que se para determinar el nivel de cetano.
Página 75
(p. ej., B5, B10, B20). • Perkins recomienda el uso del análisis de aceite En los Estados Unidos, las mezclas de biodiesel B6 a para revisar la calidad del aceite del motor si se B20 deben cumplir con los requisitos que se indican usa combustible biodiesel.
Página 76
El proceso de formación de depósitos. Consulte “Limpiador de oxidación puede ocasionar formación de depósitos, sistema de combustible diesel Perkins ” para obtener por lo que estos materiales no deben usarse en los más información. El Acondicionador de Combustible Diésel UMK8276 Perkins contribuye a limitar los...
Página 77
Perkins no garantiza la calidad ni el rendimiento de limpiador de combustible de Perkins puede usarse los fluidos y filtros que no sean de Perkins . en forma permanente sin ocasionar un impacto negativo en la durabilidad del motor o del sistema de Cuando se utilizan dispositivos auxiliares, accesorios combustible.
Página 78
Este nivel de limpieza es importante para los nuevos diseños de sistemas de combustible, como los • Perkins recomienda el uso de filtros de sistemas de inyección unitaria y los sistemas de combustible a granel o unidades de coalescencia inyección de conducto común.
Página 79
Use también análisis de aceite para determinar el intervalo óptimo de cambios de aceite. Nota: Estos aceites de motor no están aprobados por Perkins y no deben usarse: CC, CD, CD-2, CF-4, CG-4 and CH-4. Ilustración 35 g03813274...
Página 80
Inyección Directa (DI) Perkins no recomienda el uso de aditivos de otros fabricantes en el aceite. No es necesario usar El grado apropiado de viscosidad SAE del aceite está aditivos de otros fabricantes para lograr la vida útil determinado por la temperatura ambiente mínima...
Página 81
SSBU9070 Capacidades de llenado Recomendaciones de fluidos • El análisis del nivel desgaste vigila el desgaste de los metales del motor. Se analiza la cantidad y el tipo de metal de desgaste que se encuentra en el aceite. El aumento del índice de metal de desgaste del motor en el aceite es tan importante como la cantidad de metal de desgaste en el aceite.
Consulte con el fabrican- te de equipo original (OEM, Original Equipment Ma- Para aliviar la presión del sistema de combustible, nufacturer) del equipo o con su distribuidor Perkins apague el motor. acerca de la soldadura en bastidores o rieles de chasis.
Página 83
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Soldadura de motores con controles electrónicos ATENCION No haga conexión a tierra del soldador a los compo- nentes eléctricos tales como el Módulo de control electrónico (ECM) o los sensores. Una conexión a tie- rra inadecuada puede causar daños a los cojinetes del tren de impulsión, a los componentes hidráulicos, eléctricos y a otros componentes.
Página 84
• Temperatura del fluido en el motor • Operación en aplicaciones no previstas Consulte las normas del motor o consulte a su Procedimientos incorrectos de distribuidor Perkins o a su concesionario Perkins mantenimiento para determinar si el motor está funcionando según los parámetros definidos.
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Cada 5.000 horas de servicio “Aceite y filtro del motor - Cambiar” ..... 101 i06248547 Cada 5.000 horas de servicio “Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar”.....105 “Filtro secundario del sistema de combustible -Reemplazar”...
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Núcleo del posenfriador - Inspeccionar, Limpiar y Probar “Consideraciones de reacondicionamiento Tabla general”..............109 Limpiadores líquidosHydrosolv Cada 12.000 horas de servicio o 6 Número de años Descripción Tamaño pieza “Refrigerante (ELC) - Cambiar” ......93 19 L (5 gal EE.UU.) Hydrosolv 4165 Hydrosolv 100 Puesta en servicio...
Perkins recomienda una inspección programada del alternador. Inspeccione el alternador para ver si hay 1. Gire el interruptor del motor a la posición conexiones flojas y si se está...
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Nivel del electrólito de la batería - Comprobar Nota: Antes de conectar los cables, asegúrese de Enjuague completamente la caja de la batería con agua limpia. que el interruptor general esté en la posición DESCONECTADA. 8. Conecte el cable POSITIVO “+” en el terminal i02398153 POSITIVO “+”...
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Tensor de Correa - Revisar i06248537 Tensor de Correa - Revisar (Modelo LG ) S/N: LG11–Up S/N: LGE1–Up Ilustración 39 g03865369 Ejemplo típico Quite la correa. Consulte Desarmado y Armado, “Correa del alternador: quitar e instalar”. Asegúrese de que el tensor de la correa (1) esté...
Página 90
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Correas - Inspeccionar/Ajustar Ajuste de las correas del ventilador 1. Apriete firmemente las tuercas (5) y (7). Apriete los pernos (1) y (2), y la tuerca (3). Apriete las tuercas y los pernos a un par de 89 N·m (65 lb-pie). Apriete el perno (4) a un par de 100 N·m (73 lb-pie).
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Correas - Inspeccionar/Ajustar Correas nuevas Ajuste Tabla En este modelo de motor, el ajuste de la correa es automático. Además, el tensor automático (1) Tensión para correas nuevas controla la tensión de la correa. Correa del ventilador Correa impulsora de la bomba de i06044181 Tensión...
Página 92
1. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia y una solución de limpieza adecuada para quitar cualquier basura. Consulte con su distribuidor Perkins acerca de los agentes de limpieza adecuados. Sistema presurizado: El refrigerante caliente pue- de ocasionar quemaduras graves. Para abrir la ta- 2.
Página 93
El ELC (Extended Life Coolant, Refrigerante de larga enfriamiento. duración) Perkins se debe usar con un prolongador para alcanzar las 12.000 horas de operación. Para obtener más información sobre un prolongador ade- cuado, consulte con su distribuidor Perkins.
Quite la tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento. Quite los tapones de drenaje del Para prolongar la duración del ELC de Perkins a sistema de enfriamiento. Drene el agua. Enjuague 12.000 horas, es necesario añadir un prolongador el sistema de enfriamiento con agua limpia.
Para conocer el procedimiento de reemplazo del termostato del agua, consulte Desarmado y armado, “Caja del termostato del agua - Quitar e instalar” o consulte con su distribuidor Perkins . Nota: Si solamente se reemplazan los termostatos del agua, drene el refrigerante del sistema de enfriamiento hasta un nivel que esté...
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Equipo impulsado - Comprobar i02227317 Equipo impulsado - Comprobar Consulte las especificaciones del fabricante de equipo original para obtener más información sobre las siguientes recomendaciones de mantenimiento del equipo impulsado: • Inspección • Ajuste • Lubricación •...
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Elemento del filtro de aire del motor (elemento sencillo) - Inspeccionar/Reemplazar Nota: Cuando limpie el motor, hágalo con cuidado para impedir los daños a los componentes eléctricos por un exceso de agua. Evite los componentes eléctricos tales como el alternador, el motor de arranque y el Módulo de Control Electrónico (ECM).
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Indicador de servicio del filtro de aire del motor - Inspeccionar 5. Si es necesario, reajuste el indicador de servicio i06044184 del filtro de aire. Antefiltro de aire del motor - Comprobar/Limpiar i06044179 (Si tiene) Indicador de servicio del filtro de aire del motor - Inspeccionar (Si tiene)
Soportes del motor - Inspeccionar Nota: Puede ser que los montajes del motor no hayan sido suministrados por Perkins. Vea información adicional sobre los montajes del motor y el par de apriete correcto para los pernos en la información suministrada por el fabricante.
2. Quite la tapa del tubo de llenado del aceite y añada aceite, si es necesario. Limpie la tapa del tubo de Perkins recomienda utilizar una válvula de análisis para obtener las muestras de aceite. La calidad y la llenado del aceite. Instale la tapa del tubo de uniformidad de las muestras son mejores cuando se llenado del aceite.
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Aceite y filtro del motor - Cambiar Asegúrese de que el recipiente para la muestra esté • Use un recipiente que sea suficientemente grande limpio y seco. Asegúrese también de rotular como para recolectar todo el aceite del motor. claramente el recipiente de la muestra.
Para obtener sulte el Manual de Servicio o consulte con su más información, consulte el Manual de Operación distribuidor o concesionario Perkins para obtener el y Mantenimiento, “Capacidades de llenado” y el procedimiento completo de ajuste del juego de las Manual de Operación y Mantenimiento,...
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Espacio libre del ventilador - Comprobar i06044222 Espacio libre del ventilador - Comprobar Asegúrese de que el motor esté parado y de que el interruptor de desconexión de la batería esté en la posición DESCONECTADA. Asegúrese de que el radiador esté lleno del refrigerante correcto.
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Sistema de combustible - Cebar i06044170 Sistema de combustible - Cebar Las fugas o los derrames de combustible sobre superficies calientes o componentes eléctricos pueden causar un incendio. Para impedir posibles lesiones, ponga el interruptor de arranque en la posición de apagado al cambiar filtros de com- bustible o elementos del separador de agua.
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar i06044217 Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar Las fugas o los derrames de combustible sobre superficies calientes o componentes eléctricos pueden causar un incendio.
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible/Separador de agua - Drenar 5. Enrosque el filtro de combustible con la mano. Cuando el sello anular (3) entre en contacto con la superficie de sellado, gire el filtro de combustible &3/4;...
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Agua y sedimentos del tanque de combustible - Drenar 4. Lubrique el sello anular (2) con combustible diésel ATENCION limpio. Instale el nuevo filtro de combustible No permita que entre tierra al sistema de combusti- secundario (3) en la caja (1). ble.
SSBU9070 Recomendaciones de mantenimiento Prisionero de conexión a tierra - Inspeccionar/Limpiar/Apretar Drene el agua y los sedimentos i06044219 Prisionero de conexión a tierra Los tanques de combustible deben contener algún dispositivo para drenar el agua y los sedimentos del - Inspeccionar/Limpiar/Apretar fondo de los tanques.
Se puede utilizar una abrazadera de manguera de par constante en lugar de una abrazadera estándar. Asegúrese de que la abrazadera de manguera de par Para obtener soluciones de reparación general, constante sea del mismo tamaño que la abrazadera comuníquese con su distribuidor Perkins . estándar.
Vea más información sobre el procedimiento de comprobación y las especificaciones en el Manual de Servicio o consulte La presión de aire puede ocasionar lesiones a sus distribuidores Perkins para obtener ayuda. personales. Se pueden ocasionar lesiones personales si no i02592564 se siguen los procedimientos apropiados.
7. Conecte la tubería de admisión de aire y la tubería remoción, instalación, reparación e intercambio, de salida del escape a la caja del turbocompresor. consulte a su distribuidor Perkins. Consulte el Manual de servicio para este motor para ver el procedimiento y las especificaciones.
Página 112
Manual de Servicio para el si está bien conectada y en buenas condiciones. motor o consulte a su distribuidor Perkins . • Desconecte los cargadores de baterías que no estén protegidos contra el drenaje de corriente del motor de arranque.
Consulte el procedimiento de desmontaje y montaje en el Manual de Servicio. Nota: Vea el Manual de Servicio o consulte a su distribuidor Perkins si se necesita cualquier reparación o cualquier reemplazo.
Consulte a su distribuidor o a su concesionario autorizado Perkins para determinar si su motor tiene certificación de emisiones y si su motor está cubierto por una garantía de emisiones.
Las clasificaciones se refieren a las condiciones estándar de “ISO8665”, “ISO3046/1”, “DIN6271” y Equipment Manufacturer) o consulte con su “BS5514”. distribuidor Perkins . Las clasificaciones de los motores se basan en las Clasificación A – Esta clasificación se usa para especificaciones de combustible siguientes: aplicaciones de servicio pesado que se operan a la carga nominal y a las rpm nominales hasta el 100 %.
Página 116
SSBU9070 Clasificaciones de los motores Definiciones de las clasificaciones de los motores periódicas. La potencia máxima y las rpm del motor se pueden usar continuamente durante un máximo de 30 minutos. Luego, debe haber una hora de operación en la clasificación C. El motor se debe operar con carga plena.
Los registros de mantenimiento son un elemento clave para un programa de mantenimiento bien administrado. Los registros de mantenimiento precisos pueden ayudar a su distribuidor Perkins a afinar los intervalos de mantenimiento recomendados para cumplir con la situación operativa específica. En consecuencia, el costo de operación del motor debe...
Página 118
SSBU9070 Materiales de referencia Planilla de mantenimiento i05481164 Planilla de mantenimiento Tabla Modelo de motor Identificador del cliente Número de configuración Número de serie Horas de Cantidad de Componente que requiere servicio Fecha: Autorización servicio combustible...
Página 119
2. Disfrute del respaldo al producto a largo plazo de la red global de Perkins . 3. Las piezas originales de Perkins le garantizan el rendimiento continuado del motor. 4. Técnicos altamente capacitados se encargan de todas las reparaciones.
SSBU9070 Sección de Indice Indice Cada 12.000 horas de servicio o 6 años..86 Cada 2000 horas de servicio ....... 85 Aceite y filtro del motor - Cambiar....101 Cada 2000 horas de servicio o cada año..85 Drene el aceite del motor......101 Cada 3000 horas de servicio o cada 2 años Llene el cárter del motor ......
Página 121
Información sobre la garantía de emisiones...114 Productos del mercado de autopartes y Información sobre las garantías .....114 motores Perkins ........26 Inspección alrededor de la máquina....111 Vida útil del motor ........26 Inspeccione el motor para detectar si hay Después de arrancar el motor ......
Página 122
SSBU9070 Sección de Indice Operación del motor con códigos de Mantenimiento de un sistema de enfriamiento diagnóstico activos ........41 que usa ELC ..........55 Operación del motor con códigos de Recomendaciones de fluidos (Información diagnóstico intermitentes....... 41 sobre lubricantes para Motores 1506A y Operación en tiempo frío .........
Página 123
SSBU9070 Sección de Indice Práctica de conexión a tierra......16 Sistema monitor..........33 Alarma de advertencia......... 33 Alerta de acción ........... 33 Anulación de protección crítica....34 Diagnóstico ..........34 Parada ............33 Restablecer parada........34 Salidas de advertencia estándar....34 Sistemas electrónicos del motor......
Página 125
Información del Producto/Distribuidor Nota: Para saber la ubicación de las placas de identificación del producto, ver la sección “Información sobre identificación del producto” en el Manual de Operación y Mantenimiento.. Fecha de entrega: Información del producto Modelo: Número de identificación del producto: Número de serie del motor: Número de serie de la transmisión:...