X1
T1
T2
X3
T6
Desativação / Ativação do DRL
Ligue o instrumento de diagnóstico ao conector de aquisição de
dados. Selecione o modelo correto do veículo motor. Selecione o
ambiente "Self-diagnosis" (T1) no menu à esquerda e em segui-
da o comando "BBS" (T2), conforme indicado na figura (X1). Se-
lecione o ambiente "Settings" (T3) no menu superior, selecione a
função "DRL Daytime Running Light enabling/disbling" (T4) e, de
seguida, "Start" (T5), como indicado na figura (X2). Pressionar no
teclado do computador o número "2) Disable" (T6) e, de seguida,
o comando "Confirm" (T7) para desabilitar as luzes diurnas DRL,
como indicado na figura (X3). Aguarde a confirmação da operação,
através da mensagem "Operation concluded successfully" (T8) e
selecione "Confirm" (T9) para terminar as operações, como indica-
do na figura (X4).
21
X2
X4
T7
Disabling / Enabling the DRL
Connect the diagnostic tool to the data acquisition socket. Select
the correct motorcycle model. Select "Self-diagnosis" (T1) from the
menu on the left and then "BBS" (T2), as shown in figure (X1). Se-
lect "Settings" (T3) from the menu at the top, select "DRL Daytime
Running Light enabling/disabling" function (T4) and then "Start"
(T5), as shown in figure (X2). Press number "2) Disable" (T6) on PC
keyboard and then "Confirm" (T7) to disable the DRL, as shown
in figure (X3). Wait for the confirmation message "Operation con-
cluded successfully" (T8) and select "Confirm" (T9) to conclude the
operations, as shown in figure (X4).
T4
T5
T8
Opera�on concluded successfully
Press CONFIRM
ISTR 962 / 00
T3
T9