2
INSTALACION
Las calderas tendrán que instalarse de
manera permanente y la instalación debe
hacerse exclusivamente por personal espe-
cializado y cualificado respetando todas las
instrucciones y disposiciones llevadas en
este manual . Además, la instalación debe
ser efectuada en conformidad con las nor-
mas actualmente en vigor .
2 .1
INSTALACIÓN
– Es necesario que en los locales donde se
instalen las calderas "tipo B" circule el aire
necesario para la combustión regular del
gas consumido por el aparato . Por eso, en
las paredes externas, hay que realizar unas
aberturas libres no obstruibles de al menos 6
cm
por cada kW de capacidad térmica insta-
2
lada, con un mínimo de 100 cm
2
– Los aparatos "tipo C", con cámara de com-
bustión y circuito de alimentación de aire
estancos al ambiente, se pueden instalar
en cualquier ambiente doméstico .
– Las calderas "tipo B y C" son adecuadas
para el funcionamiento en lugares par-
cialmente protegidos según la norma EN
297, con temperatura ambiente máxima
de 60°C y mínima de -5°C . Se recomienda
instalar las calderas bajo la vertiente de
un techo, en un balcón o en un nicho
reparado, no directamente expuestas a
los fenómenos atmosféricos (lluvia, gra-
nizo, nieve) . Las calderas se suministran
de serie con función anticongelante .
2 .1 .1
Función anticongelante
Las calderas se suministran de serie con
función anticongelante . Esta función activa
la bomba y el quemador cuando la tem-
peratura del agua contenida en el interior
del aparato baja de los parametro PAR 10 .
La función anticongelante está asegurada
sólo si:
– la caldera está bien conectada a los ci
cuitos de alimentación de gas y eléctrica;
– la caldera está alimentada de manera
constante;
– la caldera no está en bloqueo de encendido;
– los componentes esenciales de la caldera
no están averiados .
En estas condiciones, la caldera está prote-
gida contra la congelación a una tempera-
tura ambiente de hasta -5°C .
ATENCIÓN: En caso de instalaciones en
lugares en los que la temperatura baja a
menos de 0 °C se requiere la protección de
los tubos de conexión .
2 . 2
ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS
Para facilitar las conexiones de la caldera a
la instalación se suministran bajo pedido
los siguientes accesorios, acompañados con
una hoja de instrucciones para el montaje:
– Placa de instalación cód . 8075427 .
– Kit de curvas y grifos gas/entrada sanita-
ria cód . 8075418 .
– Kit grifos de unión cód . 8091806 .
– Kit dosificador de polifosfatos cód . 8101700 .
– Kit sustitución calderas murales de otras
marcas cód . 8093900
– Kit solar para instantáneas cód . 8105101 .
– Kit de protección de los racores "25 BF"
cód . 8094520
– Kit de protección de los racores "30 BF"
cód . 8094521 .
2 .3
CONEXION INSTALACION
Para proteger la instalación térmica contra
corrosiones perjudiciales, incrustaciones o
acumulaciones, tiene suma importancia,
antes de instalar el aparato, proceder al
lavado de la instalación, utilizando pro-
ductos adecuados como, por ejemplo, el
.
Sentinel X300 (nuevos instalación), X400 y
X800 (viejo instalación) ó Fernox Cleaner
F3 . Instrucciones completas vienen inclu-
idas en el suministro con los productos
pero, para ulteriores aclaraciones, es posi-
ble contactar directamente con la SENTINEL
PERFORMANCE SOLUTIONS LTD, ó FERNOX
COOKSON ELECTRONICS . Después del lava-
do de la instalación, para protecciones a
largo plazo contra corrosión y acumula-
ciones, se recomienda utilizar productos
inhibidores como el Sentinel X100 ó Fernox
Protector F1 . Es importante comprobar la
concentración del inhibidor después de
cada modificación de la instalación y a cada
comprobación de mantenimiento según
cuanto prescrito por los productores (en los
revendedores se pueden encontrar unos
test al efecto) . La descarga de la válvula
de seguridad debe estar conectada con
un embudo de recolección para encauzar
la eventual purga en caso de que dicha
válvula actúe . Siempre que la instalación
de calefacción este en un plano superior
LE YENDA
1 Caudalímetro sanitario (blanco)
2 Sensor de efecto HALL (azul)
3 Cargamento instalación (azul)
4 Válvula de seguridad 3 BAR
5 Descarga caldera
respecto a la caldera, es necesario instalar
en las tuberías de envío/retorno de la insta-
lación los grifos de interceptación sumini-
strados en el kit bajo pedido .
ATENCIÓN: No efectuar el lavado de la
instalación térmica y la añadidura de un
inhibidor adecuado anulan la garantía del
aparato .
El conexionado del gas debe realizarse con-
forme a las normas actualmente vigen-
tes . Para dimensionar las tuberías del gas,
desde el contador hasta el módulo, se
deben tener en cuenta tanto los caudales
en volúmenes (consumos) en m
la densidad del gas utilizado . Las secciones
de las tuberías que constituyen la instala-
ción tienen que ser aptas para asegurar un
suministro de gas suficiente para cubrir el
consumo máximo, mientras la pérdida de
presión entre contador y cualquier aparato
de uso no puede ser superior a:
– 1,0 mbar para los gases de la segunda
– 2,0 mbar para los gases de la tercera
Dentro del módulo hay aplicada una placa
adhesiva en la cual se indican los datos
técnicos de identificación y el tipo de gas
para el cual el módulo está predispuesto .
2 .3 .1
La válvula gas se produce en serie con un
filtro en la entrada que, de todas formas, no
puede retener todas las impuridades conte-
nidas en el gas y en las tuberías de red . Para
evitar un mal funcionamiento de la válvula
o, en algunos casos, la pérdida de la seguri-
dad de la misma, aconsejamos montar en el
conducto gas un filtro apropiado .
2 .5
1
7
2
3
6
By-pass (azul)
7
Presostato de agua
NOTA: Los componentes que requie-
ren inspección y control aparecen
resaltados en azul/blanco .
/h que de
3
familia (gas natural)
familia (butano o propano) .
Filtro en el conducto gas
RELLENADO DE LA INSTALACION
4
5
6
IT
ES
ENG
Fig . 4
41