30 30
Indicaciones de carácter general
Canada no puede interferir en problemas indivi-
duales entre usted, su concesionario o Mercedes-
Benz Canada Inc.
Para ponerse en contacto con Transport Canada,
puede llamar a Defect Investigations and Recalls
Division en Canadá al número de teléfono
1-800-333-0510 o 819-994-3328en el área de
Gatineau-Ottawa o al numero internacional de
forma gratuita; puede encontrar más información
en las siguientes páginas web:
Inglés: https://www.tc.gc.ca/recalls
R
Francés: https://www.tc.gc.ca/rappels
R
Garantía leg
Gar
antía legal al
* INDICA
INDICACIÓN
CIÓN Daños en el vehículo debido
al incumplimiento de las indicaciones con-
tenidas en estas Instrucciones de servicio
El incumplimiento de las indicaciones conteni-
das en estas Instrucciones de servicio podría
provocar daños en su vehículo.
Estos daños no están cubiertos por la garantía
legal de Mercedes-Benz ni por la garantía
comercial de vehículos nuevos‑ o la garantía
comercial de vehículos usados.
Tenga en cuenta las indicaciones que
#
guran en estas Instrucciones de servi-
cio para garantizar un funcionamiento
correcto del vehículo y evitar posibles
daños en el mismo.
Códigos QR par
Códigos QR para a c cha ha de r
de rescate
escate
Los códigos QRestán pegados en la tapa del
depósito de combustible y en el lado opuesto en
el montante B. En caso de accidente, con la
ayuda de los códigos QR, los servicios de salva-
mento pueden determinar rápidamente la cha de
rescate correspondiente a su vehículo. La cha de
rescate actual contiene de forma compacta la
información más importante sobre su vehículo,
por ejemplo, el tendido de los cables eléctricos.
Obtendrá más información en https://
www.mercedes-benz.de/qr-code.
Almacenamient
Almacenamiento de dat
o de datos os
T T r r at atamient
amiento de dat
o de datos en el v
os en el vehículo
ehículo
U U nidades electr
nidades electrónicas de contr
ónicas de control ol
En su vehículo hay instaladas unidades electróni-
cas de control. Las unidades de control tratan los
datos que reciben, porejemplo, de los sensores
del vehículo que generan o se intercambian entre
ellos. Algunas unidades de control son obligato-
rias para el funcionamiento seguro del vehículo,
otras le asisten al conducir, porejemplo, sistemas
de asistencia a la conducción, otras permiten fun-
ciones de confort e infoentretenimiento.
A continuación recibirá la información general
sobre la tramitación de datos en el vehículo. La
información adicional sobre qué datos especí cos
para qué propósito se recogen en su vehículo, se
almacenan y se transmiten a terceros se puede
encontrar en combinación directa con las indica-
ciones sobre las características funcionales afec-
tadas en las respectivas Instrucciones de funcio-
namiento. Estas también están en línea y, según
el equipamiento, en formato digital en el vehículo.