Made in Italy
F-86E Sabre
EN
The single-engine jet fighter F-86 Sabre was developed by the American aircraft company North
American Aviation in the late 1940s and became a key aircraft in terms of post-war military aviation.
The F-86 adopted a swept-wing design, incorporated a large front air intake and used the General-
Electric J47 jet engine. The fighter's flying performance was impressive for the time and very different
from the wartime propeller driven aircraft. The Sabre was armed with six M3 12.7 mm Browning
machine guns installed in the nose. It was widely used by the U.S.A.F. and played a key role during
the Korean War where it could effectively counter the Soviet fighter Mikoyan-Gurevich Mig-15, in the
first jet dogfights in history. The F-86 proved to be an extremely effective aircraft and many American
pilots earned the designation of "ace" during Korean war combat missions.
IT
Il caccia monomotore a getto F-86 Sabre venne sviluppato dall'azienda aeronautica statunitense
North American alla fine degli anni '40 e divenne un simbolo dell'aviazione militare del dopoguerra.
Il caccia si caratterizzava per l'adozione della tipica ala a freccia, per la grossa presa d'aria anteriore
e per l'impiego del motore a reazione General-Electric J47. Le sue doti di volo in termini di velocità e
prestazioni erano ottimali per l'epoca e molto diverse da quelle dei caccia con il tradizionale motore
a pistoni. Era armato con 6 mitragliatrici Browning M3 calibro 12,7 mm installate nel muso. Venne
largamente impiegato dall'U.S.A.F. e partecipò attivamente alla Guerra di Corea dove si confrontò
direttamente con il caccia sovietico Mikoyan-Gurevich Mig-15 dando vita ai primi "dogfights" tra
aerei a reazione della storia dell'aeronautica. L'F-86 si dimostrò estremamente efficace e molti
piloti si distinsero per l'abbattimento di un elevato numero di aerei nemici e l'ottenimento della
qualifica di "asso".
DE
Das einstrahlige Jagdflugzeug Sabre F-86 wurde Ende der 1940er Jahre von der nordamerikanischen
Luftfahrtgesellschaft entwickelt und wurde zu einem Symbol der Nachkriegsluftfahrt. Das Jagdflugzeug
zeichnet sich durch die typischen Pfeilflügeln, den großen vorderen Lufteinlass und die Verwendung
des General-Electric J47 Düsentriebwerks aus. Seine Fluggeschwindigkeit und Leistungsfähigkeit
waren für die damalige Zeit optimal und unterschieden sich wesentlich von denen der Jagdflugzeuge
mit dem traditionellen Kolbenmotor. Es war mit 6 Browning M3 Maschinengewehren des Kalibers
12,7 mm bewaffnet, die im Bug installiert waren. Es wurde von der U.S.A.F. vielfach eingesetzt und
nahm aktiv am Koreakrieg teil, wo es direkt mit dem sowjetischen Jagdflugzeug Mikoyan-Gurevich
Mig-15 konfrontiert wurde und die ersten "Hundekämpfe" (dogfights) zwischen Düsenflugzeugen in
der Geschichte der Luftfahrt entfachte. Die F-86 erwies sich als äußerst effizient und viele Piloten
zeichneten sich durch das Abschießen zahlreicher feindlicher Flugzeuge und die Erlangung der
Qualifikation als "Ass" aus.
EN
ATTENTION - Useful advice!
Study the instructions carefully prior to assembly. Remove parts from frame with a sharp knife or a pair of scissor and trim away excess plastic.
Do not pull ol parts. Assemble the parts in numerical sequence. Use plastlc cement ONLY and use cement sparingly to avoid damaging the
model. Black arrows indicate parts to be glued together. White arrows indicate on which frame the parts must be assembled WITHOUT using
cement. These letters (A - B - C...) indicate on which frame the parts will be found. Paint small parts before detaching them from frame.
Remove paint where parts are to be cemented. Crossed out parts must not be used.
IT
ATTENZIONE - Consigli utili!
Prima di iniziare il montaggio studiare attentamente il disegno. Staccare con molta cura i pezzi dalle stampate, usando un taglia-balsa op-
pure un paio di forbici e togliere con una piccola lima o con carta vetro fine eventuali sbavature. Mai staccare i pezzl con le mani. Montarli
seguendo l'ordine delle numerazione delle tavole. Eliminare dalla stampata il numero del pezzo appena montato facendogli sopra una croce.
Le frecce nere indicano i pezzi da incollare, le frecce bianche indicano i pezzi da montare senza colla. Usare solo colla per polistirolo. Le lettere
(A - B - C...) ai lati dei numeri indicano la stampata ove si trova il pezzo da montare. I pezzl sbarrati da una croce non sono da utilizzare.
DE
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
Vor der Montage die Zeichnung aufmerksam studieren. Die einzeinen Montageteile mit einem Messer oder einer Schere vom Spritzling
sorfälling entfernen. Eventuelle Grate werden mit eicer Klinge oder feinem Schmirgelpapier beseitigt. Keinesfalls die Montageteile mit den
Händen entfernen. Bei der Montage der Tafelnumerieung folgen. Pfeile zeigen die zu klebenden Teile während die weissen Pfeile die ohne Leim
zu montierenden Teile anzeigen. Bitte nur Plastikklebstoff verwenden. Die Buchstaben (A - B - C...) neben den Nummeren zeigt,auf welchem
Spritzling der zu montierende Tèil zu finden ist. Die mit einem Kreuz markierten Teile sind nicht zu verwenden.
Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
www.italeri.com
™
EN WARNING: Model for adult modellers age 14 and over
IT
FR ATTENTION: Modèle pour modélistes de 14 and et plus.
DE ACHTUNG: Modellbausatze Für Modellbauer über 14 Jahre.
NL WAARSCHWING: Geschikt voor 14 jaar en ouder.
ES ATENCION: Modelo para modelistas mayors de 14 anõs.
Conservare il presente
indirizzo per future
referenze
1:48
scale
FR
L'avion de chasse monomoteur à réaction F-86 Sabre fut développé par la compagnie d'aviation
américaine North American à la fin des années 1940 et il devint un symbole de l'aviation militaire
de l'après-guerre. Le chasseur se distinguait par l'adoption de la typique aile en flèche, la grosse
prise d'air avant et l'utilisation du moteur à réaction General-Electric J47. Ses compétences de vol
en termes de vitesse et de performances étaient optimales pour l'époque et très différentes de
celles des chasseurs avec le traditionnel moteur à pistons. Il était armé de 6 mitrailleuses Browning
M3 de calibre 12,7 mm installées dans le nez. Il fut largement utilisé par l'U.S.A.F et participa
activement à la Guerre de Corée où il affronta directement le chasseur soviétique Mikoyan-Gurevich
Mig-15 en donnant naissance aux premiers « dogfights » entre les avions à réaction de l'histoire de
l'aéronautique. Le F-86 s'est avéré extrêmement efficace et de nombreux pilotes se sont distingués
pour avoir abattu un grand nombre d'avions ennemis et pour avoir obtenu la qualification de « as ».
ES
El caza monomotor de chorro F-86 Sabre fue desarrollado por la empresa aeronáutica
estadounidense North American al final de los años 40 y se convirtió en un símbolo de la aviación
militar de la posguerra. El caza se caracterizaba por la adopción de la típica ala con configuración
de flecha, por la gran toma de aire delantera y por el uso del motor de reacción General-Electric J47.
Sus cualidades de vuelo en términos de velocidad y prestaciones eran excelentes para la época
y muy diferentes de las de los cazas con el motor de pistones tradicional. Estaba armado con 6
ametralladoras Browning M3 calibre 12,7 mm instaladas en el morro. Fue usado ampliamente por
la U.S.A.F. (Fuerza Aérea de los Estados Unidos) y participó activamente en la guerra de Corea,
donde se enfrentó directamente con el caza soviético Mikoyan-Gurevich Mig-15 dando vida a los
primeros «dogfights» entre aviones de reacción de la historia de la aeronáutica. El F-86 se demostró
extremadamente eficaz y muchos pilotos se distinguieron por el derribo de un gran número de
aviones enemigos y la obtención de la calificación de «as».
RU
однодвигательный реактивный истребитель F-86 Sabre («сейбр») был разработан
американской авиационной компанией North American в конце 40-х годов и
стал символом военной авиации послевоенного времени. отличительными
особенностями истребителя были использование типичного стреловидного крыла,
большой передний воздухозаборник и реактивный двигатель General-Electric J47.
его летные показатели, с точки зрения скорости и эксплуатационных характеристик,
были оптимальными для того времени и сильно отличались от показателей
истребителей с традиционным поршневым двигателем. он был вооружен
шестью 12,7-мм пулеметами Browning M3, установленными в носу кабины. он
широко использовался ввс сШа и активно участвовал в корейской войне, где
непосредственно столкнулся с советским истребителем кб микояна-гуревича миг-
15, дав ход первым «воздушным боям» среди реактивных самолетов в истории
военно-воздушных сил. F-86 оказался чрезвычайно эффективным, а многие его
пилоты отличились тем, что сбили большое количество самолетов противника и
получили квалификацию «туз».
ATTENZIONE: Modello per collezionisti adulti di età superiore ai 14 anni
FR
ATTENTION - Conseils utiles!
Avant de commencer le montage, étudier attentivement le dessin. Détacher avec beacoup de soin les morceaux des moules en usant un
massicot ou bien un pair de cisaux et couper avec une petite lame avec de papier de vitre fin ébarbagés eventuels. Jamais détacher les
morceaux avec le mains Monter les en suivant l'ordre de la numération des tables. Eliminer de la moule le numéro de la pièce qui vient d'être
montée, en le biffant avec une croix. Les fléches noires indiquent les pièces à coller, les fléches blanches indiquent les pièces à monter sans
colle. Employer seulement de la colle pour polystirol. Les lettres (A - B - C...) aux côtés des numéros indiquent la moule où se trouve la
pièces a monter. Les pièces marquèes par une croix ne sont pas a utiliser.
ES
ATENCION - Consejos útiles!
Estudiar las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar el montaje. Separar las piezas de las bandejas con un
cuchillo afilado o un par de tijeras y retirar el exceso de plástico o rebada. No arrancar las piezes. Montar las piezas en
orden numérico. Utilizar SOLAMENTE pegamento para plástico y en poca cantidad para evitar que se dane el modelo.
Las flechas negras indican las piezas que se deben pegar juntas. Las flechas blancas indican las piezas que deben
ensamblarse SIN usar pegamento. Las letras (A - B - C...) indican en que bándeja se encuentran las piezas. Pintar las
piezas pequeñas antes de separarlas de la bandeja. Retirar la pintura de los lugares por donde se deban pegar las piezas.
RU
предупреждение - чаевые!
Перед тем, как ПристуПить к сборке, внимательно изучить чертёж. очень осторожно отсоединить расПечатанные элементы, исПользовать для этого
канцелярский нож или Пару ножниц, снять неровности с Помощью тонкого лезвия или с Помощью абразивной бумаги. не отсоединять элементы
руками. выПолнить сборку согласно Порядку нумерации таблиц. удалить из сПиска только что собранную деталь, Перечёркивая её. чёрные стрелки
указывают детали для склеивания, белые стрелки указывают детали, которые собираются без клея. исПользовать только клей для ПеноПласта. буквы
(A - B - C...) на Пронумерованных сторона указывают лист, где находится деталь. Перечёркнутые детали не исПользуются.
1
Retain this address
for future
reference
No 2799
Produced under license from Boeing Manage
Company. F-86 Sabre Jet & Boeing are amon
trademarks owned by Boeing.