2.4.7 Toma de fuerza (2:G)
No active nunca la toma de fuerza con
la herramienta de montaje en la parte
frontal en la posición de transporte; la
transmisión se estropearía.
Palanca que activa y desactiva la toma de fuerza
que acciona los accesorios montados en la parte
frontal. Admite dos posiciones:
1. Palanca en posición delantera - toma
de fuerza desactivada.
2. Palanca en posición trasera - toma de
fuerza activada.
2.4.8 Palanca de desembrague
Palanca que desembraga la transmisión variable.
El modelo HST lleva una palanca conectada al eje
trasero (5:N).
El modelo 4WD está equipado con dos palancas,
conectadas al eje trasero (6:O) y al eje delantero
(6:P).
La palanca de desembrague no debe es-
tar nunca entre las posiciones hacia fue-
ra y hacia dentro. Esto sobrecalienta y
daña la transmisión.
La palanca de desembrague permite desplazar ma-
nualmente la máquina sin utilizar el motor. Admite
dos posiciones:
1. Palanca hacia dentro - fun-
cionamiento normal con la trans-
misión embragada.
2. Palanca hacia fuera - trans-
misión desembragada. Se puede
mover la máquina manualmente.
No recorra largas distancias remolcando la máqui-
na ni lo haga a gran velocidad. Podría estropear la
transmisión.
No utilice la máquina con la palanca
más delantera en la posición hacia fue-
ra; el eje frontal podría dañarse o per-
der aceite.
2.4.9 Asiento (3:I)
El asiento se puede plegar y bloquear en
esa posición con el seguro (3:J), y su posi-
ción se puede ajustar de adelante a atrás
con ayuda de las manetas (3:K).
El asiento lleva un interruptor de seguridad, conec-
tado al sistema de seguridad de la máquina, que
impide realizar determinadas acciones peligrosas
si no hay nadie sentado al volante.
2.4.10 Cubierta del motor (4:L)
Para que sea posible acceder a la llave de
combustible, la batería y el motor, este úl-
timo va protegido con una cubierta practi-
cable. La cubierta va sujeta con una correa
de goma.
All manuals and user guides at all-guides.com
ESPAÑOL
La cubierta del motor se abre de la manera siguien-
te:
1. Suelte la correa de goma (4:M) de la parte fron-
2. Levante con cuidado la cubierta.
Para cerrar la cubierta, repita el mismo procedi-
miento en orden inverso.
2.4.11 Fijación de suelta rápida (19:H)
Estas fijaciones permiten desplazar fácilmente la
placa entre las dos posiciones disponibles:
• Posición normal, con la correa totalmente ten-
• 4 cm por detrás de la posición normal, con la co-
Dado que el rodillo tensor se suelta de la correa, las
fijaciones rápidas simplifican el cambio de la co-
rrea y la placa y facilitan la colocación en las posi-
ciones de lavado y mantenimiento.
Destensado de la correa:
1. Quite los pasadores de seguridad (19:G) de am-
2. Abra las fijaciones rápidas presionando sus sec-
3. Aplique la medida correctiva necesaria, por
• Desenganchar la correa.
• Cambiar la placa desenganchando los brazos.
Tensado de la correa:
Tense en primer lugar un lateral y después el otro
como se indica a continuación.
1. Ponga un pie en la palanca (20:J) y gírela con
2. Inserte el pasador de seguridad (19:G).
3. Repita el mismo procedimiento en el otro late-
Traducción del manual original
tal de la cubierta.
No utilice la máquina con la cubierta
del motor abierta o sin sujetar con la co-
rrea; podría sufrir quemaduras y pi-
llarse los dedos.
Las fijaciones rápidas se pueden abrir, lo
que facilita enormemente el uso de distin-
tas herramientas.
sada.
rrea destensada. De ese modo la placa queda
más cerca de la máquina.
bos laterales.
ciones traseras con el talón. Consulte (19:F).
Una vez abiertas, los brazos de la placa
apoyarán en las secciones de eje, pero
no estarán sujetas. No ponga nunca la
placa en la posición de mantenimiento o
de lavado sin bloquear de nuevo las fija-
ciones rápidas después de desengan-
char la correa de la placa.
ejemplo:
Consulte la figura 21.
No gire la palanca con las manos; po-
dría pillarse los dedos.
cuidado media vuelta hacia delante.
ral.
ES
87