Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips CTNM1211S/77

  • Página 1 Manual de instrucciones...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información Contenido de la caja Esquema general Instalación del teléfono Cómo realizar llamadas Configuraciones Anexo...
  • Página 4: Información

    Información Indicaciones sobre seguridad - Lea atentamente este manual y las indicaciones sobre seguridad antes de utilizar el teléfono. Explique a los niños el contenido de las indicaciones y los posibles riesgos asociados al uso del teléfono. - Utilice solamente la fuente de alimentación que se suministra.
  • Página 5: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Una base CTNM 121 Un teléfono CTNM 121 Baterías recargables Un manual de Una garantía AAA NiMh usuario Una clavija de red Un cable de línea...
  • Página 6: Esquema General

    Esquema general Teléfono Antena Display Tecla redial/pause Marca nuevamente el último número (página 18) o introduce una pausa en el marcado (página 10) Tecla mute/edit Activa la función mute (página 14) o para confirmación (página 14) Tecla memory Activa la agenda (página 15) "...
  • Página 7: Instalación Del Teléfono Ar

    Instalación del teléfono Instalación de la base Antes de conectar la fuente de alimentación compruebe la tensión local y realice el ajuste de la llave selectora si fuera necesario. Los dos cables siempre deben permanecer conectados. Utilice solamente la fuente de alimentación que se suministra.
  • Página 8: Puesta En Marcha

    Instalación del teléfono Puesta en marcha Para cargar la batería, deje el aparato en la base por lo menos 12 horas. El indicador LED de carga/ en uso del teléfono permanecerá encendido cuando la batería se esté cargando. • Coloque los cables de la batería dentro del compartimento de modo que la tapa no dañe los cables al cerrarla.
  • Página 9 PARA SU SEGURIDAD, su instalación debe estar provista de conductor de tierra. De no ser así, realice la adecuación con personal especializado.
  • Página 10: Cómo Realizar Llamadas

    Cómo realizar llamadas Cómo realizar/finalizar una llamada 1 Retire el teléfono de la base y presione TALK 2 Introduzca el número. El número se marca. Para finalizar/cancelar la llamada Presione TALK de nuevo o coloque el teléfono en la base. Para introducir una pausa en el marcado Al utilizar el teléfono con PABX o para llamadas...
  • Página 11: Para Contestar Una Llamada

    Cómo realizar llamadas Para contestar una llamada Retire el teléfono de la base y presione TALK para contestar la llamada. Identificación de llamadas Cuando recibe una llamada, el número de la persona que está llamando aparecerá en la pantalla de su teléfono. Requisitos •...
  • Página 12 Cómo realizar llamadas 3 Pulse para recorrer toda la lista. 4 Coloque el teléfono en la base o pulse la tecla FLASH/program para volver al modo de espera. Durante la visualización de un registro de la lista de llamadas recibidas, estarán disponibles las siguientes opciones: 1 Pulse la tecla TALK para marcar el...
  • Página 13: Código De Área/Código De La Operadora

    Cómo realizar llamadas 3 Pulse para introducir dígitos. El número registrado no puede contener más de 24 dígitos. Pulse del para borrar algún dígito. 4 Pulse TALK para marcar. Código de área/código de la operadora Para poder utilizar correctamente la lista de llamadas, debe guardar el código de área local y el código de la operadora.
  • Página 14: Tecla Flash

    Cómo realizar llamadas 3 Pulse edit para confirmar. Tecla FLASH La tecla FLASH permite el acceso a determinados servicios especiales (transferencia de llamadas, respuesta simultánea, desvío de llamadas, entre otros), cuando el teléfono esté conectado a una central telefónica pública digital o privada del tipo PABX.
  • Página 15: Para Cambiar El Canal

    Cómo realizar llamadas 2 Para cancelar la función, vuelva a pulsar mute Para cambiar el canal Es posible cambiar el canal manualmente para reducir el ruido de la línea: Pulse CHANNEL Uso de la agenda En la agenda pueden guardarse hasta 10 nombres (con un máximo de 15 caracteres) y números (con un máximo de 24 dígitos), por ejemplo: números de teléfono de particulares, prefijos de...
  • Página 16: Cómo Borrar Un Registro De La Agenda

    Cómo realizar llamadas En la pantalla aparecerá NOMBRE. Para visualizar el cursor, pulse después de introducir un carácter. 4 Introduzca/modifique el nombre (máximo 15 caracteres, página 21), y pulse edit La palabra NÚMERO aparecerá en la pantalla. Para mover el cursor a la izquierda y a la derecha pulse Para introducir un carácter utilizando la misma tecla numérica del carácter anterior, pulse * o...
  • Página 17 Cómo realizar llamadas 2 Pulse 0 - 9, hasta que aparezca el registro deseado. 3 Pulse del para borrar el registro. Si pulsa la tecla del durante más de 2 segundos aparecerá el mensaje BORRAR TODAS? Vuelva a pulsar del para borrar todos los registros de la agenda.
  • Página 18: Uso De La Tecla Redial

    Cómo realizar llamadas Uso de la tecla redial Para marcar de nuevo el último número llamado, retire el teléfono de la base y siga las instrucciones de abajo: 1 Presione TALK 2 Presione redial Si el último número marcado tuviera más de 16 dígitos, sólo se marcarán los 16 primeros dígitos.
  • Página 19: Configuraciones

    Configuraciones Modificar el idioma de la pantalla Puede modificar el idioma establecido a: • Español • Portugués o • Inglés. 1 Pulse program para visualizar el menú. Aparecerá la configuración actual del idioma. 2 Pulse para visualizar los idiomas disponibles (ESP, POR o ING). 3 Pulse edit para confirmar.
  • Página 20 Configuraciones 2 Pulse hasta que aparezca el modo de marcación deseado (MARC TONOS o MARC PULSOS). 3 Pulse edit para confirmar. Para cambiar temporalmente al marcado por tonos Si su PABX funciona con marcado por pulsos, pero fuera necesario utilizar el marcado por tonos para hacer una llamada (por ejemplo para escuchar el buzón de voz/secretaria electrónica externa), será...
  • Página 21: Anexo

    Anexo Código de seguridad Siempre que el teléfono se coloque en la base, la base selecciona uno de los 65.000 códigos de seguridad. Ese código sirve para impedir el uso no autorizado de su línea de teléfono por otro usuario de teléfono inalámbrico.
  • Página 22: Especificaciones Generales

    Anexo Especificaciones generales Tipo 900 MHz Canales Red eléctrica 220 V/60 Hz Temperatura de +5 °C a +45 °C funcionamiento Baterías recargables Baterías de NiMH tamaño AAA con clavija Capacidad de la batería 600 mAh Tiempo de carga aproximadamente 12 horas Tiempo de conversación aproximadamente 6 horas Tiempo de espera...
  • Página 23: Preguntas Y Respuestas

    Anexo Preguntas y respuestas La tabla siguiente contiene una lista de los problemas más comunes y las posibles soluciones. Problema Motivo Solución La unidad no El teléfono no está • Pulse la tecla terminar llamada funciona. conectado. durante aproximadamente 5 segundos o coloque el teléfono en la base.
  • Página 24 Anexo Problema Motivo Solución El teléfono no El teléfono perdió • Coloque el teléfono en la base suena. contacto con la base para restablecer la conexión. debido a la falta de suministro de energía. El teléfono suena • Pulse la tecla TALK para mientras se está...
  • Página 25 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 3111 285 25091...