935SB: Instrucciones de instalación, puesta en marcha, funcionamiento, servicio y mantenimiento
PARTE
DELANTERA
PARTE POSTERIOR
POSICIONADA
HACIA ABAJO
PARTE
PARTE POSTERIOR
DELANTERA
POSICIONADA HACIA
ARRIBA
PARTE
DELANTERA
NOTA: No se permite el flujo descendente en cualquier configuración
de aire de retorno.
Fig. 4 – Instalaciones prohibidas
ADVERTENCIA
!
RIESGO DE INCENDIO
Si no respeta esta advertencia, podría sufrir daños personales, daños a la
propiedad o incluso la muerte.
No instale el calefactor sobre su parte trasera ni lo cuelgue con el
compartimiento de control hacia abajo. El funcionamiento del control
de seguridad se verá afectado. Nunca conecte tuberías de aire de
retorno a la parte trasera del calefactor (consulte
Fig. 5 – Instalación en un garaje
CÓDIGOS Y NORMAS
Siga todos los códigos y normas nacionales y locales, además de estas
instrucciones. La instalación debe cumplir con las normativas del
distribuidor de gas, y los códigos locales de construcción, calefacción,
fontanería y otros. Si no hay códigos locales, la instalación deberá
cumplir con los códigos nacionales que aquí se indican y con todas las
autoridades con jurisdicción.
En los Estados Unidos, hay que respetar todos los códigos y normas para
lo siguiente:
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
B
A
C
K
CORTE DEL
RETORNO DE
AIRE EN LA
PARTE
POSTERIOR
PARTE
DELANTERA
B
A
C
K
A190256SP
Fig.
4).
18 IN (457,2 mm) MÍNIMO
PARA LOS QUEMADORES
A93044SP
Seguridad
• Edición vigente en EE. UU.: Código Nacional de Gas Combustible
(NFGC) NFPA 54/ANSI Z223.1 y las Normas para la Instalación de
Sistemas de Aire Acondicionado y Calefacción ANSI/NFPA 90B
Instalación general
• EE. UU.: NFGC y NFPA 90B. Si necesita copias, comuníquese con la
National Fire Protection Association Inc., Batterymarch Park, Quincy,
MA 02269; o si solo necesita el código NFGC, comuníquese con la
Asociación Americana de Gas, 400 N. Capitol, N.W., Washington DC
20001.
Aire de combustión y de ventilación
• EE. UU.: Edición vigente de la Sección 9.3 de la norma
NFPA54/ANSI Z223.1, sobre aire de combustión y ventilación
Sistemas de conductos
• EE. UU.: Edición vigente de Air
Association (ACCA) Manual D, Sheet Metal and Air Conditioning
Contractors National Association (SMACNA), o de American Society
of
Heating,
Refrigeration,
(ASHRAE) Fundamentals Handbook, capítulo 35
Forros acústicos y conductos de fibra de vidrio
• EE. UU.: edición vigente de SMACNA, NFPA 90B según la Norma
UL 181 para Conductos de aire rígidos Clase I
Tuberías de gas y pruebas de presión de tuberías
de gas
• EE. UU.: edición vigente de NFPA 54/ANSI Z223.1, NFGC;
capítulos 5, 6, 7 y 8 y los códigos de fontanería nacionales.
En el estado de Massachusetts:
• Este producto lo debe instalar un fontanero o instalador de gas
autorizado.
• Cuando se utilicen conectores flexibles, la longitud máxima no debe
exceder las 36 pulg. (914 mm).
• Cuando se utilicen cierres de gas de tipo palanca, deben ser manillas
tipo T.
• El uso de tuberías de cobre para las tuberías de gas no está aprobado
por el estado de Massachusetts.
Conexiones eléctricas
• EE. UU.: edición vigente del Código Eléctrico Nacional (NEC)
NFPA 70
Conexión de drenaje de condensación
• EE. UU.: edición vigente del Código Nacional de Normas en
Plomería, Sección 8.7.
PROCEDIMIENTO DE PRECAUCIÓN CONTRA
DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS (ESD)
PRECAUCIÓN
!
RIESGO DE CONFIABILIDAD DEL CALEFACTOR
Si no respeta esta precaución, puede provocar daños en los
componentes de la unidad.
Las descargas electrostáticas pueden afectar a los componentes
eléctricos. Tome
precauciones
mantenimiento del calefactor para proteger el control electrónico. Estas
precauciones evitarán descargas electrostáticas del personal y las
herramientas de mano que se empleen durante el procedimiento.
También evitarán que el control se vea expuesto a descargas
electrostáticas, ya que ponen el calefactor, el control y a la persona en el
mismo nivel potencial electrostático.
7
Conditioning Contractors
and Air
Conditioning
Engineers
durante
la
instalación
y
el