Mounting Height for Ergonomic Workstation
This mounting height is a recommendation for an ergonomic workstation that accommodates user
heights of 5'3"-5'9" (160-175cm).
If user heights are diff erent than this, you should change mounting height to accommodate user heights. (Change
mounting height one inch for every one inch diff erence in user heights).
Altura de montaje de la estación de trabajo ergonómica
Se recomienda esta altura de montaje para una estación de trabajo ergonómica que se adapte a estaturas de usuario de
5'3"-5'9" (160-175cm).
Si la estatura del usuario es diferente, se debe modifi car la altura de montaje de modo que se adapte a la estatura del usu-
ario. (Cambiar la altura de montaje una pulgada por cada pulgada de diferencia en la estatura del usuario).
Hauteur de montage pour un poste de travail ergonomique
Ce e hauteur de montage est une recommandation pour un poste de travail ergonomique pour les utilisateurs mesurant
entre 5'3"-5'9" (160-175cm).
Si la taille de l'utilisateur se situe en dehors de ces fourche es, vous devez modifi er la hauteur de pose pour l'adapter à ce e
taille. (Changez la hauteur de pose d'un centimètre pour chaque centimètre de diff érence de taille de l'utilisateur).
Montagehöhe für ergonomischen Arbeitsplatz
Diese Montagehöhe wird für einen ergonomischen Arbeitsplatz empfohlen, der für Benutzer mit einer Körpergröße zwischen
5'3"-5'9" (160-175cm) geeignet ist.
Wenn die Körpergröße des Benutzers nicht in diesem Bereich liegt, sollten Sie die Montagehöhe an die Körpergröße des
Benutzers anpassen. (Verändern Sie die Montagehöhe um jeweils 2,5 cm pro 2,5 cm Unterschied bei der Körpergröße.)
人間工学ワークステーションの取り付け高さ
この取り付け高さは、身長 5ʼ3"-5ʼ9" (160-175cm) のユーザーが使用する人間工学ワークステーションを対象とした推
奨値です。
ユーザーの身長がこの範囲外の場合、そのユーザーの身長に合わせて取り付け高さを調節する必要があります (ユーザ
ーの身長がこれより 3cm 高い/低い場合は、取り付け高さを 3cm 高く/低く調節します)。
21"
(533 mm)
32.5"
(826mm)
32.5"
(826mm)
< 31.5"
(800mm)
of
5'3"-5'9"
(160-175cm)
Wall Track Applications
Aplicaciones para guía de pared
Applications de rails muraux
Wandschienen-Anwendungen
ウォール トラックの使用
Mounting height assumes there is a 6" (152 mm) distance
between the center of your monitor mounting holes and
6"
the top of the screen. If your distance is smaller, you
(152 mm)
should increase mounting height accordingly, if your
distance is larger, you should decrease your mounting
height accordingly.
Para la altura de montaje se asume que hay una dis-
tancia de 152 mm (6 pulgadas) entre el centro de los
orifi cios de montaje del monitor y la parte superior de
la pantalla. Si la distancia es menor, se debe aumentar
la altura de montaje según corresponda; si la distancia
es mayor, se debe disminuir la altura de montaje en
consecuencia.
Ce e hauteur de montage suppose une distance de
152 mm entre le centre des trous de montage de votre
moniteur et le haut de l'écran. Si la distance est plus
petite, vous devrez augmenter la hauteur de montage
en conséquence; si la distance est plus grande, vous
devez réduire la hauteur de montage en conséquence.
Bei der Bestimmung der Montagehöhe wird von einem
Abstand von 152 mm (6") zwischen der Mi e der Moni-
tormontagelöcher und der Oberkante des Bildschirms
ausgegangen. Wenn der tatsächliche Abstand kleiner
ist, sollten Sie die Montagehöhe entsprechend ver-
größern; wenn er größer ist, sollten Sie ihn entsprech-
end verringern.
取り付け高さは、モニター取り付け穴の中心から画面
の上端までに 152mm (6") の距離があることを前提
としています。この距離がこれより近い場合はさらに
高い位置に取り付ける、またこれより遠い場合はさら
に低い位置に取り付ける必要があります。
-
-
-W-
rev L •
/