afiar.
- Afie as lâminas de corte com uma lima pequena e
suave, caso um objeto sólido as tenha danificado.
- No entanto, aconselhamos a levar as lâminas a um
especialista para serem afiadas.
- Lubrifique as lâminas de corte após serem afiadas.
•
Armazenamento i
- Guarde a ferramenta no interior, num local seco e
trancado, fora do alcance das crianças.
- Monte com segurança a calha de arrumação na
parede com 2 parafusos (não fornecidos) e nivelada
horizontalmente.
- Use as coberturas da lâmina B (2) quando guardar a
ferramenta.
- Lubrifique as lâminas de corte antes de guardar a
ferramenta.
•
Se a ferramenta falhar apesar dos cuidados de fabrico e
procedimentos de teste, a reparação deverá ser efetuada
por um centro de reparação pós-venda autorizado para
ferramentas elétricas SKIL.
- Envie a ferramenta desmontada, juntamente com a
prova de compra, para o seu representante ou ponto
de reparação SKIL mais próximo (os endereços e
também os esquemas de reparação estão listados
em www.skil.com).
•
Tenha em conta que danos devido a sobrecarga ou
manuseamento inadequado da ferramenta não são
abrangidos pela garantia (para saber as condições da
garantia SKIL, consulte www.skil.com ou informe-se com
o seu revendedor).
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
•
A listagem seguinte apresenta os problemas, sintomas,
possíveis causas e medidas corretivas (se estas não
identificarem e corrigirem o problema, contacte o seu
revendedor ou um centro de reparação).
A ferramenta funciona intermitentemente
- Falha da cablagem interna -> Contacte o seu
revendedor ou centro de reparação
- Interruptor de ligar/desligar defeituoso -> Contacte o
seu revendedor ou centro de reparação
O motor funciona, mas as lâminas permanecem paradas.
- Falha interna -> Contacte o seu revendedor ou centro
de reparação
Lâminas de corte quentes
- Lâminas de corte rombas -> As lâminas têm de ser
afiadas
- Lâminas de corte com mossas -> As lâminas têm de
ser inspecionadas
- Demasiada fricção devido à falta de lubrificante ->
Lubrifique as lâminas
AMBIENTE
•
Não elimine ferramentas elétricas, baterias,
acessórios e embalagens juntamente com o lixo
doméstico comum (apenas para países da UE).
- Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/
CE relativa aos resíduos de equipamento elétrico
e eletrónico e respetiva implementação em
conformidade com as leis nacionais, ferramentas
elétricas que tenham atingido o final do seu ciclo de
vida devem ser recolhidas separadamente e entregues
em instalações de reciclagem ambientalmente
compatíveis.
- O símbolo 8 serve para lembrar isto quando for
necessária a eliminação.
! Retire a bateria antes de eliminar a ferramenta
RUÍDO/VIBRAÇÃO
•
Medido de acordo com a EN 62841. O nível de pressão
do som desta ferramenta é de 73 dB(A) (incerteza
K = 3,0 dB), e o nível de potência do som é de 82,7
dB(A) (incerteza K = 2,8 dB), e a vibração < 2,5 m/s²
(soma vetorial das 3 direções; incerteza K = 1,5 m/s²).
•
O nível de emissão da vibração foi medido de acordo
com um teste padronizado da norma EN 62841. Pode
ser usado para comparar duas ferramentas e como
avaliação preliminar da exposição à vibração quando
usar a ferramenta para as aplicações mencionadas.
- Usar a ferramenta para diferentes aplicações, ou
com acessórios diferentes ou mal mantidos, pode
aumentar significativamente o nível de exposição.
- As vezes que a ferramenta é desligada ou quando
estiver a funcionar, mas sem estar a efetuar o trabalho,
pode reduzir significativamente o nível de exposição.
j
Cesoia/sfoltirami cordless
INTRODUZIONE
•
Questo utensile è progettato per tagliare cespugli e siepi
ed è destinato al solo uso domestico.
•
Questo utensile non è destinato all'uso professionale.
•
Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima
dell'uso e conservarlo per riferimento futuro.3
•
Prestare particolare attenzione alle avvertenze e
istruzioni di sicurezza. Il mancato rispetto comporta
il rischio di lesioni gravi.
•
Assicurarsi che la confezione contenga tutti i componenti
illustrati in figura 2.
•
In caso di parti mancanti o danneggiate, contattare il
rivenditore.
SPECIFICHE TECNICHE 1
COMPONENTI DELL'UTENSILE 2
A
Lama sfoltirami
B
Coprilama (2)
C
Aperture di ventilazione
D
Interruttore di sicurezza
E
Impugnatura
F
Lama cesoia
G
Pulsante di rilascio della lama
H
Gancio di supporto
J
Interruttore di avvio/arresto
Indicatore del livello della batteria
K
L
Barra di supporto
SICUREZZA
AVVERTENZE DI SICUREZZA COMUNI A TUTTI GLI
UTENSILI ELETTRICI
52
0630