Página 1
Please Read and Save this Use and Care Manual Por Favor Lea y Guarde este Instructivo Antes de Usar el Producto Model/Modelo: MIR-92116, MIR-92122A Recherchez I Recher echerchez I echerchez I echer echerchez I echerchez I echer echerchez I echer...
Página 2
Table of Contents Page Important Safeguards...........................3 Learning About your Pressure Canner....................5 Before your First Use ...........................6 How to use your Pressure Canner ......................7 Suggested Cooking Guide ........................10 Getting the Most from your Pressure Canner..................11 Canning..............................13 Safety Feature.............................19 Troubleshoot............................20 Care and Cleaning..........................22 Storage and Maintenance........................23 Need Help?............................
Página 3
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions before use. • Close supervision is necessary when any Pressure Canner is used near children. • Allow the Pressure Canner to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning. •...
Página 4
• Do not open the Pressure Canner until the unit has cooled and all internal pressure has been released. If the handles are difficult to push apart, this indicates that the cooker is still pressurized - do not force it open. Any pressure in the cooker can be hazardous. •...
Página 5
LEARNING ABOUT YOUR PRESSURE CANNER Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Safety Valve 2. Safety Lock Pin 3. Lid Handle 4. Cooking Pot Handle 5. Lid 6. Silicone Gasket 7. Cooking Pot 8 Helper Handle 9. Pressure Regulator 10.
Página 6
Characteristics Model# Capacity Base Material Of pot and lid MIR-92116 15.1L/16Qt 31cm 24cm Aluminum MIR-92122A 20.8L/22Qt 31cm 24cm Spare Parts Model# Spare Parts MSP-92110M Pressure Regulator 10 psi MSP-92115M Pressure Regulator 15 psi MSP-92516M Gasket 16 Qt MSP-9882000M Gasket 22 Qt Maximum operating pressure: 103 kPa/15 psi.
Página 7
HOW TO USE YOUR PRESSURE COOKER • Check recipe for specific cooking method and cooking time. • Pour required amount of liquid into the Pressure Canner, and then add food. Caution: Never fill your Pressure Canner more than two-thirds full. For food that expands during cooking, like rice or dried vegetables or stewed fruit, never fill your Pressure Canner more than one-third full.
Página 8
• Place the pressure regulator on the vent pipe. Note: The pressure regulator will fit loosely on the vent pipe; it will not touch the top of the lid. • Select a high heat setting on your stove. • Heat the Pressure Canner until the pressure regulator attains a gentle rocking motion and hissing noise.
Página 9
Pressure Release Methods “Natural Release Method” (Slow Pressure Release Method): set the Pressure Canner aside to cool until pressure is completely reduced. “Cool Water Release Method” (Fast Pressure Release Method): cool the Pressure Canner under a running water faucet or pour cold water over it or place it in a pan of cold water until pressure is completely reduced.
Página 11
GETTING THE MOST FROM YOUR PRESSURE CANNER Dried Beans, other Legumes and Grains Caution: Never fill the pressure cooker to more than one-third its capacity with beans and legumes, as these foods tend to expand and froth during cooking. • Clean out any foreign particles.
Página 12
Dried Fruit • Put dried fruit in the pressure cooker with 1 cup of water or fruit juice for each cup of dried fruit. • If you prefer, you can add seasoning or other flavoring. • Use the cold water release method when the cooking period is over. •...
Página 13
CANNING NOTE: Pressure canning can only be done using the highest PSI pressure regulator. WARNING: Read the instructions on pressure cooking before using your Pressure Canner for Canning. General information on pressure canning: The US Department of Agriculture recommends pressure canning as the only safe way to can meats, fish, poultry, and vegetables.
Página 14
before pressure canning. Place the metal lids in hot or boiling water according to the manufacturer’s instructions. Ingredients: • Select fresh, firm ingredients (not overripe). Sort according to size and ripeness. • Wash and prepare ingredients. • Put the ingredients into the jars. Most ingredients can be put into the jars while raw. Press down raw ingredients because these tend to shrink when cooked.
Página 15
• When the pressure regulator begins to rock strongly, lower the temperature such that the pressure regulator continues to only rock lightly. Note: Cooking times must be strictly adhered to and the pressure canner should not be placed in a draft while cooking.
Página 16
well sealed. If the lid domes towards the inside and does not budge when it is tapped, this also indicates that it the gasket is airtight. • WARNING: If a jar is not sealed or has a leak, use its contents immediately or restart the canning process within 24 hours.
Página 17
Pressure Canning Meat and Fish Capacity of Quantity of Capacity of the canner (jars) the canner water in the 8 oz 16 oz 16 oz canner 250 ml 500 ml (500ml) 32 oz 1L wide mouth 16 Qt 2 1/2 Qt 10 Jars 8Jars 7 Jars...
Página 18
• Screw on the ring using only the strength of your hands. Do not use any tools to screw the ring closed. If the ring is screwed too tightly, this may cause the disk to warp. • This jar seals itself automatically. Do not retighten the ring once the jar is removed from the pres sure canner.
Página 19
SAFETY FEATURES Your Pressure Canner is fitted with several safety features: • Safe closure feature: If the device has not been properly closed, the safety lock pin cannot rise and therefore pressure cannot build in the device. • Safe opening feature: 1) During operation, the safety lock pin rises completely, locking the handles and preventing the Pressure Canner from being opened.
Página 20
TROUBLESHOOT Problem Causes Solutions When the contents and liquid are brought to a boil, they expand. If there is no more The jars are space, the liquid spills out of the jar. Leave overfilled. a space of 1/2 to 1 in (1.25 to 2.5 cm). When the contents are brought to a boil, the air bubbles force the liquid to spill out There are air bubbles...
Página 21
The jars were placed directly on the bottom of Always use the canning rack. the pressure canner and not on the caning rack. The hot jars were placed Place the jars on a dry, heat-proof sur- on a wet or cold surface, face at room temperature or on a dry, or they were exposed to folded kitchen towels.
Página 22
CARE AND CLEANING • Allow the Pressure Canner to cool completely before cleaning. • Always wash the Pressure Canner after use with warm sudsy water using a nylon sponge. Rinse and dry thoroughly. • Never use bleach or chlorine products. •...
Página 23
Replace your silicone gasket once every two years or if it shows any signs of splitting or damage. • Always use an MIRRO genuine silicone gasket that matches your model of Pressure Canner. • Turn the lid upside down and place on the pot •...
Página 24
NEED HELP? For service, repairs, or any questions regarding your appliance, call the number on the last page of this manual. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer. You may also want to consult the website listed on the last page of this manual. 1 YEAR LIMITED WARRANTY What does it cover? •...
Página 25
Índice Página Instrucciones Importantes de Seguridad....................26 Aprenda Acerca de su Olla Para Enlatar y Cocinar a Presión..............28 Antes del Primer Uso..........................29 Como Usar su Olla Para Enlatar y Cocinar a Presión................30 Método de liberación de Presión......................32 Guia de Cocción Sugerida........................33 Como Aprovechar al Máximo su Olla Para Enlatar y Cocinar a Presión..........34 Conserva de Comida..........................37 Solución de Problemas ........................44...
Página 26
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre se deben respetar ciertas medidas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. • Todo aparato usado cerca de los niños requiere la supervisión de un adulto. •...
Página 27
liberada) antes de intentar abrir la Olla Para Enlatar y Cocinar a Presión. • No abra la Olla Para Enlatar y Cocinar a Presión hasta que la unidad se haya enfriado y toda la presión interna ha sido liberada. Si las asas no se abren fácilmente, esto indica que la olla sigue estando bajo presión, no forcé...
Página 28
APRENDA ACERCA DE SU OLLA PARA ENLATAR Y COCINAR A PRESION El producto puede variar ligeramente al ilustrado. 1. Válvula de Seguridad 2. Seguro de Escape 3. Mango de la Tapa 4. Mango de la Olla 5. Tapa 6. Empacadura de Silicón 7.
Página 29
Characteristicas Diámetro de base de la Olla Para Enlatar y Cocinar a Presión según el número de modelo Especificaciones básicas: Modelo# Capacidad Olla Base Material de Olla y Tapa MIR-92116 15.1L/16Qt 31cm 24cm Aluminum MIR-92122A 20.8L/22Qt 31cm 24cm Accesorios Modelo#...
Página 30
COMO USAR SU OLLA PARA ENLATAR Y COCINAR A PRESIÓN • Verificar en la receta el método de cocción específico y el tiempo de cocción necesario. • Vierta la cantidad requerida de líquido en la Olla y luego añada los alimentos. Precaución: Nunca llene la Olla más de dos tercios de su capacidad.
Página 31
• Coloque el regulador de presión en el tubo de ventilación. Nota: El regulador de presión se ajusta libremente en el tubo de ventilación, este no toca la parte supe- rior de la tapa. • Seleccione una temperatura alta de cocción en su cocina. •...
Página 32
METODO DE LIBERACION DE PRESIÓN • Reducir la presión de acuerdo con la receta, si las instrucciones dicen: 1. “Método de liberación de presión Natural” (Método para reducir la presión gradualmente): Coloque la Olla fuera de la hornilla y deje enfriar hasta que la presión se reduzca por completo.
Página 33
GUÍA DE COCCIÓN SUGERIDA Tiempos de Cocción Arroz Salvaje 22-25 minutos Arroz integral 15-20 minutos GRANOS 15 minutos Arroz de Grano Largo (1 TAZA) 5-7 minutos Arroz Basmati Frijoles Negros 10 minutos Frijoles Rojos 15 minutos Frijoles Pintos 20 minutos Frijoles Enanos 10 minutos FRIJOLES...
Página 34
COMO APROVECHAR AL MÁXIMO SU OLLA PARA ENLATAR Y COCINAR A PRESION Frijoles Secos, Otras Legumbres y Granos Advertencia: Nunca llene la olla a presión más un tercio de su capacidad con los granos y legumbres, ya que estos alimentos tienden a expandirse y generan espuma durante la cocción. •...
Página 35
• Nunca se debe llenar la olla a presión a más de dos tercios de su capacidad. • Al cocinar las verduras congeladas debe extender el tiempo total de cocción entre 1 y 2 minutos. • Cuando cocine fruta entera o partida en dos utilice el método de liberación con agua fría. Cuando cocine las frutas en rodajas, piezas para hacer puré...
Página 36
Carne y Aves de Corral • Retire toda la grasa visible de la carne o aves de corral. Nota: Las carnes y aves se deben cortar en pequeños trozos, para que se cocinen más rápido. • Para lograr mejores resultados, dore la carne o pollo con 2 a 3 cucharadas de aceite vegetal o de oliva en la olla de presión sin la tapa y antes de añadir el resto de los ingredientes.
Página 37
CONSERVA DE COMIDA NOTA: La conserva a presión se puede realizar únicamente con el Regulador de Presión de alta presión. ADVERTENCIA: Lea las instrucciones sobre la cocción a presión antes de usar su Olla Enlatadora a presión para conserva. Información general sobre conserva a presión: El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos recomienda la conserva a presión como la única manera segura de conservar carne, pescado, ave y vegetales.
Página 38
según las instrucciones del fabricante. Ingredientes: • Seleccione ingredientes frescos y de buena calidad (no muy maduros). Ordene según el tamaño y la madurez. • Lave y prepare los ingredientes. • Coloque los ingredientes en los frascos. La mayoría de los ingredientes se puede colocar en los frascos cuando están crudos.
Página 39
• Después de 10 minutos, vuelva a colocar el regulador de presión sobre el tubo de ventilación. • Cuando el regulador de presión comienza a moverse intensamente, disminuya la temperatura de modo que el regulador de presión continúe moviéndose ligeramente. ADVERTENCIA: Los tiempos de cocción se deben respetar estrictamente y el Olla no se debe colocar cerca de corrientes de aire durante la cocción.
Página 40
de aire. • Después de 12 horas, quite los aros metálicos atornillados de los frascos. Si le resulta difícil quitar un aro, cúbralo con un paño húmedo y caliente durante 1 minuto para que el metal se expanda. Transcurrido 1 minuto, podrá quitar el aro fácilmente. Si aún así no puede quitar el aro fácilmente, déjelo en su lugar.
Página 41
Conserva a Presión de Carne y Pescado Capacidad Cantidad de Capacidad de Frascos de la Olla Agua en la 8 oz 16 oz 16 oz Enlatadora Olla 250 ml 500 ml (500ml) 32 oz 1L Enlatadora wide mouth 16 Qt 2 1/2 Qt 10 Jars 8Jars...
Página 42
• Atornille el aro con fuerza de sus manos. No haga uso de herramientas para atornillar el aro. Si el aro está demasiado atornillado, es posible que el disco se deforme. • Este frasco se sella automáticamente. No vuelva a ajustar el aro una vez que quite el frasco del Olla Enlatadora a presión.
Página 43
CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD Su Olla Para Enlatar y Cocinar a Presión presenta diversas características de seguridad: • Característica de cierre seguro: Si el producto no se ha cerrado apropiadamente, el seguro de escape no se puede levantar y, por lo tanto, no se crea presión en el producto •...
Página 44
SOLUCION DE PROBLEMAS Problema Causas Soluciones Cuando el contenido y el líquido hierven, se expanden. Si no hay más espacio, el Los frascos están rebo- líquido se derrama fuera del frasco. Deja sados. un espacio de 1/2 a 1 pulgada (1,25 a 2,5 cm).
Página 45
Los frascos se colocaron directamente en el fondo Utilice siempre la rejilla para conservas. de la Olla Enlatadora a presión y no en la rejilla para enlatar. Los frascos calientes Coloque los frascos sobre una superficie se colocaron sobre una seca y resistente al calor a temperatura ambiente o sobre toallas de cocina dobla- superficie húmeda o fría, o...
Página 46
• Para asegurarse de que el tubo de ventilación está limpio, coloque la tapa hacia la luz y mire a través del tubo de ventilación. Limpiarlo con un cepillo pequeño si está bloqueado o parcialmente bloqueado. • Limpiar la parte de la válvula de seguridad situada en el interior de la tapa colocándola bajo agua. Compruebe que funciona correctamente mediante una ligera presión sobre el verificando que debe moverse sin dificultad.
Página 47
• Reemplace su la empacadura de silicón cada dos años o si presenta daños. • Siempre use la empacadura de silicón genuina MIRRO que coincida con el modelo de la olla a presión. • Guarde la Olla para Enlatar y Cocinar a Presión en un lugar seco. Por ejemplo, encima de la mesa, el mostrador o en un estante del armario.
Página 48
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, llame al número que se encuentra en la parte de atrás de este manual. Por favor, NO devuelva el producto al fabricante. Adicionalmente, puede consultar la página de internet que se encuentra en la parte de atrás de este manual. 1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA ¿Qué...
Página 49
PRESSURE CANNER 103kPa/15psi 69kPa
/
1 0psi
´ OLLA PARA ENLATAR Y COCINAR A PRESION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES If you have any questions, please contact us at: Si vous avez des questions, veuillez nous contacter à: Pour plus d’informations, vous pouvez nous contacter à: Para mayor información puede contactarnos a: IMUSA USA, LLC...