DUCATI Performance 97180702A Instrucciones De Montaje página 43

Tabla de contenido

Publicidad

X1
T1
T2
X3
T6
Désactivation/Activation DRL
Relier l'instrument de diagnostic au connecteur de saisie de don-
nées. Sélectionner le modèle correct du motocycle. Sélectionner
l'environnement « Self-diagnosis » (T1) dans le menu à gauche et
ensuite la commande « BBS » (T2) comme la figure (X1) le montre.
Sélectionner l'environnement « Settings » (T3) dans le menu en
haut, sélectionner la fonction « DRL Daytime Running Light ena-
bling/disabling » (T4) et ensuite « Start » (T5), comme la figure le
montre (X2). Appuyer sur le numéro « 2) Disable » (T6) du clavier
de l'ordinateur et ensuite sur la commande « Confirm » (T7) pour
désactiver les feux de jour DRL comme la figure (X3) le montre. At-
tendre la confirmation de l'opération, avec le message « Operation
concluded successfully » (T8) et sélectionner « Confirm » (T9) pour
terminer les opérations, comme la figure (X4) le montre.
21
X2
X4
T7
Aktivierung / Deaktivierung des DRL
Das Diagnoseinstrument an den Datenerfassungsanschluss schlie-
ßen. Das richtige Motorrad-Modell wählen. Den Bereich „Self-di-
agnosis" (T1) (Eigendiagnose) im linken Menü, dann den Steuer-
befehl „BBS" (T2) wählen; siehe dazu Abbildung (X1). Im oberen
Menü die Angabe „Settings" (T3) wählen, die Funktion „DRL
Daytime Running Light enabling/disabling" (T4) und dann „Start"
(T5), wie in der Abbildung (X2) dargestellt, wählen. Auf der PC-Tas-
tatur die Zahl „2) Disable" (T6), dann den Steuerbefehl „Confirm"
(T7) drücken, um die Tagfahrlichter DRL, wie auf der Abbildung
(X3) dargestellt, zu sperren. Auf die Bestätigung des Vorgangs mit
der Meldung „Operation concluded successfully" (T8) warten und
„Confirm" (T9) wählen, um die Vorgänge wie in der Abbildung (X4)
dargestellt abzuschließen.
T4
T5
T8
Opera�on concluded successfully
Press CONFIRM
ISTR 962 / 00
T3
T9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido