RUNNER
2-9 : Plinthes / Toeboards / Bordbretter / Rodapiés / Fermapiedi / Kantplanken /
Rodapés :
19
2-10 : Niveau supplémentaire / Assembling additional layers / Zusätzliche Etage / Nivel
adicional / Livello supplementare / Bijkomend niveau / Nível suplementar :
Attention, suivant la hauteur souhaitée, la base est différente. Voir§2-6
Warning: the base differs according to the height required, see §2-6
Achtung: Der Unterbau ist je nach Höhe des Gerüsts unterschiedlich. Siehe Kap. 2.6
Atención, la base difiere según la altura deseada. Véase el apartado 2-6
Attenzione: in funzione dell'altezza desiderata, la base è diversa. Cfr. §2-6
Opgelet: afhankelijk van de gewenste hoogte is de basis anders. Zie §2-6.
Atenção! Consoante a altura pretendida, a base é diferente. Ver ponto 2-6
2-10-1 : RUNNER 3m
Décaler l'ensemble plateau, lisses et plinthes. Voir §2-5, §2-7 et §2-9
Move the platform, rails and toeboards. See §2-5, §2-7 and §2-9
Plateau, Geländerholme und Bordbretter verlagern. Siehe Kap. 2.5, 2.7 und 2.9
La plataforma, las barras y los rodapiés se desplazan juntos. Véanse los apartados 2-5, 2-7 y 2-9.
Spostare l'insieme piano di lavoro, traverse e fermapiedi. Cfr. §2-5, §2-7 e §2-9
Het plateau, de regels en de kantplanken verplaatsen. Zie §2-5, §2-7 en §2-9.
Deslocar o conjunto da prancha, barras intermédias e rodapés. Ver pontos 2-5, 2-7 e 2-9
2
3
Hauteur plateau max voir §1-4
Max platform height see §1-4
Max. Plateauhöhe: Siehe Kap. 1.4
Véase el apartado 1-4 para la altura
Altezza massima del piano di lavoro: cfr. §1-4
Zie §1-4 voor de max. hoogte van elk plateau
Altura máx. da prancha, ver ponto 1-4
4
1
27