TUBESCA-COMABI RUNNER Instrucciones De Montaje página 25

Tabla de contenido

Publicidad

RUNNER
18
Avant de poursuivre vérifier que les stabilisateurs ne bougent plus, pour cela il faut que :
-les stabilisateurs touchent le sol
-distances et angles conforme aux règles de montage
-les verrous soient à leurs place et bien serrés
-les roues soient bloqués à l'aide du frein
Before starting, check that the stabilisers do not move by ensuring that:
-the stabilisers are in contact with the ground
-distances and angles are in line with assembly procedures
-bolts are in place and tightly screwed
-castor wheels are locked using the brake
Zunächst ist zu kontrollieren, dass die Stabilisatoren unbeweglich eingerichtet sind,
insbesondere, dass:
- die Stabilisatoren Kontakt mit dem Grund haben
- die Abstände und Winkel den Montagevorschriften entsprechen
- die Riegel sachgerecht angebracht und eingerastet sind
- die Rollen mit den Bremsen festgestellt sind
Antes de continuar, compruébese que los estabilizadores ya no se mueven; para ello:
- los estabilizadores deben tocar el suelo,
- las distancias y los ángulos deben ser conformes con las reglas de montaje y
- los cerrojos estén en su sitio y bien apretados
- las ruedas estén bloqueadas con el freno.
Prima di proseguire, verificare che gli stabilizzatori non si muovano più; è quindi necessario
che:
- gli stabilizzatori tocchino terra;
- distanze e angoli siano conformi alle regole di montaggio;
- i sistemi di blocco siano al loro posto e ben stretti;
X4
X8
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido