Prima Di Usare L'APparecchio - Hi-Class ACWG Instalación Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

IT
1

PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO

l'inosservanza di una qualsiasi norma di sicurezza potrebbe
causare incendi, scosse elettriche o danneggiare la macchina.
LUOGO DI INSTALLAZIONE
• Non collocare la macchina nelle vicinanze di solventi infi ammabili come alcool
o diluenti.
• Non installare la macchina in luoghi eccessivamente umidi e polverosi, esposti
alla luce diretta del sole, all'esterno o nelle vicinanze di fonti di calore. L'instal-
lazione della macchina in questi luoghi potrebbe causare incendi o scosse elet-
triche.
• L'apparecchio non è idoneo per uso in luoghi aperti.
• In fase di collegamento della macchina alla rete idrica, tutti i tubi, guarnizioni e
giunzioni preesistenti posti tra la macchina e la presa dell'acqua di rete devono
essere sostituiti con materiali nuovi per evitare contaminazioni.
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
• Non collocare o scollegare la macchina dalla presa di corrente con le mani
bagnate.
• Inserire saldamente la spina nella presa a muro.
• Non danneggiare, modifi care, allungare, piegare o attorcigliare il cavo di
alimentazione. Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
• Non collegare la macchina ad una presa di corrente cui sono collegate altre
apparecchiature (prolunghe, adattatori a 2 o 3 attacchi, ecc.).
• Non utilizzare la macchina se il cavo di alimentazione è legato o presenta
dei nodi.
EN
1
BEFORE USING THE APPLIANCE
Failure to comply with any of these safety regulations could
cause fi res, electric shocks or damage the machine
PLACE OF INSTALLATION
• Do not place the machine near infl ammable solvents such as alcohol or diluents.
• Do not install the machine in excessively damp and dusty places, ex-
posed to direct sunlight, outdoors or near to heat sources. Machine in-
stallation in these places could cause fi res or electric shocks.
• The appliance is not suitable for use in open places.
• During connection of the appliance to the mains water supply, all pre-existing
tubes, gaskets and joints placed between the appliance and the water mains
connection must be replaced with new material to avoid contamination.
ELECTRIC POWER SUPPLY
• Do not connect or disconnect the machine from the socket with wet hands.
• Insert the plug into the wall socket fi rmly.
• Do not damage, modify, stretch, bend or twist the power cable.
Do not place heavy objects on the power cable.
• Do not connect the machine to a socket to which other equipment is con-
nected (extensions, 2 or 3 plug adaptors, etc.).
• Do not use the machine if the power cable is tied or knotted.
DE
1
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
Bei Missachtung einer Sicherheitsbestimmung könnten
Brand, Stromschlag oder Maschinenschäden verursacht
werden.
AUFSTELLUNGSORT
• Die Maschine nicht in der Nähe von entzündlichen Flüssigkeiten, wie Alko-
hol oder Lösungsmitteln aufstellen.
• Die Maschine nicht in besonders feuchter, staubiger oder direkt dem Son-
nenlicht ausgesetzter Umgebung, im Außenbereich oder nahe von Wärme-
quellen installieren, andernfalls könnten dadurch Brand oder Stromschlag
verursacht werden.
• Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden.
• Beim Anschluss des Gerätes an das Wasserversorgungsnetz müssen alle
bestehenden Leitungen, Dichtungen und Verbindungen zwischen dem Ge-
rät und der Wasserentnahme aus dem Wasserversorgungsnetz mit neuen
Materialien ausgewechselt werden, um eine Verunreinigung zu vermeiden.
4
• Se si notano fumo, odori insoliti o rumori strani provenire dalla macchina,
scollegare immediatamente la macchina dalla presa di corrente e contattare
il locale rivenditore o il servizio di assistenza tecnica.
• L'utilizzo della macchina in queste condizioni potrebbe causare incendi o
scosse elettriche.
• Periodicamente, scollegare la macchina dalla presa di corrente e, con un
panno asciutto, pulire la spina e la presa di corrente.
• Se la macchina è collegata in un luogo esposto a polvere, fumo o alta umidi-
tà, la polvere accumulatasi sulla presa assorbe umidità e potrebbe alterare
l'isolamento e innescare un incendio.
• Non dirigere spruzzi d'acqua sull'apparecchio, questi potrebbero causare
scosse elettriche o incendi.
• La macchina non deve essere installata in zone in cui si può generare un
getto d'acqua.
• Utilizzare un panno inumidito per pulire la macchina. Non utilizzare solventi
infi ammabili quali alcol, benzene, o diluenti. Se delle sostanze infi ammabili
dovessero entrare in contatto con i componenti elettrici all'interno della mac-
china, potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
• Prima di pulire la machina, spegnerla e scollegarla dalla presa di corrente. Il
mancato spegnimento o l'accidentale accensione durante la pulizia potreb-
be causare lesioni alle persone o danni alla macchina.
• L'apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini com-
presi) le cui capacità fi siche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto
benefi ciare, attraverso l'intermediazione di una persona responsabile della
loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso dell'appa-
recchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino
con l'apparecchio.
• If smoke, unusual smells or strange noises are found coming from the
machine, disconnect it immediately from the socket and contact the lo-
cal retailer or technical service assistance. Use of the machine in these
conditions could cause fi res or electric shocks.
• Periodically disconnect the machine from the socket and clean the plug
and socket with a dry cloth. If the machine is connected in a place ex-
posed to dust, smoke or high humidity, the dust accumulated on the plug
will absorb humidity and this could alter the insulation and trigger a fi re.
• Do not spray water on the device; this could cause electric shocks or fi res.
• The appliance must not be installed where water jets can be generated.
• Use a damp cloth to clean the machine. Do not use infl ammable solvents
such as alcohol, benzene or diluents. If infl ammable substances come
in contact with the electrical components inside the machine, they can
cause fi res or electric shocks.
• Before cleaning the machine, switch it off and disconnect it from the
socket. Not being switched off or accidental switching on during cleaning
could cause injuries to persons or damages to the machine.
• The appliance is not intended for use by person (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given the supervision on instruction con-
cerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. Chil-
dren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
STROMVERSORGUNG
• Niemals den Stromstecker der Maschine mit feuchten Händen in die Steck-
dose einführen oder daraus entfernen.
• Den Stecker fest in die Steckdose drücken.
• Das Stromkabel nicht beschädigen, verändern, verlängern, knicken oder
verwickeln. Keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel legen.
• Die Maschine nicht an einen Steckkontakt anschließen, mit dem andere
Vorrichtungen verbunden sind (Verlängerungen, 2 oder 3 Anschlussadap-
ter, etc.).
• Die Maschine nicht benutzen, wenn das Stromkabel gebunden oder ver-
knotet ist.
• Sollten Rauch, ungewöhnliche Gerüche oder eigenartige Geräusche an der
Maschine bemerkt werden, sofort den Netzstromanschluss der Maschine
unterbrechen und den örtlichen Einzelhändler oder technischen Kunden-
dienst verständigen. Der Maschineneinsatz unter den genannten Bedingun-
gen könnte Brand oder Stromschlag verursachen.
• Regelmäßig den Netzstromanschluss der Maschine unterbrechen und mit
einem trockenen Tuch den Stecker und die Steckdose reinigen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Achwg

Tabla de contenido