Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

2617001200_31-EV012_00_01_WEB
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO|MD
LT
LV
EE
BG
FR
IT
ES
NL
EV012
Digital Kitchen Scale
Digitální kuchyňská váha
Digitálna kuchynská váha
Cyfrowa waga kuchenna
Digitális konyhai mérleg
Digitalna kuhinjska tehtnica
Digitalna kuhinjska vaga
Digitale Küchenwaage
Дигітальна кухонна вага
Cântar digital pentru bucătărie
Skaitmeninės virtuvinės svarstyklės
Digitalie virtuves svari
Digitaalne köögikaal
Цифрова кухненска везна
Balance de cuisine numérique
Bilancia da cucina digitale
Báscula de cocina digital
Digitale keukenweegschaal
www.emos.eu
148 × 210 mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emos EV012

  • Página 1 2617001200_31-EV012_00_01_WEB 148 × 210 mm EV012 Digital Kitchen Scale Digitální kuchyňská váha Digitálna kuchynská váha Cyfrowa waga kuchenna Digitális konyhai mérleg Digitalna kuhinjska tehtnica RS|HR|BA|ME Digitalna kuhinjska vaga Digitale Küchenwaage Дигітальна кухонна вага RO|MD Cântar digital pentru bucătărie Skaitmeninės virtuvinės svarstyklės Digitalie virtuves svari Digitaalne köögikaal...
  • Página 2 GB | Digital Kitchen Scale Please read this manual carefully prior to using the scale. Battery replacement Specifications 1. Open the battery compartment at the bottom of the scale. Non rusting surface 2. Remove the used battery. Underlit LCD display: 58 × 27 mm 3.
  • Página 3 „EEEE“ – přetížení váhy, maximální nosnost je 5 kg. Od- chemické čisticí prostředky/čisticí prostředky s abraziv- straňte z váhy váženou dávku, aby nedošlo k poškození. ním účinkem. Neponořujte váhu do vody! 2. Všechny plastové části se musí při kontaktu s mastnými Tlačítka substancemi, jako je koření, ocet nebo dochucovadla, Tare/On/Off –...
  • Página 4 2. Pred položením ďalšej dávky na váhu stlačte tlačidlo • Nezasahujte do vnútorných elektrických obvodov vý- Tare. Hodnota na displeji sa do 2 sekúnd vynuluje, zobrazí robku - môžete ho poškodiť a automaticky tým ukončiť sa ikona trojuholníka a -0 -. Teraz môžete pridať ďalšiu platnosť...
  • Página 5 Konserwacja i czyszczenie • Ten wyrób nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi), którym brak predyspozycji 1. Do czyszczenia wagi korzystamy ze zwilżonej ściereczki fizycznych, umysłowych albo mentalnych oraz brak i uważamy, żeby woda nie przedostała się do wnętrza wiedzy i doświadczenia nie pozwala na bezpieczne wagi.
  • Página 6 2. Ha bármelyik műanyag rész zsíros anyaggal, pl. fűszer- • A készüléket ne használják csökkent fizikai, szellemi rel, ecettel vagy ízesítőszerrel érintkezik, azonnal tisz- vagy érzékszervi képességekkel, ill. korlátozott ta- títsa meg. Akadályozza meg, hogy a mérlegre savanyú pasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek citruslé...
  • Página 7 • Tehtnico uporabljajte le v skladu z napotki iz teh navodil. osebe, odgovorne za njihovo varnost. Nujno je treba pos- V primeru okvare popravilo zaupajte samo usposoblje- krbeti, da otroci naprave ne bodo uporabljali kot igrače. nemu strokovnjaku. Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunal- •...
  • Página 8 DE | Digitale Küchenwaage Vor der ersten Benutzung gründlich diese Anleitung durch- Batteriewechsel lesen. 1. Das Batteriefach auf der Unterseite der Waage öffnen. Spezifikation 2. Die leere Batterie herausnehmen. 3. Eine neue Batterie einlegen. Auf richtige Polarität ach- Edelstahloberfläche ten. Nur Alkalie-Batterien, keine Akkumulatorbatterien Unterleuchtete LCD-Anzeige: 58 × 27 mm benutzen.
  • Página 9 UA | Дигітальна кухонна вага Перед користанням, уважно прочитайте цю інструкцію. 2. Вийміть використану батарейку. 3. Вставте нову батарейку. Дбайте на справну полярність. Специфікація Використовуйте тільки лужні батареї, не використовуй- Поверхня з нержавіючої сталі те зарядні батареї. LCD дисплей з підсвіченням: 58 × 27 мм 4.
  • Página 10 Curăţarea şi întreţinerea Ecranul Icoana triunghiului – suprafaţa stabilă 1. Pentru curăţarea cântarului folosiţi cârpă umedă şi -0- – resetare automată evitaţi pătrunderea apei în cântar. Nu folosiţi detergenţi g/lb/oz/kg – unităţi de măsură chimici/detergenţi cu efect abraziv. Nu scufundaţi cântarul în apă! Avertizări pe ecran 2.
  • Página 11 5. Padėkite svorį ant svarstyklių arba į indą. Ekrane bus 2. Jei ant svarstyklių plastmasinių dalių pateko agresyvių rodomas svoris. medžiagų, pav. acto, prieskonių nedelsiant jas nuvalykite. 6. Mygtuko UNIT paspaudimu pasirinkite matavimo vienetus Saugokite svarstykles nuo kontakto su citrinos sultimis. (g/lb/oz/kg).
  • Página 12 Lietošana un kopšana • Lietojiet svarus saskaņā ar instrukciju. • Tikai kvalificēts meistars var salabot šo ierīci, nemēģiniet 1. Izmantojiet maigu mitru drānu, lai tīrītu svarus, izvairiet to darīt paša spēkiem. ierīci no ūdens. • Šos sverus jānovieto uz cietas, stabilas un plakanas 2.
  • Página 13 • Seda toodet ei saa kasutada inimesed (sealhulgas Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spet- lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed või- siaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte. Teavet malused on piiratud või kogemuste puudumine takistab kogumispunktide kohta saate kohalikult omavalitsu- neil seadet ohutult kasutada, välja arvatud juhul, kui selt.
  • Página 14 са били инструктирани как да използват уреда от лице, мация относно пунктовете за събиране на сортирани от- отговарящо за тяхната безопасност. Децата трябва да падъци може да получите от компетентните местни органи. се наблюдават, за да е сигурно, че не си играят с уреда. При...
  • Página 15 qu’une telle personne leur ait fait suivre une formation Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Utilisez des relative à l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent points de collecte spéciaux pour les déchets tries. rester sous surveillance afin de les empêcher de jouer Contactez les autorités locales pour obtenir des infor- avec cet appareil.
  • Página 16 ES | Báscula de cocina digital Antes de activar el producto lea con detenimiento este Cambio de pila manual de uso. 1. Abra la tapa del compartimento para las pilas en la parte Especificaciones trasera del mando a distancia. 2. Extraiga las pilas usadas. Superficie de acero inoxidable 3.
  • Página 17 NL | Digitale keukenweegschaal Lees deze handleiding grondig door voordat u het product Vervangen van de batterij in gebruik neemt. 1. Open het deksel van het batterijenvak aan de onderkant Specificatie van de weegschaal. 2. Verwijder de gebruikte batterijen. Roestvrijstalen oppervlak 3.
  • Página 18 škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.