CS. Index ikon
EN. Icons index
DA. Oversigt over ikoner
ES. Índice De Iconos
DE. Symbolliste
FI. Symboliluettelo
EL. Ευρετηριο εικονιδιων
FR. Index des images
CS. Nedodržení pokynů v tomto návodu k použití může vest k vážnému zranění
nebo úmrtí osoby jedoucí na kole a/nebo dítěte.
Bobike nenese odpovědnost za jakékoliv škody na výrobku nebo zranění osob,
vyplývající z nesprávné instalace, uskladnění nebo montáže (nedodržení návodu
na montáž), nesprávné údržby, nesprávného použití nebo použití v rozporu s
technickými nebo funkčními specifikacemi (nedodržení návodu k údržbě), úprav
nebo oprav prováděných vámi nebo třetí stranou.
DA. Manglende overholdelse af denne betjeningsvejledning kan medføre
alvorlig skade eller død af cyklisten og / eller barnet.
Bobike er ikke ansvarlig for nogen skade på produktet eller personer som følge
af forkert installation, opbevaring eller montering (manglende overholdelse af
montagevejledning), forkert vedligeholdelse, forkert brug eller brug, der ikke er i
overensstemmelse med de tekniske specifikationer eller betjeningsspecifikationer
(manglende overholdelse af vedligeholdelse og plejeinstruktioner), ændringer eller
reparationer foretaget af dig eller en tredjepart.
DE. Werden diese gebrauchsanweisungen nicht befolgt werden, kann dies zu
schweren verletzungen oder zum tod des fahrradfahrers und/oder kindes führen.
Bobike haftet nicht für Sachschäden am Produkt oder Personenschäden, die sich
aus einer unsachgemäßen Anbringung, Lagerung oder Montage (Ni chteinhaltung
der Montageanleitung), unsachgemäßen Wartung, unsachge mäßen oder nicht
den technischen Spezifikationen entsprechenden Nutzung (Nichteinhaltung der
Wartungs- und Pflegeanleitung) oder aus Änderungen oder Reparaturen, die
durch Sie oder einem Dritten vorgenommen werden, ergeben.
EL. Η αδυναμια συμμορφωσης με αυτες τις οδηγιες λειτουργιας μπορει να οδηγησει
σε σοβαρο τραυματισμο η θανατο του χειριστη του ποδηλατου η/και του παιδιου.
Η Bobike δε φέρει καμία ευθύνη για οποιαδήποτε φυσική βλάβη που προκαλείται
από εσάς ή από τρίτους είτε στο προϊόν είτε σε φυσικά πρόσωπα και που
οφείλεται σε τυχόν εσφαλμένη εγκατάσταση, αποθήκευση ή συναρμολόγηση (μη
συμμόρφωση ως προς τις οδηγίες συναρμολόγησης), εσφαλμένη συντήρηση, κακή
χρήση ή χρήση που δεν συμμορφώνεται με τα τεχνικά ή χρηστικά χαρακτηριστικά
(μη συμμόρφωση ως προς τις οδηγίες συντήρησης και περιποίησης), τροποποιήσεις
ή επιδιορθώσεις.
EN. Failure to comply with these operating instructions can lead to serious
injury or death of the bicycle operator and/or child.
Bobike is not liable for any damage to the product or persons resulting from
improper installation, storage, or assembly (non-compliance with assembly
instructions), improper maintenance, misuse or use not in compliance with the
technical or use specifications (non-compliance with maintenance and care
instructions), modifications or repairs made by you or a third party.
ES. El incumplimiento de estas instrucciones de funcionamiento puede
provocar lesiones graves o la muerte del usuario de la bicicleta y/o el niño.
Bobike queda exenta de cualquier responsabilidad en caso de daños materiales
o personales producidos como resultado de una instalación, almacenamiento
o fijación (incumplimiento de las instrucciones de fijación) inadecuadas,
mantenimiento inadecuado, uso indebido o uso sin tener en cuenta las
especificaciones técnicas o instrucciones de uso (incumplimiento de las
instrucciones de mantenimiento y cuidado), modificaciones o reparaciones
realizadas por usted o por terceros.
FI. Näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa pyöräilijän ja/
tai lapsen vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Bobike ei ole vastuussa mistään esine- tai henkilövahingosta, jotka aiheutuvat
väärästä asennuksesta, varastoinnista, tai kokoonpanosta (asennusohjeen
noudattamatta jättämisestä), väärästä huollosta, väärinkäytöstä tai ohjeiden
vastaisesta käytöstä (hoito- ja huolto-ohjeiden noudattamatta jättämisestä), sekä
sinun tai kolmannen osapuolen tekemistä muutoksista tai korjauksista.
FR. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures graves ou le
décès du cycliste et/ou de l'enfant.
Bobike n'est pas responsable des dommages qui pourront survenir au produit
ou aux personnes, en conséquence d'installation, rangement ou montage
inappropriés, d'entretien et usage incorrects, ou d'utilisation non conforme aux
spécifications techniques ou d'utilisation (non-respect des instructions d'entretien
et de maintenance) ou encore de modifications ou de réparations réalisées par un
tiers ou que vous aurez effectuées.
Icon Index
Bobike Classic Junior Plus
HR. Indeks ikona
LT. Piktogramų rodyklė
HU. Szimbólummutató
NL. Iconen index
IT. Indice delle icone
PL. Lista ikon
JP. アイコン索引
PT. Índice de ícones
HR. Nepoštivanje ovih uputa za uporabu može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili
smrti vozača bicikla i / ili djeteta.
Bobike ne snosi odgovornost ni za kakvu štetu nastalu na proizvodu ili nanesenu
osobama koja proizlazi iz neispravnog postavljanja, skladištenja ili sastavljanja
(nepridržavanje uputa za sastavljanje), nepravilnog održavanja, neispravne
uporabe ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim ili uporabnim specifikacijama
(nepridržavanje uputa za održavanje i čuvanje), izmjena ili popravaka koje ste izveli
vi ili treća osoba.
HU. A jelen használati utasítás be nem tartása a kerékpárvezető és/vagy a
gyermek súlyos sérüléséhez vagy halálához vezethet!
A Bobike nem vállal felelősséget a termék vagy személyi sérülés esetén, amennyiben
a sérülés nem megfelelő felszerelés, tárolás vagy összeszerelés (az összeszerelési
útmutató be nem tartása), helytelen karbantartás, nem rendeltetésszerű vagy a
műszaki és használati utasításoknak nem megfelelő használat (a karbantartási
és ápolási útmutató be nem tartása), a felhasználó vagy harmadik személy által
végzett módosítások vagy javítások miatt következett be.
IT. Non rispettare le presenti istruzioni per il funzionamento può provocare
serie ferite o la morte del ciclista e/o del bambino.
Bobike non è responsabile per eventuali danni al prodotto o alle persone derivanti
da un'installazione, conservazione o montaggio non corretti (mancato rispetto
delle istruzioni di montaggio), manutenzione e uso impropri o non conformi
alle specifiche tecniche o di utilizzo (mancato rispetto delle istruzioni relative alla
manutenzione e alla cura), modifiche o riparazioni effettuate dall'utente o da terzi.
JP. 以下取り扱い説明に準拠いただかぬことで、自転車の運転者や/
もしくはお子様に重傷、事故死をひきおこす可能性がございます
Bobike
備、誤った取扱い、または (保守や取扱説明書に従わないなど) 技
術または使用マニュアルで意図しない使用方法、第三者または使
用者が施した改造または修理が原因で製品が破損したり、人が負
傷したりした場合に責任を負わないものとします。
LT. Nesilaikant šių instrukcijų galima sukelti rimtą ar mirtiną dviratininko ir
(arba) vaiko sužalojimą.
„Bobike" neatsako už jokį gaminio pažeidimą ar asmenų sužalojimą dėl netinkamo
sumontavimo, laikymo arba surinkimo (nesilaikant surinkimo nurodymų),
netinkamos priežiūros, netinkamo naudojimo arba naudojimo nesilaikant
techninių arba naudojimo specifikacijų (priežiūros nurodymų nesilaikymo), jūsų
arba trečiosios šalies atliktų pakeitimų ar remontų.
NL. Het niet naleven van deze gebruiksaanwijzingen kan leiden tot ernstige
verwondingen of het overlijden van de fietser en/of kind.
Bobike is niet aansprakelijk voor schade aan het product of aan personen, die
voortkomt uit het onjuist installeren, opslaan of monteren (niet navolgen van de
montage-instructies), onjuist onderhouden, misbruik of gebruik dat niet voldoet
aan de technische of gebruiksspecificaties (niet navolgen van de instructies voor
onderhoud en verzorging), aanpassingen of reparaties uitgevoerd door u of door
derden.
PL. Niezastosowanie się do tych instrukcji może prowadzić do poważnych
obrażeń lub śmierci użytkownika roweru i / lub dziecka.
Firma Bobike nie ponosi odpowiedzialności za żadne obrażenia ciała ani
uszkodzenia produktów wynikające z nieprawidłowej instalacji, przechowywania
lub montażu (niezgodność z instrukcją montażu), nieprawidłowej konserwacji,
niewłaściwego użycia albo użycia niezgodnie ze specyfikacją techniczną lub
użytkową (niezgodność z instrukcją konserwacji i pielęgnacji), modyfikacji lub
napraw wykonywanych przez użytkownika lub stronę trzecią.
PT. O incumprimento destas instruções de montagem pode provocar lesões
graves ou até mesmo a morte do condutor da bicicleta e / ou da criança.
A Bobike não se responsabiliza por qualquer dano material ou pessoal, resultante
de instalação, armazenamento ou fixação incorretos (não cumprimento das
instruções de montagem), manutenção indevida, má utilização ou utilização
não em conformidade com as especificações técnicas ou de utilização (não
cumprimento com as instruções de manutenção e cuidados a ter), alterações ou
reparações feitas por si ou por terceiros.
2
RO. Index imagini
RU. Указатель символов
SK. Index ikon
SL. Kazalo ikon
社は、使用者による不適切な設置、保管、組み立て、整
SV. Ikoner index
TH. สั ญ ลั ก ษณ์
UK. Індекс піктограм
ZH. 图标索引