Página 1
*9000750994* 9000750994 941208 Ø Montageanleitung Ù Οδηγίες εγκατάστασης Ú Installation instructions ê Monteringsveiledning Þ Notice de montage ó Monteringsanvisning â Istruzioni per il montaggio Ý Asennusohje é Installatievoorschrift î Инструкция по монтажу × Monteringsvejledning Ö Montážní návod ì ë Instruções de montagem Instrukcja montażu Û...
Ø Ú Montageanleitung Installation instructions Das müssen Sie beachten The following must be noted Elektrischer Anschluss: nur durch konzessionierten Fach- Electrical connection: To be carried out only by a licensed mann. Bei Falschanschluss erlischt die Garantie. expert. Incorrect connection will invalidate the warranty. Einbau: nur fachgerecht, bei Schäden haftet der Monteur.
Þ â Notice de montage Istruzioni per il montaggio Consignes à respecter Procedere nel modo seguente Branchement électrique : uniquement par un spécialiste agréé. Allacciamento elettrico: solo da parte di un tecnico autorizzato. Toute erreur de branchement annule la garantie. In caso di allacciamento scorretto decade la garanzia.
é × Installatievoorschrift Monteringsvejledning Hierop dient u te letten Følgende anvisninger skal overholdes: Elektrische aansluiting: alleen door een erkend vakman. In Elektrisk tilslutning: Må kun foretages af en autoriseret geval van een verkeerde aansluiting komt de garantie te elektriker. Ved forkert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed. vervallen.
ì Û Instruções de montagem Instrucciones de montaje Indicações a respeitar Se debe tener en cuenta: Ligação elétrica: deve ser efetuada apenas por um Conexión eléctrica: solo a cargo de un técnico especialista especialista. Uma ligação errada anula a garantia. autorizado.
ê Ù Monteringsveiledning Οδηγίες εγκατάστασης Dette må du være oppmerksom på Αυτό πρέπει να προσέξετε Elektrisk tilkobling skal bare utføres av en autorisert fagperson. Ηλεκτρική σύνδεση: Μόνο από έναν αδειούχο ηλεκτρολόγο. Σε περίπτωση εσφαλμένης σύνδεσης παύει να ισχύει η εγγύηση. Garantien bortfaller ved feil i tilkoblingen.
ó Ý Monteringsanvisning Asennusohje Viktigt! Ota seuraavat seikat huomioon Elanslutning: kräver behörig elektriker. Garantin gäller inte vid Sähköliitäntä: teetä vain valtuutetulla asentajalla. Jos liitäntä on felanslutning. virheellinen, takuu raukeaa. Inbyggnad: ska vara korrekt gjord, installatören ansvarar för Asennus: vain ammattimainen, vaurioista vastaa asentaja. skador.
Ö î Montážní návod Инструкция по монтажу Je nutné dodržet tyto pokyny На что следует обратить внимание Elektrické připojení: Smí provádět pouze koncesovaný Подключение к электросети: должно осуществляться только уполномоченным специалистом. В случае неправильного odborník. V případě nesprávného připojení zaniká nárok na подключения...
Demontaż płyty grzejnej: wyłączyć zasilanie urządzenia. Wypchnąć płytę grzejną od dołu. ë Instrukcja montażu To należy uwzględnić Podłączenie do sieci elektrycznej: wyłącznie przez specjalistę z ô Montaj kılavuzu Dikkat edilecek hususlar odpowiednimi uprawnieniami. Niewłaściwe podłączenie powoduje wygaśnięcie gwarancji. Elektrik bağlantısı: Sadece eğitimli uzman personel tarafından Montaż: prawidłowy i zgodny z zaleceniami, za powstałe szkody yapılmalıdır.