在握住绿色滚轮的同时,将订书钉盒夹持器
ZHCN
插入装订器。合上前挡盖。
Dok držite zeleni kotačić, umetnite držač spremnika
HR
spojnica u napravu za spajanje. Zatvorite prednja vratašca.
Podržte zelené kolečko a zasuňte držák zásobníku svorek
CS
do sešívačky. Zavřete přední dvířka.
Hold fast i det grønne hjul, mens du indsætter holderen
DA
til kassetten med hæfteklammer i hæftemaskinen. Luk
frontdækslet.
Plaats het nietjespatroon in de nietmachine terwijl u het
NL
groene wiel vasthoudt. Sluit de voorklep.
Pidä kiinni vihreästä pyörästä ja asenna nitojan kasetin
FI
pidike nitojaan. Sulje etuluukku.
Ενώ κρατάτε τον πράσινο τροχό, εισαγάγετε τη θήκη
EL
κασέτας συρραπτικών στη μονάδα συρραφής. Κλείστε την
μπροστινή θύρα.
A zöld kerék tartása közben helyezze a tűzőkapocs-kazetta
HU
tartóját a tűzőgépbe. Zárja be az elülső ajtót.
Sewaktu menahan roda hijau, sisipkan penahan kartrid
ID
staple ke dalam stapler. Tutup pintu depan.
緑色のホイールを保持しながら、ステイプル カート
JA
リッジ ホルダをステイプラに挿入します。正面ドア
を閉じます。
Жасыл дөңгелекті жүктеу кезінде қапсырма картриджін
KK
ұстағышты степлерге салыңыз. Алдыңғы есікті жабыңыз.
녹색 휠을 누른 상태에서 스테이플 카트리지 홀더를
KO
스테이플러에 삽입합니다. 전면 도어를 닫습니다.
Mens du holder det grønne hjulet, setter du
NO
stiftekassettholderen inn i stifteenheten. Lukk frontdekselet.
Przytrzymując zielone pokrętło, włóż uchwyt kasety ze
PL
zszywkami do zszywacza. Zamknij przednie drzwiczki.
Enquanto segura a roda verde, insira o suporte do cartucho
PT
de grampos no grampeador. Feche a porta frontal.
În timp ce ţineţi rotiţa verde, introduceţi suportul cartuşului
RO
de capse în capsator. Închideţi uşa frontală.
Удерживая зеленое колесико, вставьте держатель
RU
картриджа для скрепок в сшиватель. Закройте
переднюю дверцу.
Pridržte zelené koliesko a vložte držiak kazety na spinky do
SK
zošívačky. Zatvorte predné dvierka.
Medtem ko držite zeleno kolesce, v spenjalnik vstavite
SL
kartušo s sponkami.
Håll i det gröna vredet medan du sätter i
SV
häftkassetthållaren i häftningsenheten. Stäng främre
luckan.
ข้ณ์ะท ่ ่ จ ั บ ล่ ้ อ ส่ เ ข้ ่ ย็ วิไวิ ้ นั ั ้ นั ให ้ ใส่ ท ่ ่ ย็ ่ ด ต้ล่ ั บ ล่วิดเย็ ็ บ กระดาษเข้ ้ า ไป ในัเคู่ร ื ่ อง
TH
เย็ ็ บ กระดาษ ป ิ ดฝาด ้ า นัหนั ้ า
持續握住綠色轉輪,並同時將釘書針匣托座插入釘書
ZHTW
機中。關上前側擋門。
Yeşil tekerleği tutarken, zımba kartuşu tutucusunu zımbaya
TR
takın. Ön kapağı kapatın.
Тримаючи зелене коліщатко, вставте тримач картриджа
UK
скоб у степлер. Закрийте передні дверцята.
أثناء مسك البكرة الخض ر اء، أدخل حامل خرطوشة التدبيس
.في وحدة التدبيس. أغلق الباب األمامي
30
AR