4.
Alinee la tuerca de la hélice con el orificio
del eje de la misma. Inserte en el orificio
un nuevo pasador de la hélice y doble los
extremos de ese pasador.
NOTA:
Si la tuerca de la hélice no queda alineada
con el orificio del eje de la hélice después de
apretar al par especificado, siga apretando la
tuerca para alinearla con el orificio.
SMU29280
Cambio del aceite para engranajes
SWM00800
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el motor fueraborda
G
está fijado correctamente al peto de
popa o a un soporte estable. Si le cae en-
cima el motor fueraborda, podría sufrir
graves lesiones.
No pase nunca bajo la cola mientras el
G
motor esté elevado, aunque esté blo-
queado el soporte o la varilla del motor
elevado. Podrían producirse graves le-
siones si cayese accidentalmente el mo-
tor fueraborda.
1.
Incline el motor fueraborda de tal forma
que el tornillo de drenaje del aceite para
engranajes quede situado en el punto
más bajo posible.
2.
Coloque un contenedor apropiado deba-
jo de la caja de engranajes.
3.
Retire el tornillo de drenaje del aceite
para engranajes.
1. Tornillo de drenaje del aceite para
engranajes
ZMU02063
2. Tapón del nivel de aceite
NOTA:
Si tiene tornillo magnético de drenaje del
aceite para engranajes: quite todas las partí-
culas metálicas del tornillo antes de instalarlo.
4.
Quite el tapón del nivel de aceite para va-
ciar completamente el aceite.
SCM00710
PRECAUCIÓN:
Inspeccione el aceite usado una vez dre-
nado. Si el aceite presenta un aspecto le-
choso, habrá penetrado agua en la caja de
engranajes, lo cual puede dañar los engra-
najes. Consulte a un concesionario
Yamaha para reparar los sellos de la cola.
NOTA:
Para eliminar el aceite usado, consulte a su
concesionario Yamaha.
5.
Con el motor fueraborda en posición ver-
tical, y utilizando un dispositivo de llena-
do flexible o a presión, inyecte aceite
para engranajes en el orificio del tornillo
de drenaje de ese aceite.
Mantenimiento
1
ZMU02064
2
61