9.
When the blood drop is large enough,
fill the microcuvette in one continuous
process. Do NOT refill! If a second sample
is to be taken, fill a new microcuvette
from a new drop of blood. This should not
be done until the measurement of the first
sample is completed.
10. Wipe off excess blood from the outside
of the microcuvette with a clean, lint-free
wipe. Do not touch the open end of the
microcuvette.
11. Look for air bubbles in the filled microcu-
vette. If present, discard the microcuvette
and fill a new micro cuvette from a new
drop of blood. Small bubbles around the
edge can be ignored.
9.
Quand la goutte de sang est assez grande,
laisser la microcuvette se remplir d'un
seul trait. NE JAMAIS la remplir une
seconde fois ! Si un deuxième échantillon
doit être prélevé, remplir une nouvelle
microcuvette avec une nouvelle goutte
de sang. Cette opération ne doit pas être
effectuée avant que l'analyse du premier
échantillon soit terminée.
10. Nettoyer la surface externe de la micro-
cuvette pour éliminer toute trace de
sang à l'aide d'un chiffon propre et non
pelucheux. Ne pas toucher l'extrémité
ouverte de la microcuvette.
11. Vérifier que la microcuvette remplie
ne contient pas de bulles d'air. S'il y en
a, jeter la microcuvette et prélever un
nouvel échantillon avec une nouvelle
microcuvette. De petites bulles d'air en
périphérie peuvent être ignorées.
9.
Cuando la gota de sangre sea lo suficien-
temente grande, llene la microcubeta en
un solo proceso continuo. NO la vuelva
a llenar. Si se debe tomar una segunda
muestra, llene una nueva microcubeta
con otra gota de sangre. Esto no se debe
hacer hasta después de completar la
medición de la primera muestra.
10. Limpie el exceso de sangre del exterior
de la microcubeta con una toallita limpia
que no deje pelusas. No toque el extremo
abierto de la microcubeta.
11. Busque burbujas de aire en la micro-
cubeta llena. Si las hay, elimine la micro-
cubeta y llene una nueva con otra gota
de sangre. Puede ignorar las burbujas
pequeñas alrededor del borde.
19
9.
Quando a gota de sangue for grande o
suficiente, preencha a microcuveta em
um processo contínuo. NÃO tente repetir
o preenchimento. Se for necessário
coletar uma segunda amostra, encha
uma nova microcuveta com uma nova
gota de sangue. Isso não deve ser feito
até a medida da primeira amostra ser
concluída.
10. Limpe o excesso de sangue do lado
externo da microcuveta com um tecido
limpo e sem fiapos. Não toque na extre-
midade aberta da microcuveta.
11. Verifique se há bolhas de ar na micro-
cuveta preenchida. Se houver, descarte-a
e preencha uma nova microcuveta com
uma nova gota de sangue. Pequenas
bolhas de ar em volta da borda podem ser
ignoradas.