ANDERSON GREENWOOD SERIE 5200 POSRV
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
1.3 Puesta en marcha
Tiene que haber presión en la entrada de la
válvula (o en la conexión de entrada del piloto/
conexión del sensor para válvulas con sensor
remoto) para establecer un diferencial de
fuerza a través del conjunto pistón/disco y
'cargarla' en la posición cerrada. La presión
debe pasar a través del piloto y del piloto y
ejercer fuerza en la parte superior del pistón.
Durante la puesta en marcha normal de la
planta, la válvula se cierra ella misma al
aumentar la presión.
En ciertas circunstancias, se pueden usar
válvulas de aislamiento debajo de las válvulas
de seguridad a fin de aislarlas cuando se
precisa de mantenimiento. Cuando se ponga
la válvula de seguridad en servicio, se debe
asegurar que la válvula de aislamiento esté
abierta del todo. Si la válvula de aislamiento
se abre después de la puesta en marcha del
sistema, puede que la válvula de seguridad
ventee brevemente antes que el volumen en
la parte superior del pistón quede presurizado
para cerrar el conjunto pistón/disco. Al abrir
lentamente la válvula de aislamiento muy
lentamente, en el punto de desasiento de la
válvula, se introducirá calor al POSRV y se
evitará la elevación inopinada del asiento de la
válvula principal.
1.4 Mantenimiento
Los procedimientos de mantenimiento
recomendados por Anderson Greenwood
Crosby para la válvula principal y el piloto,
incluyendo el ajuste de la presión de disparo
del piloto y el ensayo del conjunto de la válvula,
se describen en los siguientes párrafos.
Se recomienda el seguimiento de estos
procedimientos en un mantenimiento rutinario
de válvulas de alivio de presión, para asegurar
las prestaciones satisfactorias de la válvula y
proporcionar una vida de servicio óptima.
Si los requisitos de presión y medios de
una válvula de alivio de presión operada por
piloto quedan fuera de las capacidades de
las instalaciones para reparación, sírvase
contactar con Emerson para instrucciones
específicas antes de dar inicio a ninguna
actividad de mantenimiento.
TABLA 1 – TAMAÑOS DE ORIFICIOS ROSCADOS DEL DISCO OBTURADOR
Tamaño del orificio
F, G, H, J, K, L
M, N, P, Q, R, T
Este manual se proporciona como una guía
general para el mantenimiento de las válvulas
de seguridad que se describen en este
documento. No incluye procedimientos que
cubran todas las configuraciones y variaciones
de válvulas fabricadas por Emerson. Se
aconseja al usuario que contacte con
Anderson Greenwood o con uno de nuestros
representantes autorizados para obtener
asistencia con configuraciones y variaciones de
válvulas no cubiertas en este manual.
2 MANTENIMIENTO DE LA VÁLVULA
PRINCIPAL
2.1 Desmontaje de la válvula principal
Consultar las Figuras 1 y 2 para la descripción y
ubicación de los componentes.
Extraer la válvula piloto (B), purgador del
condensado (E), soporte (16), anillo sensor
(20, si está instalado) y tubos asociados (C) y
conexiones (D) de la válvula principal. Aflojar la
conexión del drenaje del cuerpo (17) del cuerpo
la válvula principal (1) y descartar la junta (22).
Aflojar las tuercas (14) reteniendo la tapa (2)
en el cuerpo (1). Levantar la tapa de la válvula
principal (2) del cuerpo (1), exponiendo el
manguito (7), el pistón (6) y la guía (5). Extraer
las partes internas de la válvula principal (4 a
13, y 18) y descartar la junta de fibra orgánica
de la guía superior (18), la junta tórica del
manguito (11) y la junta tórica del pistón (12).
Generalmente, la junta de acero de la guía
inferior (10) y el anillo en cuña de PTFE (13)
pueden limpiarse y volverse a utilizar.
El disco obturador (8) puede extraerse del
soporte del disco (4) enroscando un pequeño
perno (véase Tabla 1 para el tamaño de la
rosca) en el disco obturador (8), y luego tirando
de las dos partes para separarlas. Para los
tamaños de válvula con orificios N y P, sería
difícil separar el disco obturador a mano.
Contactar con fábrica para instrucciones y/o
herramientas especiales para extraer el disco
obturador del soporte del disco.
Tamaño de la rosca
¼-20 UNC
⅜-16 UNC
Extraer la boquilla (3) del cuerpo de la válvula
(1). Aunque es posible reacondicionar el asiento
de la boquilla sin extraerla del cuerpo de la
válvula, es necesario extraer la boquilla a fin
de inspeccionar completamente su condición,
incluyendo la toma de dimensiones críticas.
Para extraer la boquilla, dé la vuelta al cuerpo
de la válvula con cuidado de no causar daño
a los pernos prisioneros de la tapa (21). Haga
girar la boquilla en sentido antihorario usando
los planos de la llave sobre la brida de la
boquilla o una llave de boquillas diseñada para
sujetar a presión la brida de la boquilla.
Se deberían inspeccionar visualmente todas las
piezas en busca de señales de daños, erosión o
corrosión. Se deberían inspeccionar las piezas
móviles por si aparecen señales de abrasión.
Se deben tomar mediciones del D.I. de la guía,
del D.E. del pistón y del D.I. del manguito para
verificar las dimensiones según la Tabla 3,
'Dimensiones críticas de las piezas internas'.
Si las mediciones están fuera de su rango,
es preciso sustituir las piezas. Las piezas
dañadas de las válvulas deberían repararse,
y si no son susceptibles de reparación deben
ser sustituidas.
No extraer el tubo de pitot (21) del anillo
sensor (20).
2