podlaczenia wedlug ponizszych wskazówek. RYS. 7
TR
ELEKTRIK BAGLANTISI: Besleme gerilimi ve fre kansi etiketde yazili
degerlere uygun olmalidir. Su pompasini DAIMA TOPRAKLAYINIZ.
Baglantiyi asagida gösterildigi gibi yapiniz. SEK. 7
|ΒεƒΓ .♠ϖΒιΙ{ΒΙ ♥Ξ∞Ο∞}{Α ΛΒ}∞{λ}{{ ♠ωΙΒι} 〈∞ψΚ 〈Χ ϑΟƒ ♣ ƒ∞}Κ{Α ΞΞΖΚ
7 ♥Ζ∞ε .|ταΧ ≤ƒ{Γ ΖΒχ}{Α |ψχ{ΒΙ |ƒε∞Κ{ΒΙ ∼Βƒω{Α .ηΖΒΙ Β}→ΑΞ 〈ΑΖ∞Ξ{Α
SK
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE: Napätie a frekvencia napájania majú
korešpondovat
UZEMNIT. Vykonat zapojenie tak ako je to uvedené nižšie. OBR. 7
LT
ELEKTRINIAI SUJUNGIMAI: Itampa ir dažnis turi atitikti gamykloje
nustatytas
ižemintas. 7 pav. parodytas elektrinio pajungimo schema.
LV
ELEKTRISKA PIEVIENOŠANA: Barošanas spriegumam un frekvencei
jaatbilst uz motora datu plaksnes uzraditajai. Suknim VIENMER
JABUT SAZEMETAM. Pievienojumu veiciet ka paradits zemak. 7. zim.
CN
? ? ? ? : ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? FIG. 7
FIG. 7 \ Abb. 7 \ AFB. 7 \ ? ? ? . 7 \ OBR. 7 \ ? ? ?. 7 \ RYS. 7 \ SEK. 7 \ PAV. 7 \ 7. ZIM
IT
ALLACCIAMENTO ELETTRICO: Prevedere un interruttore bipolare
con distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm. Non è richiesta
alcuna protezione contro il sovraccarico del motore.
Utilizzare cavi in gomma H05RR-F 3x0,75 mm2. FIG. 8
FR
BRANCHEMENT
avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Aucune
protection contre la surcharge du moteur n'est nécessaire.
údajom
na
vertes,
kurios
ÉLECTRIQUE:
{Α∞ Ξ'Ο{Α :♣→ΒΙΖ'ψ{Α |ƒε∞Κ{Α
štítku.
Cirkulátor
nurodytos
lenteleje.
Prévoir un interrupteur bipolaire
25
je
potrebné
VŽDY
Variklis
turi
Β'Ο
buti