Descargar Imprimir esta página

SmartSun TOLDO NEO MANUAL Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

ERRORES COMUNES DE MONTAJE
COMMON ASSEMBLY ERRORS
ERREURS HABITUELLES DE MONTAGE
ERROS DE MONTAGEM COMUNS
ÜBLICHE MONTAGEFEHLER
AJUSTE DE LA INCLINACIÓN DEL TOLDO
AWNING´S MOUNTING INCLINATION ADJUSTMENT
ERREURS HABITUELLES DE MONTAGE
ERROS DE MONTAGEM COMUNS
ÜBLICHE MONTAGEFEHLER
IMPORTANTE · IMPORTANT · IMPORTANT · IMPORTANTE · WICHTIG
56º
1
[ES] Retirar las tapas laterales de los soportes, para ello hay que quitar el tornillo.
Remove the side covers from the brackets by removing the screw.
[EN]
Retirez les caches latéraux des supports en enlevant la vis.
[FR]
Retirar as tampas laterais dos suportes retirando o parafuso.
[PT]
Entfernen Sie die seitlichen Abdeckungen von den Halterungen, indem Sie die Schrauben
[DE]
entfernen.
26
2
56º
18º
3
[ES] ] Ajustar la inclinación del toldo aflojando los tornillos que se encuentran a cada lado con ayuda
de una llave inglesa. Es recomendable no soltarlos del todo.
El toldo irá cayendo progresivamente con cada giro de la llave allen en sentido contrario a las agujar
del reloj.
Para subir la inclinación será necesario que otra persona sostenga la barra frontal hasta el nivel
deseado. Mientras se gira la llave allén en sentido a las agujas del reloj.
[EN] Adjust the inclination of the awning by loosening the screws on each side using a spanner. It is recommended
not to loosen them completely. The awning will gradually drop with each counterclockwise turn of the Allen key. To
raise the inclination, it will be necessary for another person to hold the front bar up to the desired level. While turning
the Allen key clockwise.
[FR] Réglez l'inclinaison du store en desserrant les vis de chaque côté à l'aide d'une clé. Il est conseillé de ne pas
les desserrer complètement. Le store-banne s'abaissera progressivement à chaque tour de la clé Allen dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre. Pour augmenter l'inclinaison, il sera nécessaire qu'une autre personne tienne la
barre avant jusqu'au niveau souhaité. Tout en tournant la clé Allen dans le sens des aiguilles d'une montre.
[PT] Ajustar a inclinação do toldo desapertando os parafusos de cada lado com uma chave inglesa. É aconselhável
não os afrouxar completamente. O toldo cairá gradualmente com cada volta da chave Allen no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio. Para elevar a inclinação, será necessário que outra pessoa segure a barra frontal até ao
nível desejado. Ao rodar a chave Allen no sentido dos ponteiros do relógio.
[DE] Stellen Sie die Neigung der Markise ein, indem Sie die Schrauben auf jeder Seite mit einem Schraubenschlüssel
lösen. Es ist ratsam, sie nicht vollständig zu lockern. Die Markise senkt sich allmählich mit jeder Drehung des
Inbusschlüssels gegen den Uhrzeigersinn. Um die Neigung zu erhöhen, muss eine weitere Person die Frontstange
bis zur gewünschten Höhe halten. Drehen Sie dabei den Inbusschlüssel im Uhrzeigersinn.
[ES] Finalmente se comprueba que la barra frontal esté a nivel y se colocan las tapas
laterales de los soportes.
[EN] Finally, check that the front bar is level and fit the side covers of the brackets.
[FR] Enfin, vérifiez que la barre avant est de niveau et montez les couvercles latéraux des supports.
[PT] Finalmente, verificar se a barra frontal está nivelada e encaixa nas tampas laterais dos parênteses.
[DE] Prüfen Sie abschließend, ob die vordere Frontstange waagerecht ist, und bringen Sie die seitlichen
Abdeckungen der Halterungen an.
27

Publicidad

loading

Productos relacionados para SmartSun TOLDO NEO MANUAL

Este manual también es adecuado para:

Toldo neo motorNeo