Janome 744D Instruction Manual
Raccordement de la machine ˆ la source
dÕalimentation
1. ƒteindre lÕinterrupteur et brancher la prise de la
machine ˆ la douille de la machine.
2. Brancher la prise ˆ la source dÕalimentation.
3. Allumer lÕinterrupteur.
q
Interrupteur
w
Prise de la machine
e
Douille de la machine
r
Prise
t
Source dÕalimentation
y
Contr™leur de vitesse
Contr™ler la vitesse de couture
La vitesse de couture peut varier ˆ lÕaide du contr™leur
de vitesse.
Plus le contr™leur est enfoncŽ, plus la machine coud
rapidement.
Appuyer sur le contr™leur de vitesse lorsque le
releveur du pied presseur est ˆ la position haute et
contr™ler la vitesse.
q
Contr™leur de vitesse
Pour votre sŽcuritŽ :
* Lors du fonctionnement, toujours surveiller la zone
de couture et ne pas toucher aux parties mobiles,
comme le levier tendeur de fil, les boucleurs, le
volant, lÕaiguille ou les couteaux.
* Toujours dŽbrancher la machine de la source
dÕalimentation :
Ð lorsque la machine est laissŽe sans surveillance
Ð lors de la pose ou du retrait des pi•ces
Ð lors de lÕenfilage ou du nettoyage de la machine
* Ne rien placer sur le contr™leur de vitesse, sauf
lorsque la machine fonctionne.
www.toews.com
Conectar la m‡quina a la energ'a elŽctrica
1. Desconecte el interruptor de energ'a, y conecte el
enchufe de la máquina al tomacorriente de la
máquina.
2. Conecte el enchufe al tomacorriente de electricidad
en la pared.
3. Encienda el interruptor de energ'a.
q
Interruptor de energ'a
w
Enchufe de la máquina
e
Tomacorriente de la máquina
r
Enchufe de electricidad
t
Energ'a eléctrica
y
Control de velocidad
Control de la velocidad de la costura
Se puede variar la velocidad de la costura por medio
del controlador de velocidad.
Cuanto más se presiona el controlador, más rápido
cose la máquina.
Presione el controlador de velocidad con el pie
prensatela levantado, y practique la manera de regular
la velocidad.
q
Controlador de velocidad
Para su seguridad:
* Mientras está cosiendo, mantenga siempre sus ojos
en el área de la costura, y no toque ninguna de las
partes movedizas tales como la palanca tilahilo,
lazadores, volante, aguja o cuchillas.
* Siempre desconecte la máquina del tomacorriente:
Ñ cuando deja la máquina desatendida.
Ñ cuando acopla o retira las piezas.
Ñ cuando enhebra o limpia la máquina.
* No coloque nada en el controlador de velocidad,
excepto cuando se está usando la máquina.
744D Owners Manual/ User Guide
Janome Serger 744D
13