Assembly Instructions
Ensure that you have received all the parts required (see check
list) and that they are undamaged. Should you have any cause
for complaint, please contact your KETTLER dealer.
The equipment must be assembled with due care by an adult.
If in doubt call upon the help of a second person, if possible
technically talented.
Please note that there is always a danger of injury when wor-
king with tools or doing manual work. Therefore please be ca-
reful when assembling this machine.
Ensure that your working area is free of possible sources of
danger, for example don't leave any tools lying around. Al-
ways dispose of packaging material in such a way that it can-
not not cause any danger. There is always a risk of suffocation
if children play with plastic bags!
The fastening material required for each assembly step is sho-
wn in the diagram inset. Use the fastening material exactly as
instructed. The required tools are supplied with the equipment.
List of spare parts page 26-27
When ordering spare parts, always state the full article number,
spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro-
duct (see handling).
Example order: Art. no. 07426-600 / spare-part no. 10118051
/ 2 pieces / control number/ S/N .................... Please keep
original packaging of this article, so that it may be used for trans-
port at a later date, if necessary.
Important: spare part prices do not include fastening material; if
fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this
Instructions de montage
F
Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent
des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de „APOLLO".
Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de
l'appareil ou commander des pièces de rechange.
Pour votre sécurité
„APOLLO" ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle
est destiné, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.
Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne
pourra être rendu responsable de dommages causés par l'em-
ploi inadéquat de l'appareil.
Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la
sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources
possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont
été soit supprimées, soit sécurisées.
Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la
construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine,
montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des
risques imprévus pour l'utilisateur.
L´appareil est conforme à la classe H de la norme DIN EN
957.
Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder
les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi
de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été rem-
placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origi-
ne.
4
All manuals and user guides at all-guides.com
Bolt all the parts together loosely at first, and check that they
have been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand
until resistance is felt, then use spanner to finally tighten nuts
completely against resistance (locking device). Then check that
all screw connections have been tightened firmly. Attention:
once locknuts have been unscrewed they no longer function
correctly (the locking device is destroyed), and must be repla-
ced.
For technical reasons, we reserve the right to carry out preli-
minary assembly work (e.g. addition of tubing plugs).
Carefully read these assembly instructions before beginning
with the work itself. In addition the individual steps are explai-
ned in a sequence of figures by means of symbols, in some ca-
ses a text mark
lable.
should be clearly stated on the order by adding the words „with
fastening material".
GB
USA
http://www.kettler.net
La planche Apollo a été conçu pour un usage particulier uni-
quement, un usage professionnel n'est pas conseillé.
On cas de doute, on est prié de vous adresser à un conces-
sionnaire KETTLER.
En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con-
trôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'-
appareil et en particulier les vis et les écrous.
Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants,
sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.
Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour vous
assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à
votre santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la com-
position de votre programme de travail. Un entraînement
exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.
Toutes manipulations/modifications apportées à l'appareil
peuvent provoquer des dommages ou représenter un danger
pour la personne. Des modifications ne peuvent être apportées
que par du personnel qualifié formé par la Sté KETTLER.
Afin de garantir le niveau de sécurité indiqué par le construc-
teur à long terme, l'appareil devrait être contrôlé et révisé ré-
gulièrement (une fois par an) par un spécialiste (revendeur spé-
cialisé).
indicates that a written explanation is avai-
KETTLER (GB) Ltd.
Merse Road · North Moons Moat · Redditch, Worcesters-
hire B98 9HL · Great Britain
KETTLER International Inc.
1355, P. B. 2747 · Virginia Beach · VA 23450 USA