Risque de dommages à la pompe ou d'autres équipements.
•
Ne pas utiliser la pompe pour pomper de l'eau de mer, des boissons, de l'acide, des solutions chimiques ou tout autre
liquide qui favoriserait la corrosion, ce qui pourrait endommager la pompe.
•
Ne pas faire tourner la pompe à sec. Pour obtenir un refroidissement optimal et pour prolonger la durée de vie de la
pompe, le niveau de liquide pompé doit normalement dépasser le dessus du boîtier de la pompe.
•
Cette pompe n'est pas prévue pour être utilisée dans un étang.
INSTALLATION
Installation typique
REMARQUE : Tous les éléments en dehors du bassin doivent être fournis par le client.
11,56 po.
Détail du couvercle du bassin
et joint d'étanchéité réutilisable
1 Cordon d'alimentation de la pompe
2 Tuyau de ventilation
3 Union (1-1/2 po.)
Ventilation de la cuvette : Filetage
4
femelle NPT de 3,8 cm (1½ po)
Joint d'étanchéité du cordon d'alimenta-
5
tion (inclus)
6 Union
2
6
13,38 po.
A-N301
18
Entrée du bassin : Filetage
7
femelle NPT de 3,8 cm (1½ po)
Pompe de vidange automa-
8
tique
9 Tuyau de refoulement
Décharge de la cuvette : 3,8 cm
10
(1½ po)
11 Couvercle de bassin
12 Joint d'étanchéité réutilisable
1
3
4
10
5
7
8
15,125 po.
17
13 Bassin
14 Tuyau de refoulement (1-1/2 po.)
15 Clapet antiretour
Décharge de la pompe : Filetage
16
femelle NPT de 3,8 cm (1½ po)
17 Bague d'étanchéité réutilisable
Nervures de la bague d'étanchéité
18
(vers la cuvette)
INSTALLATION
Installation typique
3
2
9
11
12
13
14
15
16
11