1
SET
GB
Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box. To make the fan operational, Open battery door by
pressing down and sliding battery door down. Install one 23A 12V battery (NOT INCLUDED) into the hand-held remote transmitter (if not used for
long periods of time, remove the battery to prevent damage to the transmitter).
Note: Receiver in controllers system features an automatic learning function. There are no frequency switches on the receiver unit. The receiver will
automatically scan the frequency from the hand held control if any changes are made, the frequency settings should be changed only in the case
of interference or if multiple ceiling fans with the same type of control system are installed in the same structure and are supposed to be controlled
separately. With fan power off, arrange code switches to the desired code setting. Then, turn the fan power on, and follow the remote code setting
process in Page 61. Store the remote away from excessive heat or humidity.
D
Die Stromverbindung zum Anschlusskasten wieder herstellen, indem die Stromzufuhr am Hauptsicherungskasten wieder hergestellt wird. Damit der Ventilator
betriebsbereit ist, muss zuerst eine Batterie eingelegt werden. Hierzu die Batteriefachabdeckung drücken und nach unten schieben. Eine 23 A 12 V Batterie (NICHT
MITGELIEFERT) in die Fernbedienung einlegen (falls sie über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, sollte die Batterie entnommen werden, damit die
Fernbedienung nicht beschädigt wird).
Hinweis: Der Empfänger in der Fernbedienung hat eine automatische Lernfunktion. An der Empfängereinheit befindet sich kein Frequenzschalter. Der Empfänger
sucht bei Änderungen automatisch die Frequenz der Fernbedienung. Die Frequenzeinstellung sollte nur dann geändert werden, wenn eine Frequenzstörung vorliegt
oder wenn mehrere Deckenventilatoren mit dem gleichen Kontrollsystem im selben Gebäude installiert sind und getrennt gesteuert werden sollen. Bei ausge-
schaltetem Ventilator mit dem Kodierungsschalter die gewünschte Kodierung einstellen. Schalten Sie dann den Ventilatorstrom ein und folgen Sie dem auf Seite 61
beschriebenen Vorgehen zum ferngesteuerten Einstellen der Kodierung. Die Fernbedienung vor übermäßiger Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit schützen.
F
Rétablissez le courant électrique qui alimente la boîte de sortie en rebranchant l'électricité au disjoncteur principal. Pour rendre le ventilateur opérationnel, Ouvrez le
compartiment batterie en appuyant sur le couvercle et en le faisant coulisser vers le bas. Installez une batterie 12 V 23A (NON INCLUSE) dans la commande à distance
(si elle n'est pas utilisée pendant une longue période, retirez la batterie pour empêcher tout dommage à la télécommande).
Remarque : Le récepteur dans le système de commande offre une fonction d'apprentissage automatique. Il n'y a aucun interrupteur de fréquence sur l'unité du
récepteur. Le récepteur balaiera automatiquement la fréquence depuis la commande portative si des modifications sont effectuées, les paramètres de fréquence
doivent être modifiés uniquement en cas d'interférence ou si plusieurs ventilateurs de plafond avec le même type de système de commande sont installés dans la
même structure et sont supposés être commandés séparément. Lorsque le ventilateur est éteint, réglez les commutateurs de code sur le paramètre de code souhaité.
Démarrez ensuite le ventilateur et suivez le processus de réglage du code à distance à la page 61. Conservez la télécommande à l'abri de la chaleur excessive ou de
l'humidité.
I
Ripristinare l'alimentazione nella scatola della presa elettrica riattivandola sulla scatola del fusibile principale. Per far funzionare il ventilatore, aprire lo
sportello della batteria premendolo in basso e facendolo scorrere. Installare una batteria da 12 V e 23 A (NON INCLUSA) nel trasmettitore telecoman-
dato (se non si prevede di utilizzarlo per lungo tempo, rimuovere la batteria per impedire che si danneggi).
Nota: il ricevitore nel sistema di controllo è dotato di una funzione di apprendimento automatico. L'unità del ricevitore non prevede interruttori di
frequenza. Il ricevitore rileva automaticamente la frequenza del controllo palmare qualora siano effettuate eventuali modifiche; le impostazioni di
frequenza dovranno essere modificate solo nel caso di interferenze o qualora nella stessa struttura siano installati diversi ventilatori da soffitto che
fanno uso dello stesso tipo di sistema di controllo ma che devono essere controllati separatamente. Con il ventilatore spento, portare gli interruttori
del codice nell'impostazione del codice desiderata. Quindi, accendere il ventilatore e seguire la procedura per l'impostazione del codice remoto di
pagina 61. Conservare il telecomando lontano dal calore o dall'umidità eccessivi.
57
GS-26-Techno II-WH16